Komáromi Lapok, 1928. január-június (49. évfolyam, 1-78. szám)

1928-06-21 / 74. szám

4. oldal, 1928. juniua 21. — A brünni kulturkiállitásra VÁSÁRIGAZOLVÁNYOK kap­hatók a SPITZER-féle könyves­boltban (Nádor u. 29.) — Kercsay Miklós súlyos balosét«. Karcsay Miklóst Komárom-Esztergom­­vármegyék főjegyzőjét súlyos baleset érte a napokban. Visegrádról tért haza kocsival és már Esztergom mellett, Szentgyörgymezőn, lakásához közel ko­csija felborult, ő pedig a kocsi alá ke­rült. Éjjeli járókelők nyújtották az első segélyt a szerencsétlenül járt főtiszt­­viselőnek olyanformában, hogy a felső­­combon két helyen eltört lábát húzták ki először a kocsi alól. Karcsayt Buda­pestre szállították a Pajor szanatóri­umba, ahol azonnal műtétet végeztek rajta. A Röngten vizsgálat alkalmával kiderült, hogy az eltört csontrészek nem illeszkedtek össze és ekkor újabb műtét alkalmazása vált szükségessé, ami rendkívül fájdalmas volt a betegre nézve, aki most már erőhöz kezd jutni, mivel a baleset nagyon megviselte. A szerencsétlenül járt főjegyző balesete iránt általános részvét nyilvánul meg Komárom—Esztergomvármegyékben. — TársaSVaCSOra. Az ipartársulat népszerű elnökének, Boldoghy Gyulá­nak a vasárnapi közgyűlés keretében megtartandó jubiláris ünneplését este a Horváth-féle dunaparti étteremben tár­sasvacsora fogja követni. A jubiláns \ elnök iparostársai, jóbarátai rendezik e j társas összejövetelt, hogy Boldoghy j Gyula minden tisztelőjének alkalma le I gyen örömteljes együttérzésének kife- i jezésére. A társasvacsorára, mely este ! 8 órakor kezdődik, már eddig is sokan | jelentkeznek nemcsak az ipartársulat j tagjai sorából, de a társadalom minden ! rétegéből. — A ilketnéma intózat a Kultur- j palotában. Ilyenkor, a tanév vége kö- ! zeledtével egymás kezébe adják a la­­nulmányi kirándulók a kultúrpalota ki- '■ tincsét és naponta több vidéki és hely­beli iskola tekinti meg a kulfurpalota gazdag gyűjteményét, az utóbbi napok­ban a bögellői, padányi, aüstáli nagy- ’ megyeri iskolák tanulói tekintették meg a kultúrpalotát. Kedden pedig nem ; mindennapi látogatói voltak a kultur- ! palotának. A komáromi magyar siket­­néma intézet tanítványai, fiuk és lányok tekintették meg a gazdag gyűjteményt a tanári kar vezetésével és az igazgatóval az élükön. A látogatókat Baranyay Jó­zsef dr. könyvtáros kalauzolta végig a termeken. A magyarázatokat a tanári kar közvetítette a siketnéma lányoknak és fiuknak, akik a magyarázó tanárok szája mozdulatából mindent megértet­tek és ennek bizonyságául mindent hangosan utánuk mondottak. A kala­uzoló Baranyay József dr. könyvtáro3 a legnagyobb szeretettel muta­tott meg mindent a fiuknak és lá­nyoknak, mert igazán hálás látogatókat talált bennük, akik mindenre figyeltek minden iránt érdeklődtek, amit stjnos í nem lehet elmondani minden iskola ! tanulóiról. A siketnéma fiuk és leányok már mind tudnak beszélni és a száj mozdulatra figyelve a mások beszédjét i is megértik. Tekintetük élénk és min- - denre figyelők. A múzeumban és a könyvtárban levő feliratokat nagy öröm­mel olvasták el hangosan. A legkisebb rész, a legjelentékenyebb tárgy is le­kötötte figyelmüket. Igazán öröm és jól eső érzés volt őket kalauzolni és bő­víteni a tudásukat, az ismeretkörét azoknak, akiket a hallástól és a be­szédtől, akiket nagy-nagy isteni adománytól fosztott meg, a szűkmarkú, a kegyetlen sots. Megnézték a kultúr­palota összes múzeumi termeit, a régi és a modern képtárat, a nagy díszter­met a színpaddal, a városi kölcsön­­könyvtárat és a Jókai Egyesület hatal­mas nagy könyvtarát. Egészen uj világ, uj dolgok, uj fogalmak gazdagították a fiuk és lányok ismeretkörét. A beszéd tudományában már