Komáromi Lapok, 1934. július-december (55. évfolyam, 53-103. szám)

1934-12-08 / 98. szám

2 oldal »KOMÁROMI LAPOK* 1934. december S. gazdasági szövetkezetek, fogyasztási szövetkezetek, export-import-szerveze­­tek tej-, vaj-, tojás értékesítő szerve­zetek kiküldötteiből alakul. Ennek a társaságnak kizárólagos joga lesz fel­vásárolni és szállítani belföldi állatol a felsorolt fogyasztási központokba. E jogot a társaság meghatalmazottaira is átruházhatja. A társaságnak joga lesz szállítani állatokat gyáraknak a hús feldolgozása végett. Ez a társaság lesz felruházva az állat-import kizá­rólagos jogával és a behozatali alapok­kal való kizárólagos gazdálkodás jo­gával, végül az állat-export kizárólagos jogával. E szervezetnek monopólium­­jellegéi az az intézkedés ad. hogy a felsorolt nagyobb városokban a hús­vágók és hentesek állatot kizárólag e társaságtól vásárolhatnak, amely ma­ga fogja meghatározni a felhajtás mér­tékét. A társaság ezenkívül időbeli korlátozásokkal irányárakat szabhat meg és ezeket a földmivelésügyi mi­nisztérium hirdeti ki. A nagyobb fo­gyasztási köz]>ontokban levágott és a kisebb városokban és falun levágott állatok árkülönbségének kiegyenlíté­sére a társaság 'külön kiegyenlítési pótlékot fog szedni. A társaság műkö­dését kormánybiztos fogja ellenőriz­ni. Nyilvánvaló, hogy az állatmono­pólium rendeletének tervezetét kizáró­lag a sertéskereskedelemre való fi­gyelemmel dolgozlak ki, míg a többi szakmában, amelyre a monopólium gazdálkodása ugyancsak kiterjed, egye­lőre nem tudni az intézkedések terje­delmét. Megérkeztek a szentpéteri kézimunka­csodák a Jókai Egyesület kulturházába. A régi népviselet darabjai szükebben lesznek a kézimunka kiállítá­son képviselve, de azt mondják, hogy a ruhakiállitást magán mu­tatja be a lakodalmas násznép. Saját tudósítónktól. Ma reggel fél 10 órakor a kulturház előtt feltűnt Kossányi Józseinek, a fia­tal és tehetséges költőnek alakja, nyo­mában két szentpéteri asszony balla­gott, a hátukon színes batyu. Megér­kezett a szentpéteri kézimunka kiállítás, — terjedt el pillanatok alatt a hir a kulturház és vidékén. Csakugyan, a menyecskék kicsomagoltak és a kultúr­palota termében valami melegség áradt szét: annyi szépség, amennyi ebben a kézimunkában van, a beléjük dolgozott éjszakák elmaradt és meglopott álmai­val mérhető csak meg, amint varrták, varrták a szorgalmas asszony- és leány­kezek. Mert Szentpéteren a nyolcesz­tendős kisleány sem játszik, hanem „varr“, amint ők a hímzést egyszerűen fejezik ki. Lassan-lassan szétterül a nagyértékü batyuk egész tartalma. Káprázatos dol­gok jöttek elő a kosarakból. Például egy tizenkétszemélyes asztalterítő, mely­nek a közepén fut egy kevés puszta­ság végig, a többi mind-mind hímzés, a virágoknak, a girlandoknak egész erdeje. A darab nem eladó. Pozsony­ból jött vissza, ahol már vevőre talált. Az eredetijét egy hercegnő készittette. Jókai, Komárom és a naszvadi nadrág. Irta: Feszty Masa. Régen vágyódom már leülni és el­mesélni, hogy s miként látja a ma­gyar alföldet egy festő. Két éves Szeg­vári, Szentesi, Debreceni, s végre csallóközi bolyongásom alatt tele-tele szívtam magam nagyszerű színes, ér­dekes, festői impressziókkal! Talán azért nyílik meg olyan ne­hezen a lelkem, mert túl sok van benne, — nem tudom, hol, melyik emlékkel kezdjem. Végre is, itt szó­lalok meg, Komáromban, Jókai Mór és Feszty Árpád szülővárosában. Egé­szen különös lélektani folyamaton mentem itt át, — ami valószínűleg