Komáromi Lapok, 1929. január-június (50. évfolyam, 1-78. szám)
1929-01-31 / 14. szám
1929. januárfái. Komáromi Lapok. 3. oldal Uj könyvek és folyóiratok. Császár István két könyvet ad ki Lapunk olvasói előtt novellái és riportjai révén a legelőnyösebben ismert a Hiradó munkatársának, Császár Istvánnak neve. Meleg érzéssel, kiiünő megfigyelő' képességgel és hivatott tollal irja meg j elbeszéléseit és cikkeit. Császár, aki \ mos! sajló alá rendezte novelláit, ame- \ lyek történelmi vagy aktuális tárggyal, ■ haditengerészeti eseményekkel, gáláns j históriákkal stb. foglalkoznak és bizony- ’ ságot iesznek Császár sokoldalú irói képességéről. „Csillagégés" lesz ennek a kötélnek a címe. Császár azovkivül ifjúsági regényt is irt Mark Twain stílusára emlékeztető módon. Ily regényünk rendkívül kevés van, az ő müve tehát annál szívesebb fogadtatásra találhat. „Ifjúkori kalandozások" a címe a regénynek amelyet a benne megnyilatkozó érzések tisztasága és egészséges humora miatt a legmelegeb ben sján'unk az ifjúságnak. Mindkét könyv már a közeljövőben jelenik meg, igen o'csó áton, egyen ként 15 koronáért. Előjegyzéseket elfogad a Hiradó kisdóhiva!ala (LőrincVapu u ca 11) vagy a ízerző (Pozsony, Ferenciek ter-3 7), Olvassa és terjessze a legjobb magyar lapot a Komáromi Lapokat „Szibériai garnizon“ harmadik kiadása megjelent. Ára: Kő 28 80 Kapható a SPITZER-féle könyvesboltban Komárom, Nádor-u. 29. A háború utáni magyar irodalomnak egyik legnagyszerűbb művét irta meg Ma r k o v i t s Rodion, egy szatmári újságíró, aki a »Szibériai garnizon« cimü könyvével máról holnapra lett egyike a legismertebb magyar Íróknak. Markovits Rodion könyvét a magyar sajtó egyformán lelkes kritikával fogadta és hasábos cikkekben ismertették a legkiválóbb magyar kritikusok és esztétikusok ennek a kitűnő kollektiv riportregénynek az értékét, amelyre nézve jellemző, hogy egy magyar irodalmi társaság a Nobel-dijra is akarja ajánlani. A hadifogság, Szibéria, amely a háború alatt annyi magyar embernek lett keserves élménye: ez a témája Markoviís könyvének, de emberibben és igazabbul, ugyanakkor művészibben nem lehetett volna ezt a témát feldolgozni, mint ahogy éppen Markovits Rodion, ez az éles szemű és melegszívű újságíró dolgozta fel a »Szibériai garnizon «-ban, amelyben valóságosan egy kis állam életének a keresztmetszetét rajzolta meg. Aki ezt a könyvet kezébe veszi, az nem tud annak hatása alól szabadulni és csak a legnagyobb elragadtatással beszélhet erről a cselekményekben riportszerűen, tehát a mai ember idegeinek megfelelően feldolgozott, kollektiv regény nagy művészi és etikai értékéről. Számok beszél a Ceres-zsír helyett. 57 <0 í to 51 23 ?ó :<b 0? n Az emberi testnek tüzelőre van szükség©. Ez tartja fenn a test hőmérsékletét és a munkaerőt. Az elégési melegnek mértéke a KALÓRIA. Hány kalória van a legfontosabb .e élelmiszerek minden kilójában? Burgonya Tojás Kenyér Disznóhús Vaj fir üf M AT 890 kai. 1560 kai. 2400 kai. 3860 kai. 7600 kai. 9000 ka!, legértékesebb a Ceres ! (100%-os tiszta kókus T93W& . €» neu. $/. P 7.5 CD 41 12 f 57 m í; ff Ceres P3 iV.- I z-zsir. SCHICHT GYÖRGY R T. A POLITIKAI SZEMLE Komárom, — január 30 j Holota dr, magyar nemzeti párti képviselő interpellált az érsek■ ! újvári tanárok ügyében. Érsekújvár lö/.séfci ka'o'öus reálgimnáziumának tanárai! az állam, d: cára a várossal 1925 jumus 19-én kötött szerződésben vállait kötelezettségének, még mindig nem veHe át. A ;iz tanár közül három és fél év alaií csak négyet vei! á4, hat tanárról és két iskolaszolgáról mindez deig rém intézkedett, ami nek folytán Énjckújvár kénytelen az át netn veti tanárok eüartásáról gondoskodni, ami a város pénztárát suiyusan megterheli. Ez ügyben Holota János dr., a magyar nemzeti párt képviselője interpűlációt in‘é?e?t n islo'aügyi