Komáromi Lapok, 1932. július-december (53. évfolyam, 52-103. szám)

1932-11-26 / 93. szám

1932. november 26. »KOMÁROMI LAPOK* 5. oldal. Saját tudósítónktól. Komárom, november 25. Már régebb idő óta kisért az az időn­ként felszínre bukkanó hír, hogy a Komáromban székelő Délszloven­­szkói Villamosművek fuzionálni akarnak a Nyugatszlovenszkói Villamosművekkel. Állítólag a takarékossági szempont kényszeríti a két iparvállalat egyesü­lését, bár sokan ennek az ellenkezőjét állítják s inkább bizonyos személyi érdekek kielégítésére irányuló akció­nak minősítik a fúziós terveket. Bármi legyen is az oka annak, meg lehet állapítani, hogy mind komo­lyabb formában tárgyalják már a két villamosmű fúzióját, sőt maga a köz­munkaügyi miniszter is helyesli ezt az egyesülési akciót. A két iparválla­lat fúziója rendkívül érzékenyen érin­ti Komárom városát, amely a fúzió esetén elveszítené a Délszlovenszkói Villamosművek központját és ezzel együtt súlyos existenciális károk szár­maznának az egyesülés megtörténte nyomán. A város tanácsa keddi ülésén fog­lalkozott a kérdéssel és megbízta a városbírót, hogy ez ügyben tiltakozást jelentsen be a .város részéről. A fúzió kérdésével a Délszloven­szkói Villamosművek igazgatósága no­vember hó 24-én tartott ülésén fog­lalkozott, amelyen az érdekeltségek képviselői tiltakoztak a fúzió terve el­len, sajnos azonban, az igazgatóság az elnök döntő szavazatával 8 szóval 7 ellen a fúzió mellett foglalt állást. Az ülésen Komárom képviseletében Csizmazia György városbíró, igazga­tósági tag terjesztette elő a tiltakozó memorandumot, amelyben a város ve­zetősége magához a miniszterhez ap­­pellál, akit felvilágosítani igyekszik a fúziónak mindama nagy hátrányai és kárai felől, amelyeket az egyesülés és kárai felől, amelyeket az egyesü­­a községekre, a fogyasztókra, a vil­lamosművek tisztviselőire, alkalmazot­taira és munkásaira, de nagy mér­tékben Komárom város iparosaira és kereskedőire zúdít. Rámutat a memo­randum arra is, hogy a villamosmű­veknek komáromi székhelyén minde­ne megvan, ami az üzem akadálytalan menetéhez szükséges. Azért lett Ko­márom székhelye a Délszlovenszkói Villamosműveknek, mert itt nemcsak műszaki és üzemi helyiségek, hanem lakások és irodahelyiségek is megfe­lelő számban állanak rendelkezésére, amelyek lehetővé teszik azt, hogy az üzem tovább fejlődhessék anélkjül, hogy újabb épületek emelésével be­fektetésekre lenne szükség. Az üze­met a fúzió derékban töri ketté ab­ban a pillanatban, amint a székhely Pozsonyba megy át és Komáromban megszűnik. A fúzió káros lenne az érdekelt községekre és a fogyasztókra nézve is, de ezenkívül óriási költsé­geket okoznának azok a befektetések, amelyek a Pozsonyba való áthelyezés következtében új épületek emelésére fordíttatnának. Külön szakaszban fog­lalkozik a memorandum a villamos­műnél alkalmazott tisztviselők és munkások sorsával, akiket az az eshe­tőség fenyeget, hogy kenyerüket ve­szítik, aminek következtében a munka­­nélküliek száma szaporodna, Komá­romra nézve pedig bizonyos forgalmi lehetőség szűnne preg. A memorandumban a város kéri a minisztert, hogy a fúziót akadályozza meg és az érvek egész sorozatát hozza föl kérelmének támogatására, köztük azt a szerződést is, amelyet a város annak idején a villamosművekkel kötött és amelynek betartása azáltal, hogy a központ Pozsonyba megy, teljesen illu­­zóriussá válik, mert annak a villa­mosművek ez esetben eleget tenni nem tud. Az igazgatósági ülésen hasonló szel­lemű tiltakozást jelentett be Holota János dr. nemzetgy. képviselő, érsek­­újvári városbíró is és az igazgatósági tagok közül a délszlovenszkói érde­kozasahoz. A Délszlovenszkói Villamosművek december 22-én tartandó közgyűlésén fog ebben a kérdésben állást fog­lalni. Az érdekelt járásoknak, váro­soknak és községeknek Hátborzongatóan izgalmas eset tör­tént Kiskíiküllő megyében, Nagype­­rente községben. Halálesettel kezdődik a történet. Nagy Imre nagyperentei gazdálkodó felesége hosszú idő óta betegeskedett, két orvos is járt a módos gazda há­zához állandóan, keresték, kutatták a baj okát, de nem igen tudtak rájönni s amint az a továbbiakból ki