Komáromi Lapok, 1929. július-december (50. évfolyam, 79-156. szám)

1929-08-03 / 93. szám

6 oldal. Komáromi Lapon 1#‘29 augusztus 3 Gondoljunk csak Szinnyei bácsi, Tuba János, Kiss Gyula ragyogó írásaira, hogy az élők nevét ne is említsem. Es itt nyomul be az én életembe is a mi lapunk. A Jókai-regények után a Komáromi Lapok, a Komáromi Lapok­ban közölt emlékek ismertették meg velem csak még jobban a várost, s gyermekkori emlékeim után ezek az Írások növelték csak bennem még in­kább a ragaszkodást a mi földünkhöz. A mi lapunk számára a legnagyobb konzerváló erő nem is lehet más, mint: a mi múltúnknak, a mi emlékeinknek a felidézései, a magyar érzés hirdetése, a mi elárvult földünk érdekeinek ápo­lása. Képzeljük csak: mit fog megis­merni, megtanulni s mit fog eközben érezni, a jövő nemzedék a Komáromi Lapok-mk csak utolsó tiz évi számaiból! De egy különleges emlék is fűz a Komáromi Lapok-hoz. Régebbi, mint az én életem. Sőt messzebb időre tekint vissza, mint a Komáromi Lapok ötven éve. Az ötven év előtti Komáromi Lapok­nak köszönöm ezt az egyik legdrágább emlékemet. íróasztalom fiókjának egyik legféltettebb kincse a Komáromi Lapok­nak egy kis alakú, elsárgult példánya. A dátum rajta: 1849. Ez az elsárgult lap adta hírül, hogy nagyapámat, sika­­bonyi Angyal Antalt, Habsburgellenes s Kossuth melletti érzései és tényke­dései miatt az osztrákok Bécsben elfog­ták, halálra, majd tizenötévi kufsteini várfogságra Ítélték. Erre mindig büszke voltam, s külön örömöm, hogy ezt a hirt a Komáromi Lapok egy példányá­ban őrizhetem. Hirdessék csak a Komáromi Lapok továbbra is, amig hirdetni kell, a ma­gyar szenvedést, magyar jajt: ebben van a mi hitünk, a mi erőnk, a mi jövőnk. S még inkább az utánunk kö­vetkező nemzedéké. Köszöntöm az ötven éves Komáromi Lapokat, szerkesztőségét és munka­társait. Monostor-puszta, 1929 julius hó. Sikabonyi Antal. Félszázadig fennállani mint független vidéki magyar lap, amikor ebből a fél­századból tiz esztendő a magyar kisebb­ségi élettel kapcsolódik egybe, már magában véve is sokat jelent. De nem ebben látom főképen a Komáromi La­pok jubileumának jelentőségét és érté­két. Mert minden jubileumnak ezt az adja meg, minő ígéretet jelent az a jövőre. Etekintetben pedig a Komáromi Lapoknak a magyar érdekek szolgálatá­ban kifejtett eredményes működése és a magyar közönség részéről neki jut­tatott bizalom a legszebb auspiciumo­­kat nyújtja. Hogy ezek majd meg is valósulnak, ezzel a biztos reménnyel üdvözlöm a Komáromi Lapok kitűnő szerkesztőit és minden munkatársát. Pozsony, 1929 augusztus elején. Magyar üdvözlettel Aixinger László dr, a Híradó szerkesztője. Negyvenmillió koronába került eddig az államnak a komáromi Dunakikötő, amely harmincszoros forgalmat csinált az elmúlt pár év alatt. Beszélgetés Louda Ferenc dr.-ral, a f olyammérnökség igazgatójával — Saját tudósítónktól. — Az államfordulat után Komáromnak köz- és nemzetgazdasági értelemben legjelentősebb fejezete a komáromi Dunakikötő kiépítése. Tény, hogy a csehszlovák állam nem fukarkodott itt a pénzzel és az elmúlt évek alatt a komáromi kikötőt csakugyan olyan perspektívája kikötővé építette ki, hogy nemcsak Szlovenszkónak, de az egész köztársaságnak a legnagyobb kikötőié lett és ezáltal Csehszlovákia kereske­delmében a keleti kapu szerepét tölti be. Munkatársunk a napokban beszélge­tett a komáromi kikötő helyzetéről Louda Ferenc dr.-ral, a folyammérnök­­ségi hivatal vezető-főmérnökével, aki a kikötői ügyeknek az irányitója és akinek épen szakszerű irányítása mel­lett vált sokban lehetővé, hogy a ko­máromi kikötő a pozsonyi Dunakikö­­tőnél is jelentősebb eredményt ért el az elmúlt évek alatt. Louda dr. munka­társunkat részletesen informálta a ko­máromi kikötő helyzetéről és az infor­mációk alapján ismertetjük most a ko­máromi kikötő mai helyzetét. A komáromi kikötő nagyarányú fej­lődését legjobban mutatják a statiszti­kai adatok. Elsősorban azok, amelyekből megtudjuk, hogy mennyif fektetett be az állam az elmúlt években a komá­romi kikötő kiépitésébe. Ezek az ösz­­szegek pedig a következők voltak : 1921- ben 1922- ben 1923- ban 1924- ben 1925- ben 1926- ban 