Komáromi Lapok, 1928. január-június (49. évfolyam, 1-78. szám)
1928-06-21 / 74. szám
í 928 junius 21. Komáromi Lapok 5. oldal. éí vízállásjelentés. 15: Hírek, közgazdaság, élelmiszerárak 16.15: Varsányi Mátyás dr. budai ev. lelkész: Énekszámok a dunántúli énekeskönyv szerint. 10. és 38. Dr. Atzél Elemér főorvos, egyet. m. tanár felolvasása „Mintaszerű egészségügyi berendezés a járásban “ 16.45: Pontos időjelzés, időjárás és vizállásje lentés. 17: Az Első Budapesti Citerakör hangversenye. Vezényel Bundschuh István karnagy. 18.05: A m. kir Központi Statisztikai Hivatal előadássorozata. Dobrovits Sándor dr. min. oszt. tan.: „A nyaralás és az iegenforgalom. Statisztikai havi jelentés." 18,50: Faragó Jenő felolvasása: „Oh régi szép idők". 19.30: Nagy Izabella magyar nótaestje M agyari Imre és cigányzenekararának kíséretével. 2050: Pontos időjelzés, hírek, lóversenyeredmények. 21.15: Előadás a Stúdióból: „Hajó, amely csak egyszer indul". Jelenet egy felvonásban és „Komédia". Játék egy felvonásban. Irta: Bibó Lajos. Az előadást rendezi Gyarmathy Sándor, a Stúdió rendezője 22.15: Az Emke-kávéházból Toll Árpád és cigányzenekarának hangversenye. Brünn. 16: Kabaré. 18.10: Énekhangverseny zongorakisérettel. 19: Esti hangverseny. 20.30: Férfi énekkari hangverseny. 21: Hangversenyátvitel a kiállításból. Pozsony. 17: Kabaréátvitel Brünnbőt. 18.50: Hangverseny 22.25' Hangversenyátvitel Prágából. Törvénykezés, (§) Hazárdjáték után vas villával és máktfirövei rontottak egymásra. A komáromi államügyészség vádiratot adott be erős felindulásban elkövetett halált okozó súlyos testi sértés bűntette és hazárdjáték vétsége miatt Bitesek István naszvadi lakos ellen, mert tavaly novemberben Keszi Lajost egy máktörő vassal fejbeütötte, aminek következtében az két napon beiül meghalt, ezt megelőzően pedig Bállá Vilmos kocsmájában ramslit játszott. A vádlott a napokban megtartott tárgyaláson kijelentette, hogy csupán a hazárdjátékban érzi magát bűnösnek. Élőadta, hogy Keszivel együtt játszott és mivel az veszített, nyitott kés volt a zsebében, amit kivett, emiatt 10 órakor a lakása elé jött, kezében vasvillát tartva s illetlen szavakat kiáltott feléje és a kerítést verte. Erre felesége kiment az udvarra, ahol Keszi Lajos a vasvillával feleségét ütötte, közben ő is kiment az udvarra, hol Keszi őt is megütötte a vasvillával. Erre a kezébe került máktörő vassal fejbeütötte egyszer a támadót, aki az ütéstől a fö’dre rogyott és két nap múlva meghalt. A A vádlott felesége hasonlóképen adta elő az esetet. A vád- és védbeszéd után a biróság a vádlottat hazárdjáték miatt 200 korona pénzbüntetésre Ítélte, a halált okozó súlyos testi sértés vétsége alól pedig felmentette. Az ítélet jogerős. Közgazdaság X Kényszsregyezségek és csődök. Öív, Deutsch Bernátné, szül. Löwy Regina Pozsony, Torna-u. 8.; ifj. Wdss Lipót, vegyesárukereskedő és gitt készítés Trencsén; Coufal József kereskedő Pozsony; Göbl Adolf, vaskereskedő Besztercebánya; Lichtner és Co., divatárukereskedés (tulajd. Lichtner Sándor és Ernő) Losonc; Löwy Ödön, divatárukereskedő Pozsony, Lőrinckapuutca; Haas Adolf (tulajd. Haas Jikab) kereskedő Kisporuba (Rózsahegy mellett) ; Szigeti Arnold a „Musica“ zenemű- és hangszerkereskedés tulajdonosa. Zsolna; Katz Ignác és Malvin, rövidáruk. Vyskova Ruszinszkó; Wiesí Ábrahám, rövidáruk. Szlatina (Ruszinszkó). — Csődök: Kestenbaum Frida, női kalapok, Beregszász. X A szlovenszkói faipar fajlesztésár». „Szlovenszkói faipar“ cimen kéthetenként megjelenő szaklap jelenik meg. Abból a közgazdasági alapból kiindulva, hogy Szlovenszkónak nagymennyiségű és rendkívüli minőségű faanyaga van, amely nemcsak a világ fapiacán, de a faiparban irányadó szerepet biztosit, Eperjesen