fog de­rülni, valószinüleg valamilyen ideges alapon keletkezett betegségben szen­vedett a fiatalasszony. Szomszédok, rokonok, komák és sógorok látogatták állandóan a beteget, aki hétfőn reggel már arról panaszkodott, hogy fejfájása tűrhetetlenül fokozódik. Rövidesen el­vesztette eszméletét s hiába adtak be gyógyszereket, hiába kísérleteztek min­dennel, állapota rohamosan rosszabbo­dott. Mire beállt a szürkület, vágtatva érkezett haza a férj, aki egy szomszé­dos községben volt. Leugrott a kocsi­ról, berohant felesége betegágyához, de ott már csak egy mozdulatlan tes­tet talált. Vértelen ajakkal, szederjes arcszinnel, beesett szemmel feküdt az asszony a fehér párnák között. — Meghalt 1 — hördült fel a férj. A hir villámsebesen elterjedt az egész községben s megszólalt a tem­plom tornyában a lélekharang. Elvé­gezte gyászos kötelességét a halottkém is, elintézték a szokásos formaságokat és a fiatalasszony édesanyja és anyósa reá adták ünneplő ruháját. Már a koporsóban feküdt a halott, csak hozzátartozók virrasztottak a tiszta szobában felállított ravatal mellett, amikor a temetés előtti utolsó éj­szakán belépett a gyászos helyi­ségbe Nagy Imre. Kezében kis fakazettával, amelyben ra­jongásig szeretett felesége ékszereit őrizte. — Adjátok rá mind, díszítsétek fel, hadd vigye magával, úgy sem kell ez már senkinek ... — zokogta a férfi és az éjszaka csendjében felhúzták a halott ujjaira a gyűrűket, viaszsápadt nyakára rátették a nyakláncokat, ru­hájára tűzték a melltűket, boglárokat. Másnap, szerdán elkövetkezett a te­metés szertartása. A gyászházból in­dult el a menet a községi temetőbe, ahol szomorú fűzek tövében ásták meg a friss sirgödröt. Sötét, borús volt az ég, ólomszinű fellegek gyülekez­tek, dermesztő szél zúgott alá a he­gyekből s a falubeliek megdöbbenve nézték, mint követi felesége koporsó­ját az összetört, fájdalomban megrok­kant gazda. Elhangzott az egyházi szertartás, a koporsót elhantolták, le­tűzték a fejfát és a gyászolók haza­tértek. Nagy Imre házában sor került az ilyenkor szokásos halotti torra. Hosszú asztal mellett terítettek a vendégeknek, ott volt a falu apraja-nagyja. Nagy Imre magábaroskodtan ült az asztal­főn, mellette üres volt a szék, egy érintetlen teríték. Némán és szótlanul, meredten nézett maga elé a férj, nem a súlyos következményekkel járó fúzió létre ne jöhessen. Komárom város vezetősége a fent ismertetett memorandumát nemcsak a miniszternek, hanem hasonló állás­foglalás és tiltakozás céljából vala­mennyi érdekelt községnek és ható­ságnak megküldötte, abban a remény­ben, hogy tiltakozó szavát meghallják az érdekeltségek és közös erővel fog­ják megakadályozni a fúziót, amely az államra nem előnyös, a közsé­gekre, fogyasztókra, tisztviselőkre és munkásokra hátrányos, Komáromra nézve pedig végzetes lenne. látta, hallotta a nagy jövés-menést. Egyszerre csak felpattant. — Borbála hivott, szólít engem! — kiáltotta és hajadonfőtt kirohant az éjszakába. Sógora és öccse vissza akarták tar­tani, de hasztalan, a férj megbűvölten, mintha valamilyen titokzatos varázserő­nek engedelmeskedne, folytatta útját — a temető felé. Viharrá fokozódott már a szél s a három férfi küzködve a heves szélro­hamokkal, folytatta útját az éjszakai temetőbe. Átlépték a temetőkaput s a fűzfák komor sötét csoportja felé vet­ték útjukat, amikor hirtelen velőtrázó kiáltás reszket-Saját tudósítónktól. Még most is lehet amerikai örökség, hazug meséjével rászedni a hiszékeny embereket: ezt bizonyítja Patriczka János esete a törvénnyel. Patriczka János, lakás és foglalkozás nélküli sze­relőmunkás megjelent Csallóközara­­nyoson és meséivel annyira sikerült magát behízelegni ismerősei kegyeibe hogy alig egy félév leforgása alatt sú­lyos ezrekkel károsította meg őket. Patriczka János felkereste id. Patkó Gyulát és egy Írást mutatott föl neki, amely szerint ő neje után 6000 koro­nát fog örökölni s apósa malmában is részes lesz. Patkó Gyula hitelt adott Patriczka szavainak, különösen akkor, amikor Patriczka néhány nap múlva uj levelet és távi­ratot mutatott föl neki, amiben azt kö­zölte egy titokzatos amerikai rokon, hogy Patriczka 