nagy haladásra tet­tek szert, ami a tanári kar nagy érdeme és nagy-nagy türelmére, odaadására vall. A fiuk és lányok idegenekkel hangosan beszélnek, de maguk között a fonomimikus néma jelekkel cserélik ki gondolataikat. — A pápa nem szereti az orvosokat. Római jelentés szerint a pápa nem cu­korbajban szenved, amint azt az első hirek jelentették, hanem — érelmesze­sedésben. A Szentatya tudja ezt s élénk figyelemmel kiséri betegsége fejlődését Őszentsége nem szívesen látja maga Komáromi Lapok ELEGÁNS FÉRFIINGEK! MÉRTÉK SZERINT NŐI FEHÉRN£MŰEK BABY KELENGYE A G Y N EMU vAszonáru körül az orvosokat. Környezete minden- , áron rá akarta venni, hogy a leghire- ; sebb professzorok konzultációt tartsa- ; nak betegségéről. f — Hagyjátok, hagyjátok, — szólt jóságos mosollyal a Szentatya. Még kevésbé kedveli az orvosságokat. — Csak azt ne — tiltakozott gyak­ran, még látni sem akarok orvosságot. Azt vallja, hogy a legjobb orvosság a szabad levegő és a napfény. őszentsége napról-napra pontosan teljesiti kötelességeit. Egyetlenegy audi­enciát sem mond le, senkinek a foga­dását vissza nem utasítja arra való hi­vatkozással, hogy gyenge vagy rosszul érzi magát. Holott bizony gyakran gyenge és rosszul érzi magát. Az érel­meszesedés meglehetősen előrehaladt. Néha rohamai vannak, de amikor ezek elmúlnak, emberfölötti erővel összeszedi magát s ezt mondja: — Nincs semmi baj, gyerünk tovább. ószentsége étrendje nem változott meg. Mindössze azt rendelte, hogy ezentúl ebédhez ne bort, hanem sört szolgáljanak fel. — Az emberek nagysága. Egy neve® angol antropometribus érdekes cikkel irt az emberek nagyságáról. A tudós véleménye szerint az emberek ma kö rüibelü! másfél hüvelykkel nőnek ina gasabbra mint hajdanában. Ezt annak tulajdonítja, hogy az emberek manap ság jobban táplálkoznak, jobban vi­gyáznak az egészségükre, a gyermekek többet járnak szabad levegőn és a be­tegségeket jóval könnyebben lehet gyó­gyítani, mint hajdanta, továbbá, hogy a házasságok alkalmával úgy a férfi, mint a nő nagy súlyt helyez az egész­ségre és végül, hogy a nők legnagyobb része fűző nélkül jár. Érdekes az is, kogy a tudós kísérleteiből megállapí­totta, hogy a nők átlag Hégy hüvelykkel magasabbak, mint a férfiak. Eddig az volt a vélemény, hogy a nők 17-ik életévük után nem nőnek többé. Erre vonatkozólag is megállapiiotta a tudós, hogy a nők még huszonkét esztendős korukban is közel két hüvelyknyit nő­nek. A pontos testmérésekből megálla­pítható, hogy a városi ember 3—4 hü­velykkel alacsonyabb a vidékieknél. — Az aíkohe! butit és — gazdagít. Ismeretes, hogy a kommunisták irtó­hadjáratot indítottak az alkohol ellen— papiroson. Töméntelen röpiratot nyo mattak, amely mind azt bizonyította, hogy az alkohol bulit, tehát óvakodni kell tőle. így cselekedtek Moszkvában is. Rigából Írják, hogy Orosz­országban mindenütt lehet látni „az alkohol butit* feliratot. Hogy azután az elvet mekkora tá­volság választja el a gyakorlattól, azt a szovjetkormány hivatalos lapjának,az Izvestia-nak a statisztikája bizonyítja. Ez a statisztika azt mondja, hogy 1924* ben 96.000 hektoliter alkoholt fogyasz tottak Oroszországban. 