sok ember emlékezetében fog rokon érzéseket felidézni. Az Ufficit, Müncheni Pinakothéket, a Louvre-t úgy ismerem, mini a te­nyeremet. De a Nemzeti Múzeum­ban életemben egyszer voltam, tiz éves koromban. — A várpalotát kél éve láttam először, mikor olasz isme­rőseimet kalauzoltam. (Pedig Papá­nak freskója van benne.) Viszont nagy műveltségű firenzei barátaim res­telkedve mesélték, hogy biz ők az Ufficibe csak az iskolapadból jártak. Dehát kinek nincs egy ilyen túlkö­­zelségénél fogva elérhetetlen messzi­­ségű Múzeum, vagy Ufficije?... Körülbelül húsz év óta majdnem minden nyáron keresztül utaztam, órákat, napokat töltöttem Komárom­ban, — Gyallára utazva, az oly forrón szereteti, vendégszerető, gyallai famí­liához, — de sokszor jutott eszembe, hogy tulajdonképpen Komáromban nekem látogatások, comissiók elinté-Kotnárom, — december 6 Az ára pár ezer korona csak, de álló esztendeig „varrta“, aki most kiállítja. Ilyen szépet vagy ehhez hasonlót sem látott még Komárom. Előkerülnek a népviselet régi darab­jai, valóságos szinorgiák, többnyire sötét, fekete alapból kivillogó tüzes vörösszinüek, vagy enyhébb lilás tónu­­suak. Ha meglátják a festők ezeket a darabokat, egészen bizonyos, hogy nem megy vissza Szentpéterre egyetlen da­rabja sem. Hogyan dekorálnak ezek egy szép, művészi lakást bútorokon vagy falfelületeken, azt csak a művészi Ízlés tudja megálmodni. Azt kérdezzük a kézimunkakiállitás szállítóitól, hogy miért ilyen kevés az anyag? Egyszerű a válasz: — A java rajta lesz a lakodalmas népen, hiszen húsz szebbnél szebb és mutatósnál mutatósabb szentpéteri leány és menyecske öltözik fel szombaton délután ezekbe. Majd megláthatják azokon. Megkérdezzük Kossányi Józsefet, a lelkész-tanítót, akit bálványozva sze­retnek Szentpéteren, mivel szabad ide­jében a néppel foglalkozik, azok kul­zésén kívül, más dolgom is volna. Itt nekem nemcsak élő kedveseim, de egy óriás halottam is van, — aki­nek épp úgy keresnem kellene a lá­ba nyomait, mintahogy Gyallán, az Apáméit keresem. Nekem Jókai, épp azért, mert túl közel áll hozzám, bár csak nevelt unokája vagyok, — oda koncentrá­lódik, ahol a térdén, életre ébredtem, négy-ötéves koromban. — Az a ren­geteg elmosódott emlék mégis oly in­tenzív bennem, annyit foglalkozom vele még ma is, hogy eszembe sem jutott: Jókai azelőtt is élt, mint mi­kor »Camika« nagypapája lelt — és tulajdonképpen hol is élt? — Annyit olvastam ,annyit hallottam a centen­­náriumkor erről a fogalomról: Jókai és Komárom«, hogy végre valami ha­lálos unalmat, könyvszagol, theoriát, gyűlések fojtott levegőjét éreztem, ha ezt a két (pedig oly szép) nevet egy­más mellett láttam leírva. Komárom pedig egy édes, kedves rokon-családot, Csepyéket és pár na­gyon értékes ,kedves jóbarátot leszá­mítva, a világ legunalmasabb fészké­nek tűnt fel, ahol áldozat egy fél napol is eltölteni s szinte friss levegő után kapkodtam, ha a kocsi újból begördült velem a gyallai drága, öreg kúria pitvara elé. És most a következő csoda tör­tént velem. Pár napra megszálltunk Komárom­nak központban fekvő (de aztán na­gyon rendes, meglepően tiszta, ked­ves) kis hoteljében. Tegnapelőtt reg­gel nagyon korán ébredtem. Mise csak fél nyolckor van az öreg Szent Andrásban, volt egy órám addig, bo­lyongni kezdtem. Eszembe jutott, azt mondták Gyallán, a Jókai uccában túráján dolgozik, szavalni, verset mon­dani, énekelni tanítja őket, úgyhogy a szentpéteri ifjúság nem a korcsmákba jár, hanem az iskolába esténként, ahol