225.000 dollárt örökölt. Patkó Gyula nem vette észre, hogy az irás is, meg a távirat is hamis és készségesen irt alá Patriczka szá­mára egy 34.000 koronás váltót, majd malmát is átadta haszon­bérbe Patriczkának. Mikor azon­ban a bért kérte, Patriczka nem fizetett, sőt, amikor Patkó újból szót emelt, csendőrökkel távolit­­tatta el malmából a tulajdonost. Patriczka egyre merészebben űzte csaló mesterségét. Motorkerékpárt vásárolt, amit szintén Patkóval fizettetett ki, azonkívül az örökségre előlegül 7000 koronát adott. A nagyszabású szélhá­mos ezzel azonban nem elégedett meg. Mikor a malmot bérbevette, tette meg szivüket. A következő pillanatban egy férfi ro­hanó alakja közeledett feléjük. Szag­gatottan, értelmetlenül kiabált s amikor meglátta a közeledőket, hozzájuk futott, térdre vetette magát előttük, mindkét kezével görcsösen belekapaszkodott ru­hájukba: — Mentsetek meg ... A halott ki­nyújtotta a kezét, meg akart fogni, ma­gával akart húzni... Egy pillanatig tartott csak a der­medt rémület csendje. A következőben Nagy Imre felüvöltött s odarohant a friss sirhanthoz. Rémületes látvány fogadta ott. A sir­gödröt újra kiásták, a koporsó fedelét felfeszítették. A koporsóban pedig ott ült az asszony, tágra nyílt szemmel, ar­cán a visszatért élet pírjával. De rávetette fényét a lámpa egy másik alakra is. A sirgödör szélén ott kupor­gott egy másik férfi alakja, eltorzult arccal, eszelős vigyorgással . . . A három férfi kiemelte az asszonyt a koporsóból. Egy óra múlva már minden kiderült. Az asszony tetszhalott volt s két köz­ségbeli legény járt éjszaka a temető­ben. Feltörték a koporsót, hogy kira­bolják a halottat. Ebben a pillanatban felegyenesedett a „halott“ és megszó­lalt: — Mit akartok ? ... Mit akartok tőlem ? ... Az egyik halottrabló elrohant, a má­sik ottmaradt. Ekkor érkezett a teme­tőbe a férj, éppen az utolsó pillanat­ban, hogy megmentse feleségét egy újabb, esetleg most már igazán halálos kimenetelű idegmegrázkódtatástól. Az asszonyt bevitték a dicsőszent­­mártoni kórházba, ahol az orvosok biztosra veszik, hogy sikerül megmenteni az életnek. Ugyanaznap éjszaka elvitték a két ha­­lottrablőt is Az egyiket a csendőrök, a másikat betegszállító autó. A halott­rabló megőrült az éjféli temető borzal­mas látomásától... Komárom, november 25 megjelent a község jegyzőjénél s református lelkészénél s előadta, hogy őreá hat és félmilliós örök­ség vár ugyan, de pillanatnyi pénzzavarában segítséget kér a község vezetőitől, mert különben nem tudja kifizetni rendelt egy vágón gabonáját. A mesét elhitték s a jegyző a lelkész­szel együtt egy 2500 koronás váltót irt alá az uj molnárnak, ezt a váltót is kénytelen volt a két aláíró rendezni később. Patriczka még mindig nem elégedett meg a hamis utón való pénzszerzéssel s bevitte felesége bútorait Komá­romba, ahol 2350 koronáért el­adta s azt is elköltötte. így került végre a bíróság elé, két­rendbeli csalás és egy sikkasztás bű­nével vádolva. A komáromi kerületi bíróság dr. Krizs tanácsa tárgyalta az ügyet s a megátalkodott szélhámost bűnösnek mondta ki kétrendbeli csa­lásban s az enyhítő szakasz alkalma­zásával hathavi börtönre Ítélte. Az Ítélet jogerőre emelkedett. Ritka olcsóságok ELBERT- nél. Férfi bélelt bőrkeztYü 21.50. Selyem divatsál 10.—. Gyermek bőr bélelt keztyü 15, gyermek téli nadrág 3, selyem bélelt női harisnya 10, női gyapjú harisnya 350, posztó barett 5, stb. — 36-szor kitüntetve, 19-szer arany­éremmel csak jó áru lehet. A Schmoll­­paszta az. A Délszlovenszkói és Nyugatszloven­­szkói Villamos művek fúziója Komárom város tiltakozik az Püv^üüléí *>!!*>*? Komárom, november 25 kéltség csatlakozott a két város tilta­mindent el kell követniük, hogy I#»'­Feltámadt sírjában a halott asszony, rémülten menekült előle a két halottrablé. A férj minden ékszerét, gazdagságát a halottra rakta, a rablók ezt akarták elzsákmáayolni. — Az egyik rabló megőrült, a „feltámadt“ asszony életben marad. Rettenetes éjféli kaland a temetőben Amerikai örökség meséjével kápráztatta el Petriczka János ismerőseit Csal­­lóközaranyoson és hathavi börtönt kapott érte jutalmul

Next

/
Oldalképek
Tartalom