1925 ben48 000 hektolitert, 1926 ban 3,600.000 hekto­litert. A következő évben pedig majd nem ötmillió hektolitert. — Az orosz lakosság — irja a hi vatalos lap —a múlt esztendőben 1200 millió aranyrubelt költött az alkoholra De még ennél is borzasztóbb, hogy az alkohol fogyasztás a gyermekek közöst is általánossá vált. Vizsgálatot indítottak a moszkvai is kólákban s ekkor kitűnt, hogy fiuk és lányok vegyest szorgalmasan fogyaszt­ják az alkoholt. Mindössze tizenegy százalék fiú és leány csak pálinkát iszik, a többi pedig bort és sört vegyesen. — Mi lesz ezekből a gyermekekből, ha felnőnek, kérdi az Izvestia. A szovjet hivatalos lapja nem kérdi, hogy miért terjedt el ennyire az slkc­­hol fogyasztás Oroszországban. Nem kérdi, de igen jól tudja, hogy az alko­hol eladásábó1 igen sokan meggazda­­g„dtak. Ahogy az emberek mos! Orosz­országban mondani szokták, — az al­kohol nemcsak butit, de gazdagít is. — Filmsztárok múltja. Egy amerikai filmujság néhány titkot mond el in­­diszkréten kiválóbb filmsztárok múlás­ról. Megludjuk öle, hogy John Barry­more azelőtt a World kis alkalmi ri­portere volt. Lon Chaney, a „százarcu ember“ idegenvezető volt a yellowsto­­nei nemzeti parkban, azután a kolo­­radói szénbányákban dolgozott, utóbb egy kóbor szinésztrupp diszlesfestője volt s rövid idővel azelőtt, hogy a film számára felfedezték, egy szállítócég irodájában dolgozott. Jsck Holt, az amerikai közönség kedvence, csavargó volt Kaliforniában és napszámosmun­­kát vállalt farmokon. Jacqueline Logan, Mse Murray, Billy Dove és Marion Da­vis táncoló görlök vollak, Mabel Lor man és Alice Joyce mennequinek. Rex í Ingram, a rendező, évekig volt kikötő munkás Newyorkban, viszont Milton Sills filozófiai előadásokat tartott a chicagói egyetemen. Conrad Nagel, * valamint Adolphe Menjou pincérek { vollak, Tom O’Brien rendőr volt Ka ’ nsdában, William Boy málházó. King , Vídor hiába igyekezett az újságírói pá j lyán érvényesülni. Hónapról hónapra 1 küldözgette novelláit a Magazin okba, í de egyetlen elbeszélése sem jelent meg. Direy (a király Robin Hoodban) egy cirkusz állatfelügyeíője volt. Huszonhat elefántnak tarlosta tisztán óljaikat; kapott ezért a munkájáért heti öt doliart.Tom Mix cowboy volt Ttxaszban, harcolt Kínában és alkalmi munkás volt Ok­­lahomában René Adorée táncosnő volt s a háború kitörésekor Belgiumhoz kö fötlék szerződései. — Megkapja-e az angol nagydijat? Egész világon elterjedt az a hiedelem, hogy egy külörc és gazdag angol ha­talmas alapítványt leit le az angol bankban, amely nagy összeget az a férfi kapja állítólag, aki férfi Jetére anyának érzi magáf. Az alábbi eset uíán nagyon is aktuális a kérdés, hogy az angol bank kifizeti e az eset hősének a nagy dijat. Budapesten tör­tént, hogy néhány nappal ezelőtt a Ferenc József kereskedelmi kórházban megjelent egy huszonöt éves tisztviselő, aki eipanaszolta, hogy a has táján egy nagy daganata van, ami egyre fejlődik, A orvosok a vizsgalat során op:rativ beavatkozást találtak szükségesnek és a műtétet dr. Groh Rezső sebeszorvos végezte. Amikor a hasfalat felnyitotta, formátlan duzzanatot talált, amelynek haja, fogai é3 csontjai is vollak. Ma­guk az orvosok is meglepetten álltak a műtőasztalnál, mert itt az orvos­­udomány praktzisában ritka jelenség gél álltak szemben, amikor ugyanis egy férfi testiben elcsenevészedett mag­zatcsirát találtak. Az operáció ki'ünően sikerült és a magzatot formaimba tették. Orvosi körökben rengeteg bámulója akadt a férfi testében talált elcsenevé­­szedett magzatcsiiának, amely — köz­napi nyelven szólva — tulajdonképp.n a meg., perált férfi meg nem született ikertestvérének tekinthető. — Klinite Ltjos: „Rohen az élet* cimü gyönyörűen illusztrált verseskötete a napokban hagyja el a sajtót, hét iv terjedelemben. A könyv ára előjegyzés­ben, fűzve 12 korona. Előjegyzéseket elfogad lapunk szerkesztősége is. — Kaszala Károly Rómába repül. Budapesti jelentés szerint vitéz Kaszala Károly a magas és állandóan felhőkbe burkolt Appeninieken kis repülőgépével nem tudott átrepülni és így elhatározta, hogy kerülő utón, Foggia és Capua érintésével teszi meg az utat Rómába. — A Duna kivetett egy férfi haliát. Kedden délután 5 órakor a vasúti híd­nál