megjelent Slovensky Drevársky Priemysel cimen a faipar minden ágával foglalkozó egyedüli szlovenszkói szaklap, amelynek első száma most junius 15-én hagyta el a sajtót. A lap kétnyelvű, szlovák és magyar nyelvű és minden hónap elsején és tizenötödikén fog megjelenni. A lap programmjául tűzte ki a szlovenszkói faipar fejlesztését. Szlovenszkó, a szicte kiapadhatatlannak látszó fakészleteivei — Írja a lap programúiadásában, — melynek minősége és sokfélesége minden kritikán felül áll, megbecsülhetetlen kincsek birtokában van. Nagy hiba az, hogy akkor, amidőn a szlovenszkói fa jó minőségénél fogva elveszett a világpiacon és még teljesen megmunkálatlan nyers állapotában is keresett még a legtávolabbi forgalmi relációkban is, akkor Szlovenszkónak fafeldolgozó ipara halálos ágyán agonizál. Hogy legdrágább és legbecsesebb fanemeit is Szlovenszkónak potom áron szerzi meg a külföld és hogy az itthon félkész, vagy készáruvá nem lesz feldolgozva, elsősorban az okozza, hogy Szlovenszkónak, eltekintve fűrészüzemétől, semminemű oly nagy, vagy kisipara, mely fát kész vagy félkészáruvá dolgozná fel, nincsen. Történtek faiparunk fellendítése körűi is bizonyos jószándéku törekvések, azok inkább Szlovenszkó fakereskedelmének bajaival, azok orvoslásával foglalkoztak és értek ei számottevő eredményeket. Ezt a mulasztástakarja pótolni a „Szlovenszkói Faipar“, mely célul tűzte ki magának, Szlovenszkó mindennemű faiparosát egy hatalmas, egymást megértő és egy közös cél felé törő tömörülésbe egyesíteni. Az Ízlésesen kiállított 16 oldalas terjedelmű szaklap előfizetési ára egy évre 60 korona. Posta csekszámla Prága, 400 844 Szerkesztőség és kiadóhivatal Presov (Eperjes) Masaryk 28 z. XX. Póstafiók 39, Gabonapiac. június 20. Az amerikai jegyzések tegnapi újabb ellanyhulása a belföldi és külföldi készárupiacok áralakulatára befolyás nélkül maradt. A hideg idő és az utóbbi napok esőzései következtében ugyanis a gabona beérése előreláthatóan 2 hétig késni fog és igy a piacra kerülő óbuza és rozs csak jól tartott árak mellett volt kapható. Uj termésű gabonában gazdák részéről az előbbi körülmények miatt a kínálat ilyen csekély, ami az üzlet kialakulását megnehezíti, Prompt tengeri 177, júliusi 171 ex Pozsony, december-januári uj tengeri 130 Szob árnál volt forgalomban. A budapesti határidőtőzsdén a hideg időjárás következtében októberi búza 10, márciusi 14, októberi és márciusi rozs 12, májusi tengeri 4 fillérrel volt szilárdabb, júliusi tengeri ellenben 12 fillérrel lanyhábban zárult. TJisIo 908|19k7. Exek. Licitacny óznám. Podpísanf vyslany súdny exekútor tymto na známosf dáva, ze následkom vfroku parkánského okresného súdu óíslo E. !88711927 k dobru exekventa Slávie vxáj. poist'ovne ztstupovaného pravotárom dr. Emilom PoleSovskym, Bratislava oproti exekvovanému následkom uhradzovacej exekúeie, nariadenej do vyäky 694 K 86 h poziadavky na kapitále a prisl., na movitosti obzalovanému zhabané a na 2000 K odhadnuté vfrokom komárnanskébo okresného súdu c. E. 1887/1927 licitácia sa nariadila. Táto aj do vfäky pohl’adávky predoílfch alebo supersekve■trujúcich — nakol’ko by tlto zákonného záloiného práva bili obsiahli — na byte obíalovaaébo vo Ysl'kom Ölvede s lehotou o 17 hodine dna 22. júna 1928 ■a bude odbfvat’, kedíe súdobne zhabané zariadenie mliekarne a iné movitosti najviac sl’ubujúcemu pri plateni hotovfmi, v pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredané, Yyzyvajú sa víetci, ktorí z kupnej ceny drazobnfcb movitosti nárok; májú na zaspokojenie pred pohl’adávkou exekventa, ze — nakol'ko by sa pre nich exekvovanie prv bolo ■talo a to z exekuénej zápisnice nevysvíta — aby zahlá enie svojej prednosti do zaöiatku draíby u podpisaného