Komáromi Lapok, 1927. január-június (48. évfolyam, 2-78. szám)
1927-01-22 / 10. szám
TD?T január 22. Komáromi Lapok 7. oldal. Utáni akar magának o’csőn szerezni, az fcolnap d. u. 5 órakor a Legény* * egyletben lesz. — Halálozás. Súlyos csapás látogatta meg Ma(orovich Eszter komaromi banktisztviselőt. Amint őszinte részvéttel értesülünk, édesanyja, özv. Majorovich Jánosné született. Magécs Katalin Ko* máromujvárosban 80 éves korában bosszú szenvedés után elhunyt Szetető gyermekei gondos ápolását, szereseiét legyőzte a magaskor és a súlyos betegség. A szép kort ért édesanya kihűlt porait pénteken d. u temették el az ág ev. egyház szertartása szerint a komáromujvárosi temetőben igen nagy részvéttel. A komáromi banktisztviselők közül sokan rés;tvettek a temetésen, hogy osztozkodjanak kollégájuk gyászában. Az elhunytat 6 gyermeke és 18 unokája gyászolja. — Köszönet. Mindazok, kik az Egyetértés Munkád dalárda január 16-án megtartott dalesteiyen felüsfizettek, ezúton fogadják az egyesület ieghálásabb köszönetét. — A városi könyvtár könyviiátraiétcosel. Több s;á/ra megy a városi könyvtár tulajdonát képező könyvhátralék, amelynek értéke több ezer koronára rúg. Amint értesülünk, a hátralékos olvasók ellen a jövő héten megtörténnek a kártérítés iránti lépések és akik eddig nem jelentkeztek a könyvekkel, vagy azok árával, bírói eljárás folyamán lesznek azt kénytelenek kiegyenlíteni. itt említjük fel, hogy mintegy 20 könyvolvasó, aki a kivett köay- ’ vet elvesztette, a könyvtárat más j könyvekkel kártalanította, amibe a könyvtár vezetősége is megnyugodott ; A váiosi nyilvános közkönyvtárnak könyvjegyzéke a napokban hagyja ei I sajtót es ez tetemesen megkönnyíti úgy az olvasók, mint a könyvtár mun kaját. A hátralékos könyveket a hát* nek három könyvkiadási napján: hétfőn, szerdán és pénteken délután keli beszolgáltatni a könyvtár helyiségébe (Kultúrpalota, földszinti könyvtárterem) — Kö~CS iónük túrós ah da. Közös fedél alatt laknak Kőhidgyarmaton Verbók János és Cserge Márton, akiknél ismét bebizonyosodott a „Rossz szomszédság, török átok“ közmondás igazsága. A két szomszéd nem tudott békésen megférni egymással, ami aztán súlyos civódásokat eredményezett. Egyik napon Cserge feleségével a kúthoz ment, amikor Verbók rajtuk ütött és Csergét késsel, feleségét pedig bottal megsebezte úgy, hogy nyolc napon túl gyógyuló sérüléseket szenvedtek. A véres viszálykodásban a bíróság fogja az utolsó szót kimondani. — Ats (Lőtt a háti ritt. A napokban egy jugoszláv katonai egyenruhába ÖHDző i főifi szökött ái Heiembáná! a hatat on. Elfogták és őrizel alá vették. Kihaiigaiásakoí Paviovics Browiszláv jugoszláv alattvalónak mondia magát Ügyet vizsgálat tárgyává teszik. — Megkezdi a Koronabank a betétek visszafizetését. Ilyen címen megjelent tendenciókat nem nélkülöző cikkelyben olyan áliitás foglaltatik, hogy hangos suttogásokat és sajtórágalmazásokat zúdítottak a mindenki felett áüő, hozzáfei heteden személyiségek nyakába és azokat keverték a gyanú árnyékába. 1 Minden félreértés elkerülése végett ki kell jelentenünk, hogy mi semmiféle hozzáferhetetlennek hitt személyiséggel nem foglalkoztunk, de a bank hitelezőinek az érdekeit képviseltük a Ko- l ronabankkal foglalkozó, sokszor radiká- í lis, de mindenkor az objektivitás hatá- I rain belül mozogó közleményeinkben. — Szanatórium „Cartas“ Bratislava [ Torna-u. 18. Telefon: 28—95, Szülészet, 1 sebészet, nőgyógyászat, urológia és l laryugológia. I. osztály napi 80 Kcs. \ H osztály napi 60 Kcs. Szabad orvos \ választás. A munkásbiztosiio, Liecebny jj Fond és a szegénysorsu betegek az ; intézet rendelkezésére álló jótékonysági ! alapot vehetik igénybe, amelynek alapján ' műtét esetén 8 napra teljes szanatóriumi költségek fejében 400 Kcs-t fizetnek. \ Jelentkezni erre az alapra az intézet igaz- ; galóságánál lehet naponta 10—12-ig. : fe — Brooktynban sajátságos ítélettel j sújtotta az ottani rendőrbiró azokat a ü személyeket, akik a köztisztaság eílen \ vétettek. Egy automobilistát, aki az \ útra üvegeket dobált, az üvegcserepek \ «»»leszedésére ítélte, egy kirándulót • pedig arra ítélt, hogy az eldobált papirosokat szedje össze egy mértföldöu keresztül — Akik megverték a táneaastert. Párkányon csúnya és eléggé el nem ítélhető éjszakai verekedést rögtönzött néhány fiatalember a hét elején a községi nagy vendéglő közelében. Tusla Tivadar táncinester éjfél után két órakor iparkodott hazafelé, midőn az uccán megtámadták és kékre-zöldre verték. Az in/.ultáit táncmester feljelen tette a támadókat, akik állítólag felbujtásra cselekedtek. A büntető eljárás megindult ellenük. Izsap- és Sark iaypusztai teavaj. Sajtkulönlegességek Legfiaomaob kárpáti málna szörp. Dessert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Horniman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrkülőnlegességek Asztali és Paíugyay fajborok. Pezsgők. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve kaphatók: Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Városház-ucca. 840 — Réthy pemetefű cukorka, köhögés és rekedtség ellen ismét kapható. — B itó«esek a vidrán. Kuralon ismeretlen tettesek betörtek WjiI Adolf kereskedőhöz és ezer korona értékű árut és szeszt elloptak. — Szőgyénbin Elzer János háíáoan jártak be örök, akik 1940 korona értékű ruha és ágyneműt zsákmányoltak. — Párkáayban Kovács Istvá i éléskamráját fosztották ki ismeretlen tettesek. Mintegy 800 korona értékű húst, zsírt és lisztet vittek el. A nyomozást mindhárom esetben erélyesen megindították. — Mulatság Kurtakaszm. A Ksrtakeszi Önkéntes Tűzoltó Testület saját feirunázási alapji javára 1927. január hó 29 én (szombaton) Marikovecz László vendéglőjében ártkőrü zíánc/igáimat rendez. Kezdete este 7 órakor. Belépd díj férfi- 6 K, nő- 3 K családjegy 12 K. Jó cigány zene. Éielek és italokról gondoskodva van. — A gyerjnakkonytia köszöiats. A gyermekkonyhi részére az címűit hétéi a kővetkező adományok érkeztek Készpénzben: Iskolai gyűjtésből 55 20 K, Steiner Mihály nagybirtokos Ógyaila 200 K, Renner Miksa 50 K. Spitzer Béla Komárom 100 K, N N, 40 K, Szabó Fererc Komárom 30 K, N. E, 50 K. Éelmi szereitek Lilák Kornál keszegfalusi birtokos. Saját adománya és gyűjtése. 50 kiló dara liszt, 20 kilő kenyér liszt, 3 és fél métermázsa burgonya, 54 ás fél kiló bab és 4 kiló cukor Singer Endre. — Februsr27 énlesz aKúh. Egyházi Éne k r fsrs&ngi mulatsága. Evyik legkedvesebb napja lesz február 27 a farsangi báiozőknak. Ekkor tesz az Egyházi énekkar kitűnő farsangi műsoros estélye. A rövid, de pompásnak Ígérkező műsor oly nagyszerűen van összeállítva, kitűnő szereplők, élénk és változatos migánazámoki ami már maga biztosítja az est fényes sikerét. A táncos gárda minden egyes tagja (még a harminc éves tagok is) már most külön kurzusra járnak, ahol nem is anynyira a táncokat fogják tanulni, mint inkább arról nyernek oktatást, hogyan lehet egy e3?e harminc hölggyel táncolni. Á mindig kedves müJór legkiemelkedőbb száma most is a kiiünő vegyeskar lesz, amely Molecz mester vezetésével két számmal fog fellépni. Méltóan sorakoznak mögéje még a férfikar két népdal egyvelege, valamint 3 kis egyfelvonásos színdarab. Külön megemlítésre méltó Kathona Rudi ügyes magánszáma. Azonkívül fel fog lépni egy külföldi zenekar is, amelyről majd legközelebb bővebben beszámolnunk. Minden .egybevéve, előre megjósolhatjuk, ezzel a mulatsággal ismét csak gazdagítani fogja jó hírnevét a Katii. Egyházi énekkar. — Adomány a múzeumnak. Gulyás Mihály ny. államvasuii főkalauz ur, aki már több szép tárggyal gazdagította múzeumunkat igen szép és értékés elefántcsont kálváriát adományozott a muzeum részére boldogult nejé hagyatékából. A múzeumban az adakozó nevével együtt fogjuk őrizni. Az adakozónak hálás köszönetét mond dr. Alapy Gyula muzeum- és könyvtárigazgató. — Jelmezes estély a Legényegyletben. Nagy érdeklődés előzi meg a Legény-L egylet január 30-iki jelmezes mulatságát. Ha a két ev elő ti jelmezest sikerére gondoiu ík, ez érthető is. Öröm volt látni a paj án jókedvű, de minden tekintetben szolidan viselkedő if jú iágot. Épp ez az a nit az ifijú.