Komáromi Lapok, 1934. január-június (55. évfolyam, 1-52. szám)

1934-02-17 / 14. szám

8. oldal. »KOMAROMI LAPOK« Komáromi Színház 1934. február 17. Éjféli tangó. Szegény librettisták, már alig tud­ják, honnan szedjék az élveshető szö­veget s hogyan meríthessék ki azt az adottságot, hogy van két fiatal szív, akik összeismerkednek s akiknek a harmadik felvonás végén mindenké­pen egymás karjaiba kell omolniok, de akiknek viszont a második felvo­nás végén egyelőre el kell válniok, vagy össze kell veszniük, vagy félre­értések áldozatává kell lenniük, vagy Isten tudja, mit kell tenuiök, hogy a közönség a sorozatos és párhuzamos boldog végezés után megnyugodva hagyja el a színházat. Annyi kevés ötletes szöveg van s olyan sok a Lop­­kovie-zene... Az éjféli tangó szövegére sem fog­hatjuk rá, hogy sekszpiri agyból pat­tant s hogy Schubert csinálta hozzá a muzsikát... Nem, a legjobb akarat­tal sem... A librettó elég vérszegény, szinte látszik a lihegés, amellyel el akarja érni végre a happy-endet, a tévedések vígjátékán keresztül. Legfel­jebb annyi az eredetiség benne, hogy a kérdéses hölgy a férjet ugyancsak a férjjel, ugyanazzal a férfivel csalja meg egy csók erejéig, de a kritikus időpontban a férj álarcot visel... Dója Vu, déja vu, miÜefois... No, mindegy. A zenében van né­hány pattogó ütem, amely gyanúsan hasonlít egyéb pattogásokra s egyéb dallamokra, dehát mindegy, elvégre nem kívánhatjuk, hogy minden ope­rett olyan eredeti legyen, mint a Lo­­hongrin! Erről a színház nem tehet, a szín­ház, amely kötelességszerű igyekezet­tel hozza ki sorozatosan a darabokat, hogy elmulattasson. A mulattatás egyrészt sikerült, is­mét jólesett hallani például Csillag Ilus szép hangját. A szép hang azon­ban megkívánja a lélekből fakadó, meggyőződést» játékot, azt a hajlé­konyságot, amelyet csak hosszú-hosszú gyakorlattal lehet megszerezni. Mintha félne a színpadtól Csillag Ilus néha, nem olvad fel benne. Gergely Imra viszont túlságosan beleolvad, de ja­vára kell írni nagy temperamentumát, máris kifejlődött rutinját. Kár, hogy a karzatnak játszott s egy-egy tánc­kettősében az egész földszint egyöntetű felszisszenését vívta ki. Földes Dezső kitűnő színész, jó karakterábrázoló te­hetség, sikere volt, örömmel láttuk mindaddig, amíg karzati sikerekre nem vágyott. Miért kell minden vi­dám darabnál odakacsintgatni a tár­sulat felének? Ezt nemcsak a kriti­kus mondja, hanem a nézőtér is. Bosz­­szantó, hogy a földszintet ennyire sem­mibe veszik. Viszont meg kell jegyez­nünk annyit, hogy a Sajó alakja egye­nesen ilyen rögtönzéses figurának író­dott és sok szabadság volt a szerzők részéről a szerepben. Nagy Gábor szimpatikusán játszott, hangjával azonban valami baj van mostanság. Szerepkörével nem vagyunk egészen tisztában. R. Mihályi Vilcsi pompás karakterfigurát adott s játékában nem túlozott, megmaradt a formák között, szinte stilizálta csak szerepét, ami tet­szett. Mihályi Ernő szerepe színtelen volt, különösebbet nem lehetett ki­hozni a szerepből, de volt egy szép szeriöz dala. Gábor György, mint