tniniszerher, akitől köve'eli, hogy sürgőstn intézkedjék arról, hogy az állam őltai kötőit szerződés minden pontja végre most már teljesittessék és a mulasztás az álam presztízsének megóvása érdekében is jóváléíessék, Svehla utódjára nézve legközelebb döntenek. Agráiius körökben isméi megerősítik azt a hiri, hogy Svehla u ódjára né: ve a döntés rövidesen meg fog történni. ; Egyelőre azonban csak ideiglenes meg- ’ oldást keresnek, hogy ki legyen Svehla utóda. Az agrárpárt elnökségének bizal- I más határozata. szerint az ideiglenes kormányéinak csakis bdrial nemzetve delmi miniszter lehel Udrz Írtak volna \ a felad <ta a szocialistákkal való kibé- j küiést megvalósítani és előkészíteni az ; uj koalíciót uj kormányelnökkel az élén. j Hogy ki lesz Svehla lemondása után ; véglegesen a kor.nányelnök, ebben a kérdésben az agrárpárt míg nem döntő.t. A szlovák néppárt is követelödzik. Ugyancsak nő a gond a f je fölött a ko Tciónak, de legfőképen a kormány mellé rendeli meüékkonnánynak, az j oszmicskának. Az uralkodó csehszlovák ; politikának ez a specialitása egyre j másra htlasiiga^a a döntés*, a parla- j men i munkaprogram megállapítására nézve, amely munkájában a kormánypártok szertelen követelései a bölcs nyolcast meddőségre ká*hoztaiják. A koatikus helyzetet tetézi a szlovák nép párt is, amely szintén bejelentette követeléseit a nyo’css bizottságnak. Hiinkáék nem követelnek egyebet, mint azt, hogy a legközelebbi kormdnyvdltozáskor az eddigieknél jelentősebb miniszteri tárcákat kapjanak, mert a közegészségügyi és az unifikációs miniszteri tárca, szerény felfogásuk szeűnt, nem ál! arány ban a koalícióban való részvételük nagy j jelentőségével. Valóban a szlovák nép- » párt igen szegényesen van ellátva a kormányrészéről és az ru-onómia föladása fejében jövedelmezőbb stal'umokat érdemelnének meg Hiinkáék. Kompromisszum az agrárpárt és a cseh néppárt között. A politikai válság még mindig erősen uralja a helyzete*, amely a legteljesebb bizonytalanságban tartja az egész kormánykoalíciót. A kibontakozás legnagyobb akadályát az a körülmény képe?), hogy az agrárpárt követelései teljes mértékben keresztezik a C3th nép párt uj programpontjai! és igy igen súlyos feladat elé álii oíták a nyolcas biroílságo*, amelynek ebben a kérdésben döntésre kell jutnia. Némi halvány remény dereng ugyan a látóhatáron, amely hirszerint, abból a jelenségből táplálkozik, hogy az agrárpárti törvényhozók között némi engedékenység mutrtkortk, meri arról lehat hallani, hogy eddigi merevségükből engedni hajlandók és lehetőleg kompromisszumot fognak a cseh néppárttal kötni. Hogy az egyezmény csakugyan létrejön-e, egyelőre nem bizonyos, de ha minden kötél szakad, a kormány németnyelvű félhivatalosának sejtése szerint a koalíciós kormányt fölváhja a hivatalnokkormány. amely azután elvégzi a legsürgősebb teendőket és azután kiírja a parlamenti választásokat. Trockijt Moszkvában haditörvényszék elé állítják — j nuár 30, A Daily Maii moszkvii jeknége szerint Moszkvában olyan hírek terjed ck el, hogy T < ck>j\ feleségét és fiát a turkesztáni száműzetésből erős fedezet melleit Moszkvába viszik. Beavatott szovjeíkörökb. n úgy tudják, hogy Sztálin a legfelsőbb moszkvai törvényszék elé akarja állítani Trockijt, aki állítólag pülgárháboiú! szít, Troc’dj kétszáz hivét Szibériába száműzték. A Daily Mail értesítéséi több rigai lap is megerősíti i »uwnrsniiwwirr Elítélendő embertelenség. A törött lábú öreg asszony előtt bezárták az ajtót. — 3/4 óráig hagyták a 10 fokos hidegben a dermesztő kövezeten feküdni a szerencsétlen öreg asszonyt, — Nagy a felháborodás az egész városban. — Saját tudóst ónktól. — Komárom, — jan. 30. Egye’őre nevek nélkül írjuk meg az esetet. Lesz még ugyanis alkalmunk a dologra visszatérni, mert a fdjeientés megtörtént azok