exekútora vybavit’ nezameskali. Zákonná lehota sa odo dna po vyvesení oznamu na tabule súdu poéíta. Dáné v Parkánl, 8. junius 1928. Gábriel Ragályi, *20 súdny exekútor. X Drágábbak laáznak a papírárak Csehszlovákiában. A berlini papirpiac szilárd virágzata egyre erősödik, a nyersanyagok drágulása a külföldről megnyilatkozó kereslet lehetővé teszi, hogy Csehszlovákia Németország és Ausztria július elsejétől felemelje papírárait. Németországban az áremelés öt százalékos lesz. Ausztriában leginkább a csomagoló papir ára emelkedett. Sport, KFC—Tatai A. C. 2:1 (1*0) Nemzetközi mérkőzés Tatán. GÓUovő: Szigethy III. Hosszú várakozás és folytonos vereségek után végre győzelmet is aratott KFC csapata, amelyet még értékesebbé tesz az a körülmény, hogy ez idegenben, kissé elfogult közönség körében született meg. A győzelem dacára sem mondhatjuk ei azonban azt, hogy a a KFC minden tekintetben nsgyon jó volt, de annyi tény, hogy a csapat uj átalakulás elölt áll, uj szisztémával dolgozik s általában a tréner céltudatos működése máris jótékony hatással van az együttesre. A csapat különösen az első félidőben szépen felépített játékot mutatott, a csatárok sok-sok szép lövést adtak le, amelyeket a nagy szerencsével védő tatai kapus parírozott. Szigethy kapusnak nem igen volt alkalma tudását bemutatni, az első félidőben kevés labdát kapott, a másodikban néhány szép védéssel keltett feltűnést. A nap meglepetése Daucsik kellemes bekkjátéka volt, aki pompásan szerelt, sok veszélyes helyzetet tisztázod. Jó segítő társa volt a veterán Adler. A fedezetsor az első félidőben volt jobb, a másodikban inkább védekezésre fektették a fősulyt. A csatársor s egyben a mezőny legjobb embere a jobbszélső volt, aki különösen az első félidőben volt elemében hihetetlen gyor3 lefutásaival és nagyszerű centerezéseivel. Kovács balszélső is szépen szerepelt, kevés csiszolással hasznos tagja lesz a csapatnak. A két összekötő okosan játszott, Lengyel szép lövéseivel vonta magára a figyelmet. A center ez alkalommal kissé gyengébb formát játszott ki, de lelkes önfeláldozó játékával használt. A Tatai A C csapata az első félidőben Uslo: E. 342|1928. mintha a pályán sem lett volna, áll ez a fedezet, valamint a csatársorra, csakis a védelem dolgozott, a kapus volt a csapat legjobb embere. A második félidőben megemberelték magukat, szépen küzdöttek, de a szívósan védekező KFC-vel nem bírtak. Egyénenként inkább még a balszélső és a centerhalf vált ki. A játék első félidejében KFC nagy fölényt mutat, állandó KFC támadások, lövés- lövés után, de a kapus ment nagyon sok gólnak látszó helyzetet. A 25, percben esik az első gól, Kék szép centerezését Szigethy III. csípi el s szépen behelyezi a kifutó kapus mellett. 1:0. Továbbra is KFC a tárna-, dást kezdeményező, Lengyelnek van a 38. percben nagy helyzete, de a kifutó kapus mellett üres kapu mellé lövi a labdát. A félidő végén keletkezik rövid TAC fölény, amit a KFC védelem biztosan szerel. A második félidő 3. perce már kiegyenlítő gólt hoz, a balsó szép beadását Gregor I. behelyezi. 1:1. Kissé erős és durvaságokkal tarkított játék alakul ki, TAC erősen küzd a győzelemért, de mégis KFC-nek sikerül azt megszerezni. Kovács lefu», beadását Szigethy III. fejjel továbbítja a hálóba. 2:1. Nemsokára rá Szigethy III. kiáll, amit a csatársor erősen megérez, de az ellenfélnek a Kiegyenlítés ezúttal nem sikerül, mert a KFC szilárdan állja az ostromot s megtartja az eredményt, amelyet meg is érdemelt. A mérkőzést vezető biró nagyon könnyű kézzel fogta a mérkőzést, arai a vége felé kissé eldurvult. Ítélkezésein nem is annyira a rosszindulat, mint a nemtudás es közömbösség volt érezhefő. T. p. KiaMiratali Szenet. „Sürgös“ jeligére érkezett terelek átvehstők a kiadóhivatalban. A ixerkasitésért a főszerkesztő a felelői. Lapkiadó: Spitier Béla. iyonatott Spitsei Sándor könyvnyomdájában Komárom. Apró hirdetések« Négy középiskolát végzett, jobb hátból való fiú, füszerUzletben tanulónak felvétetik Cim a kiadóban. 