min­dig ebben a körben igen jó, pattanó, rugékony, ügyes, sok tapsot kapott jutalomjátékán. — A kiállítás jó volt, a díszletezés ötletes, sikerült. A zene túlerős, különösen a Csillag közép- Iiangjaihoz: hol a hegedű, hol a kürt érvényesült, csak az énekhang nem hallatszott néha. Az egész zenét tom­pítani kell, úgy, ahogy van, az önálló szólamok olvadjanak el. A szövegrész­nél nem tudtuk, hol kezdődik a könyv s hol végződik a rögtönzés. Mert »rög­tönözve« aztán volt... (SZU.) Ember a hid alatt Indig Ottó a »Torockói menyasz­­szony« óta nem tudott még átütő erejű színdarabot írni. A most előadott da­rabja sem az, amit teljes értékű szín­műnek nevezhetünk, a cselekménye szétnyúlik, sok benne a szónokiasság, a happy-end előrelátható, a darab. középtájon elveszíti élénkségét, hogy ismét megtalálja a végefelé. A mun­kanélküli diplomásról van szó benne, aki nem tud elhelyezkedést szerezni s már a Dunának megy, amikor a híd alatt egy betörővel találkozik, aki megmenti az életnek s ad neki egy kulcsot, hogy a kulcs segítségével új exisztenciát teremtsen magának: le­gyen betörő. Hogy a kulcs a régi pro­fesszor lakásába vezet, az természe­tes. A professzor nyaral, egész csa­ládjával, a fiatalember betör, de nem visz el semmit, hanem felhúzza az or­vosi köpenyeget. Elő is kerül egy be­teg, aki azt hiszi, hogy a fiatalember az orvos asszisztense, ezt meg is gyó­gyítja, ámde váratlanul megérkezik a professzor, — (csupa helyzetekre felépített jelenés-sorozat), — tabló, a fiatalember bevall mindent, a pro­fesszor megbocsát, ottfogja nyári asz­­szisztensnek, a fiú kitűnő erőnek bi­zonyul, végre, lelki kétségek, viszon­tagságok után a professzor lánya kezét is elnyeri. Itt a happy-end, jól fogja meg kend! Mindenesetre hálás darab, néhány jó szerepe van s ha itt-ott meg is csuklóit a játék s a mű, a kö­zönség szeretettel nézte, sőt nyiltszini laps is csattant. Sajnos, az előadás nem pergett kellőképpen. A szereptu­dással baj volt. Még akkor is, ha egy­­egy prózai darab csak egyszer kerül színre a szezonban, nagyobb felké­szültséggel, több lendülettel s erősebb tudással kell nekimenni. Például, a súgót rögtön az első jelenetnél pom­pásan hallottuk, a súgó lelkiismerete­sen, szinte visszhangozva dolgozott. Az előadás nem volt folyékony, — most már értjük, miért szakítják meg a színészek minden szó után a monda­nivalót. Ez nem »hatáskeltés«, vagy új drámai stílus«, dehogy, ez fülelés a súgóra. A mondatoknak, gondolatok­nak folyékony izzással kell hangozni, nem szabad a hallgatóság idegeit pró­bára tenni azzal, hogy arra legyen kiváncsi: művészi hatáskeltésből tar­tunk-e szünetet, avagy mindjárt bele­keveredünk a szerepbe? Kabina Mar­gitnak sikere volt, kedvesen, finoman, lírai lágyságokkal játszott, sok tapsot is kapott, most csak bátran előre, merészen kell játszani, gátlások nél­kül! Nagy Gáborról nem tudjuk, bon­­vivánnak, vagy drámai színésznek szerződtették-e? Szimpatikusán meg­állja a helyét mindkét színpadon, de: túlságosan szónokias volt néhány na­gyobb jelenetében. Szinte az volt