ellen, akik az alábbi le'ketlen embertelenséget el tudták követni. A napokban történ», h így egyik üzlet, illetve műhely előtt nagyon sikcs volt a járda. Ez kü’önben Komáromban nagyon gyakori eset. Az üzlet, illetve a műhely előtt a síkos járdán ele úszott egy öreg asszony és p dig olyan szenesé tlenül, hogy a szegény öreg asszony eltörte a lábát és tehetetlenül feküdt a járdán. Ai üdéiben látták a szerencsétlenséget, de senkise érzett magában annyi Ezamarifárusi irgalmat, hogy a tizfokos hidegben a járdán fekvő szerencsétlenül járt asszony segítségére siessen. Sői embertelenségük ennél is nagyobb volt. A járókelők ugyanis meglátván a szegény szerencséden Öreg asszonyt, be akarták vinni az üzletbe, hogy addig is, amig a mentők jönnek, védett helyen legyen. És most következik az embertelenség netovábbja. Amint a könyörületes járókelők be akarták cipelni az üzletbe a szegény asszonyt, belülről hirtelen ráfordították a ku'csot az üzletaj'ón és a törötllábu öreg asszonyt nem engedték bevinni az utcáról, A szerencsétlen asszonyt három? egyed óráig hagyták a tizfokos hidegben a dermesztő hideg kövezeten törött lábbal feküdni. Csak akkor jött aztán a mentőkocsi és a szerencsien asszonyt beszállították a kórházba. Az a városrész, ehoi ez az eset történt. fe h iborodva tárgyalja az esetet és többen bejöttek szerkesztőségünkbe, hogy Írjuk meg e felháborító esetet. Egyelőre ennyit. Mivel a lelketlenek ellen a síkos jáida és az elsősegélynyújtás megtagadása, illetve megakadályozása miatt megindították az eljárást, a feiháboriió eset tárgyasakor visszatérünk a dologra. A gútai veres kakas pusztításai. Egy szegény özvegy 7 apró gyermekével fedél nélkül maradt. — Felgyújtották a gútai földbérlő elnökének házát. — Ég a tanya. — Saját tudósítónktól. — Komárom, — jan. 28. Sorozatos tüzesetek pusztítanak a szomszédos Guta községben. A gútai tüzesetekről így számol be tudósitőnk: Kolompár Kálmánná gúlái iakos lakóháza a napokban kigyulladt és úgyszólván teljesen leégett. Az épület nem volt biztosítva. A szegény özvegy 7 apió gyermekéve! híjlék nélkül marid'. A Gú ai Fódbítiő Értékesítő és Beszerző S ővitkezet elnökének Szabó G u a Gúla stagniert lakosnak lakó háza kigyulladt és teljesen elégett. A lakóhoz a Cs hszlovák Köztársaság tulajdona volt. A kár biztosítás utján megtétü!. Kovács Miklós Gúta községhez tartozó őriény tanyai lakosnak folyó hó 18án a szalmája kigyullad*. Átcsapott a íüz a szína kazlára és pelyvájára is, amik csaknem teljesen elég*ek. Nagy önfeláldozó munkával tud*ák az égő takarmány közvetlen köreiében levő nádfeiiclü lakóházat megmenteni. Több séiülési is okozott a tűz. Ugyanis á memés közben ífj. Dóca Kálmánná szül. Kosztolányi Juliannának a há’án meggyul'acii a ruhája. Kis Erazmus beleszakadi a szalma és széna kazlak kö.-é és a tüztői nem li heteit hozzá férni. Bedobott kötél segély vei mégis sikerüli őí kihúzni. Zuber Mihály amint a havat íz rta a tűzre Upilíal, egy másik lapátos is dobta a havat, s véletlenül Zuber kezefejíhez lökődött a vaslapát, még pedig oly szerencsétlenül, hogy Zuber > ezefejéi csuklóban csaknem égéisz< n elvágta. Rögtön orvoshoz kellett Gúlára bevinni, ki azonnal össze varta a megséiült kezet Ugyiátszik, hogy Zuber a kezefejét elfogja veszíteni. Kovács iürkárát csak kis részben kapja meg, minthogy nagyon gyengén van háza biztosítva. Az adővallomás benyújtása előtt mindenki olvassa el: A s slovenszk őiPé nzíntézetek Egye siilete által kiadott alanti adófüzeteket,mely ekkaphatókSpitxer Sándor könyvkereskedőnél Komárom, Nádor utca 29. sz. I. füzet. A Jövedelmi adó 12.— II. „ Az általános hereseri adó 8. -III „ Különleges Kereseti adó 10 — IV- „ Gyakorlati lanácsadó a jövedelemadó és az általánoskereseti adó . vallomás megszerkesztésére, valamint a jogorvoslat eljárás tárgyában 5 —