csak jót és szépet tanul. Ez a lelkes fiatalember a rendezője a lakodalom­nak. Nem röstellette a fáradságot, hogy kitanulja az öregektől, hogyan folyt le a régi lakzi, mi volt annak a módja, a csinja-binja. És az útmutatások alap­ján megértette a rendkívül értelmes, okos szentpéteri nép, miről is van szó: a falu becsületéről! Negyven szereplő helyett lett volna négyszáz is, de ki kellett válogatni azokat, akik a legjobbak és a legügye­sebbek voltak, énekelni és táncolni is tudnak. Hogy az hogyan megy, azt meg kell nézni szombaton délután pontosan hat órakor a kultúrpalotában. Egy iskátulyában gondosan elcsoma­golva egyszerre csak elővillanik egy csodaszép szentpéteri baba, csupa rózsaszínben pompázik. Ezt nézi majd sok kisleány a kiállításon. Azt mondja a varró nép tapsaztalt vezetője, Mari néni: — Hát ippen ilen lesz a menyasz­­szony is. De még sokkal szebb, mert eleven lesz. ügy látszik, maguk is büszkék a menyasszonyra, mert Szentpéter ezen a napon kitesz magáért, az szent egy igaz. Különben az egész falu lázban ég, hogyan sikerül a lakodalom. Majd meg is nézi jóegynéhány, amint ma is csupa kíváncsiságból biciklire ült Igar Vilmos derék elöljáró ember és be is érkezett tiz órára a kulturházba, hogy meg­nézze, mit is csinálnak a szentpéteri menyecskék? Hát dolgoztak, rendezték a kiállítást, amely szombaton délelőtt kilenc órakor nyílik meg és délután öt óráig lesz nyitva. No meg másnap, va­sárnap egész nap. Van itt angyalfia elég, lehet a ka­rácsonyfa alá tenni belőle szebbnél­­szebb asztaldíszeket, csodálatos finom­ságú női zsebkendőket — mind egy szálig el fog kelni, egészen bizonyos — miliőket, abroszokat, térítőkét. A szent­péteri csuda-kézimunka remekjeit. Mi ez — kérdezzük az asszonyok­tól — kitől tanultak ilyen szépen „varrni“? — Hát Toledó, kérem. Idesszülénk is varrott, meg mi is varrunk . . . Tehát Komáromnak itt van már a szenzációja, megnézze mindenki a szent­­peteri kiállítást és ha szombaton este hat órától fél nyolcig jól akar mulatni, vannak a parasztboltok és én egy naszvadi kisfiúnak akartam bársony­nadrágot venni. Amint megyek, men­­degélek a lármás, poros Jókai uccán (hetivásár napja van, hétfő, s akkor azon át bonyolódik le a nagy szekér­forgalom a dunaparti piac és a Ro­zália tér között) szóval, amint megyek a nagy zűrzavarban, egy fehér temp­lom elé érek. Be van zárva. Felnézek a tornyára: csillag. Kálvinista temp­lom... a komáromi kálvinista temp­lom ... Ejnye, hiszen ... nézem a táb­lán a dátumot. Latin felírás, régi be­lük. Annyit veszek ki belőlük, hogy József császár alatt épült. Hiszen akkor ez a templom ipár 200 éves! Hiszen akkor itt keresztel­ték Nagypapát, — ide járt minden vasárnap az édesanyjával kézenfogva — hiszen ... »Persze, hogy az«... persze, per­sze, mennyi természetes, magálólér­­tetődő persze van ebben a szóban, ebben az uccában és mégis milyen meglepő, milyen új, milyen élmény­szerű minden. Ugyanazt érzem, mint amikor Fi­renzében felfedeztem Papa műtermét. Azl, azt tényleg felfedeztem. De hány­szor robogtam át, Gyalláról jövel, autón vagy kocsin e között a két, eddig oly hideg épület között! Megint Mikszáth jut eszembe. Ili kell lennie a közelben a lakóházuk­nak is! Sarokház, földszintes sarok­ház volt, amire emlékszem ... Stop! Tényleg sarokház, nagy emeletes ugyan, de ennek kell lennie, mert rajta a tábla: itt nevelkedett szülei­nél Jókai Mór. Bemegyek és a nagyon kedves há­ziúr segítségével már ott is állok az előtt az ajtó