1927- ben 1928- ban 1,460.716 6,850.543 3,071.590 3,866.733 3,192.886 6,546.145 5,068.002 5,728.632 Ké. Ezek szerint az adatok szerint az állam 1928 év végéig több mint 36 és fél millió koronát fektetett be a komáromi kikötőbe és ebből a horri­bilis összegből is látható, hogy a ko­máromi kikötő kiépítésére milyen nagy súlyt helyeztek. A kikötő nagy fejlődésének még jobb bizonyítékai azok az adatok, amelyek a kikötő forgalmát fejezik ki az elmúlt évekről. Ezek az adatok pedig a következők tonnákban: 1920- ban 24,844 tonna 1921- ben 17,712 „ 1922- ben 44,536 „ 1923- ban 27,642 „ 1924- ben 96,233 „ 1925- ben 161,818 „ 1926- ban 333,176 „ 1927- ben 597,839 „ 1928- ban 730,389 „ volt a komáromi kikötő forgalma. Ha tekintetbe vesszük az 1920-as év 24,844 tonnás forgalmát a nyolc évvel későbbi 1928-as év 730,389 tonnás forgalmával, akkor fogalmat tudunk magunknak alkotni arról, hogy a kikö­tőnek milyen nagy fejlődésen kellett keresztül mennie, hogy ennek a nagy differenciáju tonnakülönbségnek forgal­mát simán tudja lebonyolítani. A szállítmányoknak mintegy kilenc­ven százalékát természetesen a szén képezi, mig a hátralévő tiz százalékhoz tartoznak a termény és egyéb szállít­mányok. A kikötőnek ez a rohamos fejlődése természetesen maga után vonta azt a szükségletet, hogy a kikötő területét kibővítsék. Ezidőszerint a kikötő 700.000 négyzetméternyi területtel bir. A part­rész ki van építve és fel van szerelve 3700 méteres hosszúságban. Fedett raktár négy van a kikötőben, ezek mind magánraktárak. A raktárak területe 72.000 négyzetmétert tesz ki. Az áruknak átrakodásra szolgál egy uszódaru is, amelynek emelőképessége tiz tonnáig terjed. A vasutvágányok összhosszusága 14 kilométert tesz ki. A kikötőtelep villanyvilágítással van berendezve. A szabad rakodók tömeg- és darabáruk számára 23.000 négyzet­­méternyi területet tesznek ki. A kikötő eddig három villanyerőre berendezett daruval rendelkezik, amelyek daruvas­­uton közlekednek. A nyugati részen különleges szállítás berendezést létesítenek még ebben az évben a több éves tapasztalatok alap­ján és darut a darabáruk részére. A kikötő kiépítése folyamán ebben az évben a nyugati részt építik ki to­vább, még pedig a pozsonyi kapuig, az első erődig. Ezen a részen a hídtól kezdődőleg megtöltik a telket. Ugyan­csak megkezdték már a munkálatokat, hogy még 1930-ig elkészítsék a kikötői rendező pályaudvart. Az ármentesitőnél a csatornát építik ki. A keleti részen egy modern épületet fognak berendezni a hivatalok részére és egy nagyszabású fürdőt építenek, hogy a szénmunkások munka után ne legyenek kénytelenek a széntől egészen feketére maszatolva hazamenni, hanem mindjárt a munka után megfürödhessenek tisztára, még a kikötőben. A kikötő vezetősége ezzel a fürdővel tulajdonképen szociális intéz­ményt valósit meg. Tervbe van véve a kikötőnek a kié­pítése a Vág felé is, ahol a volt mu niciós gyár épületei vannak. Az Apályi sziget felé pedig a Vágról lejövő fa­­szállitmányok részére rendeznek be az igényeknek megfelelő kikötőt. Ezekre az újabb befektetésekre ebben az évben hat miiló korona van előirányozva. Minden kikötő az illető állam gaz­dasági állapotának hű tükre. A kikötő főcélja, mint ismeretes, hogy az árukat olcsón és a legnagyobb biztonsággal szállítsa egyik államból a másik államba A kikötői forgalom ad csak igazán a kikötőnek lelket, de a testnek is egész­ségesen kell felépítve lennie, ami csak a helyes kikötő organizáció révén érhető el, amelynek minden irányban és az érdekeiknek megfelelően kell kiépítve lennie. Azoknak a belföldi áruknak az át­rakása, amelyek a külföldre vannak szánva, rendszerint díjtalanul történik. Természetesen ezzel még nincsen érintve a megfelelő vám-adó és statisztikai illetmények szedése. A kikötői igazga­tóság hivatalos időn kivül is megen­gedi, hogy az árukat a hajókra ki vagy berakják. De a komáromi kikötő nagy jelen­tőségű a vasút szempontjából is. A köztársaság vasúti hálózata eddig nem volt kiépítve úgy, hogy a Duna forgal­mát előmozdítsa. A csehszlovák dunai átrakodó tarifa eddig még nem tün­tette el egészen az ezzel járó hiányo­kat. A komáromi kikötőnek