az érzésünk, Hamletét szavalja a felvé­teli bizottság előtt, mintegy önmagá­nak. Közelebb kell hoznia figuráját a való élethez, legyen egészen köz­vetlen, mindennapi, gesztusait gazda­gítsa, újítsa föl, mert hiszen az az igazi színész aztán, aki minden szere­pében más gesztust, más karlendüle­tet, más mozgást vesz föl... Honfi Sándorban is találtunk, — elvétve itt­­ott, — néhány régi mozdulatot, ő sem volt mindenütt közvetlen, kisimult. Mindenesetre, a professzort kelleme­sen, jól hozta elénk. Hosszú Irén igye­kezett rendesen, jól, kissé fiatalos volt, Kabina Kálmánnak még nagy ez a szerep, le kell szoknia az egyforma intenzitású erős hanghordozásról, nagy lendülettel szalad neki a szerepnek s túlzottan kiabál. Próbáljon modulálni. Reményi János, ha a szereptudással nincs baj, mindig megtalálja a meg­felelő hangot, kitűnő karakterábrá­zoló. Kissé jobb kidolgozás nem ártott volna. A kiállítással meg voltunk elé­gedve. Mihályi Vilcsi jutalomjátéka iránt, amely holnap, vasárnap lesz, igen nagy érdeklődés nyilvánul meg, ami érthető is, mert a művésznő mindig művészi játékot nyújt és annyira ked­vence a komáromi és a vidéki szin­­házbajáró közönségnek és annyi kel­lemes estét szerzett már nekünk ara­nyos, ennivaló mókáival, hogy rút hálátlanság volna, ha nem telt ház tapsolna holnap, vasárnap este a Csipetke előadásán a végtelen szim­patikus művésznőnek. Az előadás ér­tékét emeli, hogy a címszerepet Mi­hályi Lici, a népszerű primadonna játsza, aki igazán aranyos csipetke lesz. Föllép még Földes Dezső, a kitűnő színész is, akinek egy hát­ránya van, hogy színigazgató és emi­att nagyon ritkán lép föl, pedig min­den föllépte csupa siker. A komá­romi műkedvelő gárda legügyesebb táncosnője, Korai Juci is föllép, mint revütáncosnő. Reményi János és Ross József ju­falomjátéka hétfőn este lesz és remél­jük, hogy a közönség ennek a két vérbeli művésznek azzal hálálja meg 'a sok kellemes órát, hogy üres helj nem lesz a nézőtéren. Mind a kettő­nek kiforrott művészete megérdemli a pártolást. Igen pompás darabban lépnek föl, Korcsmáros Nándor Füsti fecske című nagysikerű vígjátékában. Reményi János egy kisbirtokost fog adni, Ross József pedig egy lókupe­­cot. A címszerepet, a Füsti fecskét, Kabina Margit, ez a kiváló drámai színésznő alakítja a tőle megszokott magas művészettel. Ezúttal egy ki­kapós menyecskét ád, aki — mint a füsti fecske — ide-oda szálldos és gyakran szeretné változtatni a fész­két. Nagy Gábor jutalomjáléka. Nagy Gábor, a társulat népszerű bonviván­­ja szívét mégis csak a drámai műfaj vonzza, mert jutalomjátékául nem a könnyű fajsúlyú operettek közül vá­lasztott, hanem a drámai irodalom legszebb gyöngyének egyikét, az ifjú Dumas örökbecsű drámáját, a Kamé­­liás hölgyet, amely szerdán kerül színre és amelynek Armand szerepét játssza. A színházba járó közönség előtt olyan szimpatikus Nagy Gábor, hogy nem fogják elmulasztani ebben a drámai darabban is megnézni őt A darab a legjobb szereposztásban kerül színre, mert Margitot Mihályi Lici, a kitűnő művésznő adja, aki­nek