ágtól várunk, hogy a mai tuloa túl farsangot járó világban, sok tekintetbea kifogás alá kerülhető mulatságok Között nyújtsanak tiszta szép szórakozást, mutassák meg, hojy a jelmeze* farsangi mulatság is csak minden tekincetoen szolid és ízléses jelmezekkel, Kifogástalan tánccal udvarias, határt tűi nem lépő magatartással szerzi meg az ifijikiaK és idősebbeknek eg/araat az eléggé szükséges tisztes szó-akozást. Az egylet ifijusága nagy törekvéssel azon fáradozik, hogy a nagyszállónál Készülő kedves vendegek a mulatságra meglepetésszerűen fai díszített teramoea nagyon kedves fogadtatásban és kellemes zsóraKozásban részesüljenek. j — G/aiz as jj iKeiysij. Schlesinger Fű öp bátorkeszi fö.dbirtosos neje egy Becs melletti szanatóriumban elhalálozott. A te ne és napján a gyászoló férj 50)0 koronát osztatott ki Batork eszi község szegényei Között felekezeti kiitóm őségre való tekintet nélkül. Az énoeroarád adományban i száz szegény c>aud részesült. Az éle j tében jótékonyságáról ismert uriaő \ emlékének Kegyeleti áldozatot hoztak j Bátorkeszi és líórn/ékéaek társadalmi és egyéb egyesületei, amennyiben gyászközgyüiés Kereteben méltatták érdemeit. — V dski csontj ai. Bináiter Fdlöp bátorkeszi lakos iuzíiiik foiyosójaroi ismeretien tettes etiopott egy nordó bort. — A köooticau bcitesinger uradalomból őt juiui iop.4k et. h tolvajokat Lakatos l.on» es Gtlíó Maria cigá íyasszonyot szeinei/eoea kinyomoztak es eiienílk a oű uető eljárást megindították. — A D uaisuza részére Sciiwazer Arturné úrnő lő g cutrot ddomaayozou, amelyért tízu.o i is naias kjszőneiet mond a D.tanenza Oizottsagnevéoen üadór K»p. János. — Aiiiaiir a .jVí* smgvatlii mk. Izgalmas jelenetüknek voltak szemtanúi hétfőn delelőu Párkányon, a Rákóczi utón járókelők. Gödi József venaegiős lovai valamitől megookrosodtak és elragadták a kocsit, meiy a vad vágcatásban felborult és keicétorött. A kocsis, Gregor ist/au 34 eves köböikuti lakos lezunant és íejéj, kezén sérüléseket szenvedett. Színház. (Firagó nshéísijuí a sicjadí színházzal) A sz.:g :di szinti izat a múlt év őszén faragó Ödön, a pozsony-kassai kerület von szí ugazgaioja vette át. A színház akzor kikerü.t a válságból, most azonban újra vaisag előtt ail. Faragó annak idején átvette a régi rezsim tér heit is, amelyet; között a szerződtetett színészei íui nagy szama jelentékenyen súlyosbította a terheket, u gyanis az uj igazgató nem akarta e bocsátani azokat a tagokat, akket elődje, Andor Zsigmond szerződtetett. Mist, nogy a népi tizennyolc millió maximális bevételt minimálisan tizennégy millió terhel, Faragó tárgyalni kezded a fölöslegessé vált színészesket, hogy békés utón bonthassa föl velük a kólód szerződést. A színészek az ajánlatot elutasították. A helyzet annyira auyos lett, hogy Szeged városa elhatározta, hogy vagy házi kezelésbe veszi a színhazat, vagy uj bérletpályázatoí hűdet. A Sziovenszkóből nagy reniányes.id távozod Faragó ismét válsággal küzd, sajnos azonban, ezúttal a szinpánoió szövetség nem siethet támogatására, amit szlovenszkói működése alatt állandóan igénybe vett. Irodalom. □ Aj „UJ Társaság“ harmad k évfolyama. Luaínich Frigyes, Rainer Brúnó, Farkas István és Gyorffy Lajos szerkesztésében megjelenő .Uj Társaság“ c. közművelődési és társadalmi valamint ifjúsági folyóirat III. évfolyamban 1, száma megjelent é3 csupa értékes, érdekes és élvezetes cikkekben gazdag. A szerkesztők kiváló és elismerésre méltó gonddal igyekeztek a közönség figyelmét és érdeklődését minden irány« ban felkelteni. A tanulságos cikkek között első helyen kell említenünk Luki. nich Imre dr.