különösen nagy jelentősége van a dunaszerdahelyi, vágselyei és a turócszentmártoni va­sútvonalra nézve, mig a többi, nyugatra és északra fekvő területek inkább a pozsonyi kikötő felé orientálódnak. A vasúti statisztikai kimutatások szerint azonban különösen a kassa—oderbergi vasútvonal szén és ipar küldeményei, lóként pedig az osztraui, karvini, felső­­sziléziai, lengyel és porosz szénszállít­mányok gravitdlnak a komáromi kikötő felé. Természetesen a dunai tarifának még minden irányban nagy megreformálá­sára van szüksége és az eddigi tapasz­talatok alapján elvárható, hogy rövid időn belül egy általános reform lesz aktuális. A csehszlovák államvasutak érintkezésbe léptek ugyan már a dunai tarifa rendezése ügyében az egyes hajóstársaságokkal, de ez a tarifameg­egyezés eddig csak részleges és csak egyes vonalakra szorítkozik. Megjegy­zésre érdemes, hogy a dunai átrakodási tarifa most még kezdő stádiumban van és nem kétséges, hogy dunai kikötőink további kiépítése és fejlődése befolyás­sal lesz a tarifa kialakulására. A köztársaságnak ugyancsak a dunai hajózása okozta, hogy az átrakodási tarifa számos formális megszorítást tar­talmaz, amelyeket csak akkor lehet majd kiküszöbölni, ha a dunai hajózás fejlő­dése még nagyobb méretű lesz, mint eddig volt, A komáromi kikötő két részre, van osztva, úgy mint felső, vagyis berakodó részre és alsó vagyis szénkikötőre. Az egész manipuláció, a szénátrakodás kézileg történik, mert a komáromi ki­kötőben a szénátrakodására eddig gép nincs üzemben és átlag négyszáz mun­kást foglalkoztat igy a kikötő a szén­átrakodás által. A kikötő felső részé­ben három villanydaru áll, amelyek mindegyikén automatikus mérleg méri le az átrakodandó árut. A kikötő felső részében hét pár sin fut, amelyek az átrakodást szolgálják. A szénkikötő szabad terén, mint jeleztük, egy ren­dező pályaudvar lesz kiépítve, még ebben az évben. Az egész kikötőrak­part nyolcvan méteres részekre van felosztva. A kikötőnek a szénátrako­dásra szánt egyes részeit hajóstársa­ságok és magáncégek bérlik. A ko­máromi kikötőben nagyobbrészt, mint előbb említettük, szén kerül átrako­dásra és csak kisebb mértékben más áru. A szén legnagyobb része lengyel eredetű és azért a komáromi kikötő ré­szére szánt szénküldeményeket márZsol­­nán átrakják közvetlen teherkocsikba. A vonatok nem a kikötőbe futnak be köz­vetlenül, hanem csak a komáromi állo­másra, ahonnét azután a kikötőbe irá­nyítják. A komáromi állomáson állítják össze írásbeli diszpozíciók és a fél által adott megrendelések alapján a kikötőbe szánt kocsikat. Néha megtör­ténik az, hogy egy cég több kocsi sze­net kap, mint amennyit megrendelt és mivel a kikötőben helyszűke miatt nem várhatnak az átrakodással, a vámhiva­tal megengedi, hogy a felesleges szén­mennyiséget az üres helyre kirakhassák, hogy az illető cég ezáltal ne legyen kénytelen fekbért fizetni. Azok után a kocsik után, amelyek helyszűke miatt nem rakhatók ki, a vasutigazgatóság csak igen csekély, óránként és vago­nonként egy korona fekbért állapított meg. A szükséges esetekben a kikötő­ben állandóan egy egész sereg kocsi áll a kirakodás gyors lebonyolítása cél­jából a cégek rendelkezésére. Az üres kocsik naponta kétszer, délben és éjjel lesznek a kikötőbe irányítva. Ami a küldemények elvámolását illeti, azt a felek maguk végzik. A vasút a vám­hivatalnak azonban naponta köteles átadni az áruküldemények árjegyzékét, hogy a vámhivatal értesülve legyen az elvámolandó árukról. Környei Elek. MófotziiinBéiia és aartflaiüfia Baio« u. Foto szaküzlet. „Email“ crém szeplő és májfolt ellen. Francia parfümök. „Tangee“ legfinomabb amerikai arc­krém, rouge és púderek. Fodrászati cikkek. Primeros, Olla, Delphin, Norfi, Sporting gummi specialitások. — Reklám Rruházban Rossz idény miatt az összes fürdő cikkek 30—40% áron alul lesznek elárusítva. „E ite“ selyem harisnya 24— K, .Mondain“ selyem harisnya 27.— K. Douidouics Samu angol úri szabó Komárom, nádor-utca 47. sz. fiz összes divatos szöuetek kollek­ciója nagy választékban. - Kedvező fizetési feltételek. - Ruhák a legutolsó divat szerint. Külön próbaterem.

Next

/
Oldalképek
Tartalom