előtt, amit ő körülbelül el ne maradjon a lakodalomból, mert olyan szép még sohasem volt Komá­romban. Ézt nemcsak a szentpéteriek mondják, hanem megerősítjük mi is, komáromi gyükerek. Kukkó. Ady^est a Kultúrpalotában. December 15-én, szombaton ünnepi estje lesz Komárom kultúrát kedvelő közönségének. A Komáromi Magyar Akadémikusok Egyesülete fogja emlék­est keretében megünnepelni a nagy magyar költő, Ady Endre halálának 15. évfordulóját. Az ifjúság megmozdulása élénk ér­deklődésre tart számot a közönség minden rétegében, mert még ma is benne él Komárom közvéleményében a nemrég lezajlott kultur-ankét, mely­nek keretében épen az ifjúság képvi­selői mutattak rá arra, hogyha ered­ményt akarunk elérni, elengedhetetle­nül szükséges az ifjúság bekapcsolása a kultúrmunkába. A nagy körültekintéssel és hozzá­értéssel összeállított műsor igazán ritka élvezetet igér a közönségnek. A legnagyobb sikert ismét városunk régi kedvence, a mi messze földön hires Dalegyesületiink fogja aratni, mely Ady—Schmiedt-szerzeményeket fog előadni. Erős konkurrense lesz azonban siker tekintetében Matzon Ernőné, a pozso­nyi Toldy-kör népszerű tagja és ren­dezője, akinek Ady—Reinitz és Ady— Kurucz dalai bizonyára felejthetetlen élménnyel fogják megajándékozni Ko­márom közönségét. A főiskolások három előadással és szavalatokkal szerepelnek. Neuwirth Béla elnöki megnyitója, Zombory György és Nagy Barna elő­adása épugy sikerre tarthatnak szá­mot, mint Radó Nusi, Nagy Jenő és Basilides Ábris szavalatai. A nagy siker igazán nem jelentene különösebb anyagi megterhelést a kö­zönségnek, mert a körültekintő rende­zők ismerve a nagy pénztelenséget, nem szednek belépődíjat, hogy igy a leg­mostohább anyagi viszonyok között élők is részesülhessenek szellemi táp­lálékban. — Karácsonyi olcsó árusítás dec. 31-ig ELBERT divatáruházában. KOtőtt áru, erszény, retikűl, mani­kűr, babakocsi, szánkó, selyemer­nyő, férfi fehérnemű, stb. öt éves korától fogva, mikor már el­érte a kilincset, — húsz éves koráig oly nagyon sokszor nyitott ki és csu­kott be. Végtelen kegyeletiéi, szeretettel, vi­rágoktól körülvéve, ott áll a kis kert közepén a régi Jókai-ház, egész Jókai, azelőtt Szombathy uccára néző front­ja. A zsaluk leeresztve, mintha benn pihenne valaki... Korán van még, reggeli álmát alussza Móricka... Szinte hallom Veresnét énekelni, vagy híres meséit mondani... Milyen nagy­szerű is az a Mikszáth életrajza! Egyszerre hogy zsibong, él útin den alak körülöttem. Megáll az óra, nincs idő, tér, 100—200 esztendő kiesik a fogalmaim khaotikus forgatagából. Állok, állok, bámulok lélekzetvisz­­szafojtva és talán most értem meg élelemben legelőször igazán, ki volt az, akit én Nagypapának nevezhet­tem? Ki volt az, aki lelki örökségét még mindig szórja utánam csodásnál csodásabb emlékek, impressziók for­májában!? Az emberek sajnálnak, lekezelnek, mint egy fanatikus bolondot, aki ok­talan ajándékozásával, szerencséjének^ összeköttetéseinek ki nem használásá­val rontja, szétforgácsolja életéi. Mind igaz, tudom, de megéri az elrontott élet hzokat az érzéseket, amiket vi­szont azok, akik okosan élik le az életüket, érezni sohse tudnának. Még mindig állok és bámulom a ka­put. És olyan intenzíven érzem azt is, amit még soha, hogy milyen nagyon közel állok Hozzá és milyen nagysze­rűen megnöveli »nevelt unokája vá­gyók. Szomorú (és mégsem adnám sokért) példája annak, amit Mama mondott bakfis korában: »inkább V. Margue-

Next

/
Oldalképek
Tartalom