egy férfi hullát vetett ki a Duna. A kiszállt rendőrségi bizottság megál­lapította, hogy az ismeretlen férfihulla 30—35 éves emberé s mintegy 2—3 hétig lehetett már a vízben. A bizott­ság külerőszak nyomát nem talált rajta s igy megadta az engedélyt a teme­tésre. Ruházata munkásra enged kö vetkeztetni. Semmilyen iratot nem ta­láltak nála. — Belépődíj súly szerint. A los-an­­geles-i egyetemi ifjúság legutóbb tánc­­mulatságot rendezett jótékony pénztára javára. Minthogy a rendezőség azt akarta, hogy a mulatság anyagilag jól sikerüljön, úgy határozott, hogy nem egységes belépődíjat szab meg, — Azok a hölgyek, akik eljönnek a mulatságra —' okolta meg az indítvá­nyát az egyik rendező — nyilvánvalóan táncolni akarnak. Már pedig ki-ki tu .­­ja, hogy minél szilfidebb termetű egy hölgy, annál könnyebb megtáncoltatni. Minél súlyosabb, annál nehezebb. Én tehát azt javasolom, hogy a belépődíjat a hölgyek súlya szerint szabjuk meg. Minden kiló után tiz cent fizetendő... Az indítvány roppant tetszett. Azon­nal elfogadták. Másnap már az összes lapokban feltűnő hirdetéseket tettek közzé s ebben értesítették a tisztelt közönséget, hogy az egyetemi hallga­tók táncmulatságára a belépődíjat súly szerint kell fizetni. A hirdetéseknek bámulatos hatásuk volt. A hölgyközönség lelkesedéssel fo­gadta a gondolatot s valósággal meg­ostromolta a táncmulatság pénztárát. Persze a jegyváltás nem ment sablon­szerűén. — Szíveskedjék erre a mérlegre lépni — mondotta egy karszalagos rendező a jegyet váltani akaró hölgynek. A hölgy rálépett, a mutató ugrani kezdett s amikor megáilott egy szám­nál, a rendező hangosan kiáltotta: — Smithné asszony ötvennyolc kiló, fizet tehát öt dollár nyolcvanat. A rendezőség arra számított, hogy csupán a soványabb hölgyek jönnek majd el a mulatságra. Nagy meglepe­tésükre a „súlyosabb* hölgyek is tö­megesen jöttek el s nem törődtek vele, hogy ennek megfelelően többet kellett fizetniük. Az egyetemi hallgatók táncmulatsága takaros summát jövedelmezett jótékony célra. R-Á-D I-Ó M-Ü-S-O-R Péntek, június 22. Budapest. 9.30: Hirek, közgazda­ság. 11.45: Hírek, közgazdaság. Köz­ben: 12 órakor déli harangszó az egyetemtéri templomból. Utána: Ka­marazene. 13: Pontos időjelzés, idő­járás- és vízállásjelentés. 15: Hirek, közgazdaság, élelmiszerárak. 16: Onkel Hans mesél a gyermekeknek. 16.45: Pontos időjelzés, időjárás és vizállásjelentés. 17: Egészségügyi előadás. Gortvay Oyörgy dr. egy. m. tan., min. o. tan.: „Közegészség­­ügyi intézményeink". 17.30: Uray Margit magyar nótákat zongorázik. 18.40: Blahó Ede felolvasása: „A színes fotografálás". 19.45.' Kabaré­est, a Teréz-körúti Színpad tagjai­nak előadása A kabaré-est szünet­­jében ügetőversenyeredmények. 21: Pontos időjelzés, hírek. 22: 11 órái/ a m. kir 1. honvédgyalogezred Zenekarának hangversenye az An goi Parkból. Vezényel: Fricsay Richárd zeneügyi igazgató. Bécs. 11: Délelőtti zene. 16: Dél­utáni hangverseny 17.20: Zenés gyermekóra. Utána Lulu v. Strauss és Tornay „Sonnenwende“ színmű vészek előadása. Brünn 16: A házizenekar hang­versenye. 19 15: Operaelőadás: „Ba­jazzo". Opera 2 felvonásban. Leon­cavallo 22.25: Hangverseny átvitel a kiállításból. Pozsony. 18. Szlovák népdalok 19 30: Gramofonzene. 22.20: Hang­versenyátvitel Brünnből. Prága. 16: Délutáni hangverseny. 19.15: Fúvós zenekari hangverseny. 20.10: Vidám est. 21: Énekhangver­seny 2225: Hangversenyátvitel a brünni kiállításból. Szombat, június 28. Budapest. 9.30: Hirek, közgazda­ság. 11.45: Hirek, közgazdaság. Köz­ben 12 órakor déli haraneszó az egyetemtéri templomból. Utána His Masters Voice művész és táncleme­zek. 13: Pontos időjelzés, időjárás

Next

/
Oldalképek
Tartalom