ebben a szerepben már nagy sikerei voltak. A színháznak szerdán igazán meleg estje lesz. Vasárnap délután utoljára kerül színre Dubarry. A Komáromban is fényes sikert aratott Dubarry ope­rett, amelynek fülbemászó zenéjével igazán nem lehet eléggé betelni, hol­nap, vasárnap délután kerül utoljára színre ebben a szezonban. A főszere­peket Csillag Ilus, Gergely Irma, Mi­hályi Vilcsi, Mihályi Ernő, Kabina Margit, Gábor, Honti, Reményi és Ross adják. A szerkesztésért a főszerkesztő a felelő». Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdá­jában. Komárom. —mini finn i ii 11—mu I iiii ............ Nyilttér. Köszönet. Mindazoknak, akik felejthe­tetlen halottunk id. Kelemen István temetésén megjelentek, vagy részvétüknek bármily módon kifejezést adni szivesek voltak, ez utón mondunk hálás köszö­netét. Komárom, 1934. február 17. Ozv. Kelemen Istvánné 56 és családja. Az alanti műszaki könyvek a jelzett mélyen leszállított árakon kaphatók a Spitzer-féle könyvesboltban. Barna: Szerelők és lakatosok kézi­könyve Barna: Eszterga, fúró, maró-szerszám metszési sebessége Barna: Hatványok, gyökök stb. táblá­zata Barna: Csavarmenetvágás Balogh: Dieselgépek kezelése és kar­bantartása Balogh: Rádió-telefon Balogh: Osztófej Betegh: Trigonometria Bodh: Cipészipar kézikönyve Boldizsár: Esztergályosok és marósok gyakorlati kézikönyve Bossányi J.: Kőműves és kőfaragó­szerkezetek Clementis: Bádogosság Doletskó: Á robbantás teknikája Farkas: Algebra Gresz: A modcllrepülőgépek készítése Grész: Különleges csengőberendezések 2.— Grofcsik: Építőipari anyagtan 12.— Hinsenkamp: Elemi műszaki mechanika 10.— Hoszpodár: A telefon 1.20 Jalsoviczky: Gőzturbinák 20.— Jalsoviczky: Gázmotorok 36.— Jaschik: A könyvkötőmesterség 13.20 Juhos: Általános mezőgazdasági üzem­tan 15.— Knapp: A kenőanyagok 4.80 Kiss: Egyenáramú motor működése és kezelése 2.40 Kőhalmy Sulyszámítás tankönyve 2.40 18.— 3.— 2.40 7.20 6.-3.60 3.— 3.— 10.-3.60 20.— 12.— 10.— 1.80 5.­Perl: A textilipar I. 10.80 László: A föltaláló útja 1.20 Lencz: Cséplőgépek 3.60 Lusker: Vasipari szerszámok 2.40 Mende: Drótnélküli telegráfia 3.— Meleg: Fémek színezése 5.— Mihályi R: Az autó 18.— Mihályi R: Autójavítás 12.— Mihályi E.: Motorkerékpár I/IL 14.40 Mihályi E.: Hogyan vezessünk autót 4.80 Mihály D.: Az automobil 30.— Morva R.: Cséplőgépek 10.— Morva R.: Villamosság a gyakorlat­ban I/II. 12-Morvay Z.: A vas- és fémipar elméleti és gyakorlati kézikönyve 18.— Németh J.: Kőművesmesterség 28.80 Németh Z.: Kis földszintes házak építése 5. Neményi: Vasbetonszerkezet Palotai A.: A vízvezeték szerelő Péter J.: Vas -és acélöntő Prohászka J.: Vasipari szerszámok Rafay L.: Faipari szerkezettan Rothmeyer I.: A traktorok jelentősége a mezőgazdaságban Sávoly M.: A gőzmozdony Schächter: A motorekék I/II. Streihammer A.: Modern automobil Szegő: A vegytan és a vegyipar Szuppán: Bádogosok kézikönyve Vértes: A modern autó szerkezete ke­zelése és vezetése Zeidler: A modern bőrgyártás 56.-6.-6.-6.— 9.— 30.-30.-9.-25.— 2.40 7.20 20.-6.-1 #

Next

/
Oldalképek
Tartalom