600 342|1928 végreh. sz. Licitacny óznám. Podpísany vyslanf súdny exekútor tfmto na známosf dáva, ie následkom vyroku komárnanského okresného súdu clslo E. 377/1928 k dobru exekventa dr. KSváry Jozefa oproti exekvovanému následkom uhradzovacej exekúeie, nariadenej do vfáky 1861 K 85 hal. poziadavky na kapitále a prisl., na movitosti obíalovanému zhabané a na 1400 K odhadnuté vfrokom komárnanského okresného súdu öíslo E. 377/1998 licitácia sa nariadila. Táto aj do vfüky pohl’adárky predoätfeh alebo supersekvestrujúcich — nakol’ko by tlto zákonnébo zálotného práva boli obsiahli —ina byte obíalovaného v obei Keszegfalu s lehotou q 9 hodine dna 26. járta 1928. ■a bude odbfvat’ kedie súdobne zhabané 1 voz, 4 nádoby mliecené a iné movitosti najviac sl’ubujúcemu pri plateni hotovfmi, v pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredané. Yyzyvajú aa váetci, ktorl z kúpnej ceny drazobnfch movitosti nároky májú na zaspokojenie pred pohl’adávkou exekventa, ie — nakol’ko by sa pre nich exekvoranie prv bolo italo a to z exekuénej zápisnice nevysvíta, — aby zahlásenie svojej prednosti do zaöiatku drazbyu podpisaného exekútora vybavit’ nezameékali. Zákonná lehota iá odo dna po vyveseni oznamu na tabule súdu poéíta. Dáné v Komámé, dfia 21. mája 1928. Gábriel Ragáiyi 548 súdny exekútor. 908/1927. végrh. sz Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 102. § értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a komárnoi járásbíróságnak 1928. évi E 3/7 számú végzése következtében dr. Kőváry József komáromi lakos javára egy keszegfalusi lakos ellen 1361 K 8ó f s jár, erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt ás 1400 koronára becsült következő ingóságok, u. m. 1 szekér, 4 tejeskanna nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a komárnoi járásbíróság 1928 évi E. 377 sz. végzése folytán Keszegfalván leendő megtartására 1928. évi junitn hó 26. napjának 9 órája határidőül küüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108. §§-ai értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat £ mások is le- és felülfoglalták és axoxra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árvetés az 1881. évi LX. t.-c. 120. §-a értelmében ezek javára is elrendeltetik. Komárno, 1928. évi május 21-én. Gábriel Ragályi bir. végrehajtó. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági kiküldött az 1881. évi LX. : 102. §. értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a párkányi járásbíróságnak 1927. évi E 1887. sz. végzése következtében dr. Polesovsky Emil bratislavai ügyvéd által képviselt «Slávía* vzáj. poist. spol. javára egy nagyölvedi lakos ellen 694 K 86 f s jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 2000 kor.-ra becsült következő ingóságok u. m. tejcsarnok berendezés nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a párkányi járásbíróság 1927. évi E. 1887. sz. végzése folytán Nagyölved községben végrehajtást szenvedett lakásán leendő megtartására 1928. évi Június hó 22 ik napjának 17 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. LX. t.-c. 107. és 108. § a értelmében készpénzfizetéi mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is elfognak adatni. Amennyiben ez elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglalták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120. § értelmében ezek javár* is elrendeltetik. Párkány, 1928. junius 8. napján. 6abriel Ragályi búr. végrehajtó.