-nak .Rákócziné éleiéből“ c. tanulmányát, amely a fejedelemaszszonynak Karlsbadból való menekülését mondja el eddig ismeretien történelmi adatok alapján. Or. Leffler Béla Selma Lagerlöf-rői ir igen érdekes ta. nalmányt Az irodalom, Tudomány, Utazás, Könyvszemle, Ifjúság, Színház, Művészet c. rovatok változatosak, míg a „Cserkész“ c. ifjúsági mellékletnek 1 az a célja, hogy a hazai ifjúságot a nemzetközi cserkészmozgalommal megismertesse és összekösse. A lap etöfií zetási ára az ifjúsági „Cserkész“ lappal együtt évi 25 — korona, melynek \ lefizetésére felhívjuk olvasóink figyelmét. Szerkesztőség: Kogtce, Komensky u. 18, , Mutatványszámot szívesen küld dijtala| nut a szerkesztőség. Törvénykezés, (§) A oseiédat akarták meglátogatni A komáromi államügyészség magánlakássértés büntette miatt vádiratot adott be Kanyuska Márton, Kovács Sándor, Kanozsai József, Kanyuska József és Kovács Jáaos kürti fiatal lelemények ellen, mert Kürtön 1925 szeptember 21 én karókkal felszerelve behatoltak Csillag Károly kürti lakos udvarára és a konyhaajtot feszegették, majd Kanozsai József az ablakon keresztül a karóval mellbe vágta Csillag Joachímnét és rajta 8 nap alatt gyógyu ó testi sértést ejtett. A vádlottak a tárgyaláson beismerték, hogy az udvaron bent voltak, de tagadják azt, hogy aZ ajtót feszegették volna, hanem csak kocogtak az ajtón, mert a cselédlányt akarták meglátogatni. A kihallgatott tanuk sem tudtak terhelő bizonyítékokkal szol-Igálni és a sértett nem ismerte fel bántalmazóját. Ezért a törvényszék Kovács 1 Sándort. Kanozsai József, Kanyuska 1 Boldizsár és József vádlottakat magá| nosok elleni erőszak vétsége miatt jj fejenként öt napi fogházra Ítélte. Az j ítélet jogerős. A meg nem jelent vádjj lottakat a törvényszék később vonja j felelősségre. I(§) M igánfaksártéa. A komáromi főrvényszék csütörtökön vonta felelősségre m igánlaksériás bűntettének kísérlete ] miatt Kuttiy Mihály aranyosi lakost, I mert Aranyoson 1926. szeptember 12 én \ Bcrecz József házának kerítésén áimá- 8> ott, majd az ajtót rugdosta és késsel fenyegetődzött. A vádlott a terhére rótt vádat beismarte 8 azzal védekezett, hogy tettét ittas állapotban követte el. A bíróság ezért enyhe Ítéletei hozott: jogerősen 7 napi fogházra Ítélte el, (§) Az Itéíőfabla személyenként nyolc napi fogházra ítélte el a felmentett hefényi himnusz éneklőket. A komáromi államügyészség a rendtörvény elapján vádat emelt huszonhárom hetenyi gazda ellen, akik 1925. március 15 én az istentiszteiei alatt a magyer himnuszt énekelték. A komáromi törvényszék a vádíj loüasat az 1925. december 15-én tar{ tott tárgyaláson felmentette a vad és \ következményei alól, az ítélet ellen azonban az áilamügyész semmiségi panaszl szál élt. A pozsonyi Ítélőtábla ítéletét jj csütörtökön hirdeite ki a komaromi tör; vényszék a vádlottak előtt, akik egy I kivételével valamennyien megjelentek. Az itáíőiábia a törvényszék felmentését : nem hagyta helyben és az elsőrendű ! vádlottat 14 napi foghizrá ítélte, mig a többi 22 másodrendű vádlódat szelj mélyenként 8 napi fogházra ítélte. Az ítélet végrehajtását azonban a tábla egy évi időtartamra felfüggesztette, amit | a megjelentek megnyugodva vettek tu- i domásul. i X A belföldi fapiac helyzet». A fa| piac arra a hírére, hogy az épitkezési • tevékenység nemsokára szünetelni fog, j kedvetlen volt. A vago tfa árai kielégí- i tők voltak, de a forgalom rendkívül csekély volt. A gömfipiacon január végéig még elegendő üzieí várható, ami az árakra is kedvezően hat. A német kereslet tartós voi eddig. Uszály - fát szilárd árak mellett a belföldi papíripar nagykereskedelem elegendő mértékben vásárolt. A tüzifa-ára nagyjában hslyiérdeklődés kielégítő voit. A ládaalkatrészek üzlete egyelőre szintén kielégítő.