Komáromi Lapok, 1926. július-december (47. évfolyam, 78-155. szám)

1926-10-16 / 124. szám

2, oldal. Komáromi Lapok 1926 október 16. !1 ja lihasználatlaial az óiiási előnyt lelyet .POLIO utolérhetetlen minőségével nyújt, g == MINDENÜTT KAPHATÓ! EEEEEEE pártjai alkotnak. A kormány helyzetét a parlamentben az alábbi adatok vilá­gítják meg. Az uj német-cseh többség 163 szavazattal rendelkezik, amelyek a következőképen oszlanak meg: a cseh köztársasági (agrár) párt 46, katolikus cseh néppárt 31, szlovák néppárt 23, nemzeti demokratapárt 13, cseh ipa­rospárt 13, német mezőgazdák szövet­sége, német iparospárt és magyar nem­zetiért klubja 24, német keresztény­szocialista párt 13 szavazattal, tehát összesen 163 szavazat. Az ellenzéknek 137 szavazata van és pedig 41 kom­munista, 29 cseh és 17 német szociál­demokrata, 28 cseh nemzeti szocialista, 10 német nemzeti, 7 nemzeti szocialista és 4 országos keresztényszocialista és 1 rután. 3= A Bethlen-kormány beadta lemon­dását. A magyar kormány Bethlen István gróf miniszerelnök elnökletével rendkívüli minisztertanácsot tartott, amelyen elhatározta, hogy most, amidőn a frankhamisitási pörbea a kúria jog erősen elbírálta az ügy jogi részét, alkotmányos kötelességének tartja a politikai felelősség szempontjából a bizalmi kérdés felvetését és ebből ki­folyóan azt, hogy a kormányzónak be­adja az összkormány lemondását Bethlen gróf miniszterelnök rögtön a miniszter­tanács után kihallgatáson jelentkezett a kormányzónál, akinek átnyújtotta a kormány lemondását. Horthy Miklós kormányzó az előterjesztést tudomásul vette és döntését függőben tartotta. Az ügyek további vitelével a kormányzó a lemondott kormányt bízta meg. Több mint bizonyos, hogy a kormányzó az uj kormány megalakításává! ismét Beth­len István grófot bízza meg. = A csehszlovák—magyar keraske­­delmí szerződés állása. A megkötés Ószi románc. Irta : Ballá Irma. Október sétált az őszi fasorban. Október régies, szertartásos agglegény. Vatermördert visel és a haját a halán­tékára fésüli még. Tétova, kimért moz­dulattal belenyúl néha a kabátja hátsó zsebébe, kiveszi ezüst burnótszelencéjét és szippant egyet belőle. A szigeten már nagy őszi csend van. Aranyba és bíborba borulnak a fák. A fák alatt az avar már csaknem eltemeti a magános padokat. Arany avar, aranycsigákba göngyölödött levelek, miként a törpék kincsei Az ég bágyadt kék zománc, mint tűzben edzett régi porcelánokon. Olykor egy-egy rég elfeledt dal fosz­lánya utazik messze, a visszhang honába. Október egy kicsit félszegen lépked. A mozdulatai tétovázók, mint olyan emberéi, akinek bevégzetlen az élete, és nem tehet pontot utánna. Lassan közeledik az elhagyott házatája felé, melyet befutott a piroslevelü vadszölő­­inda és rozsdás, nagy lakat csüng az ajtaján. És amint sétál, sétál a sóhajos, döb­bentő őszi hallgatásban, szembekerült vele az Utolsó Rózsa Rózsa bársonyos arcán már őszi hsrvadás remeg, de Október igy még szebbnek, mégha tóbbnak találja öt. Magas alakját, kar­csú derekát ide-oda himbálja és harmat csillog a szemében. — Szép hölgy, ön is magános, nem alatt levő csehszlovák—magyar keres­kedelmi szerződést érintő elvi kérdések nagy részét a felek már tisztázták, a részletek Ietárgyalása valamivel lassúbb menetben folyik. Ennek egyik oka az is, hogy a csehszlovák delegáció egy része most Berlinben van elfoglalva a németekkel kötendő szerződés tárgya­lásával. Ausztria szintén sürgeti Csehszlo vákiát a már megkötött szerződés reví­ziójának mielőbbi felvételével. Ami a magyar-csehszlovák szerződést illeti, mint értesülünk, a delegációk között a minimális vámok kérdésében bizonyos eltérések vannak, amennyiben a cseh­szlovák delegáció meglehetősen merev álláspontot foglal el és épenugy a ma­gyar mezőgazdasági ipar és a magyar ipari export kívánságaival szemben is. A magyar delegáció igen sok vámté­telre nézve messzemenő engedménye­ket helyezett kilátásba, az eredeti vá­mokhoz pedig csak olt ragaszkodik, ahol valóban magyar termelési ágak létérdekéről van szó. Ezek ellenére azonban meg van a remény arra, hogy a szerződés létre fog jönni és feltéte­lezhető, hogy a két delegáció még az év végéig tartó provizórium lejárta előtt tiszta helyzetet fog teremteni. = Betarjesztett u] törvényjavaslatok. A következő törvényjavaslatokat terjesz­tette be a kormány a képviselőhöz elé: I. A prágai áru- és értéktőzsde alap­jához való hozzájárulások. Az erre vo­natkozó régi törvény az 1926. év végén jár le és azt lesz hivatva pótolni a most beterjesztett javaslat. 2, A rend­szeres villamosítás pénzügyi és jogi támogatásáról szóló 1923. évi törvény módosítása, amely szerint a közhasznú villamossági üzemek által élvezett ille­tékkedvezmények 1930 végéig maradnak érvényben. 3. A lakásgondozás rend­kívüli intézkedéseiről szőlő törvény ha­tályának meghosszabbítása. Ez a tör­vény többek között rendelkezik az el­helyezett állami és vasúti alkalmazottak lakásainak biztosításáról, mely rendel­kezést kiterjesztik a nyilvános nép- és polgáii iskolákban működő tanítókra is. A törvény hatályát azonban csak 1927 végéig hosszabbítják meg. Ez ügyben ugyanis a jövő év folyamán uj törvényt szándékoznak alkotni. A kormány ellenzéke. Komárom, — október 15. Az uj Svehla kormány bemutat­kozását az egész képviselőház nyu­godtan fogadta, csak a kommunisták oldalán volt észlelhető némi zajon­gás, a kormánnyilatkozat egyik pasz­­szusánál, azonban az Is elnémult és a miniszterelnök beszéde végén a kormányt támogató pártok nagy helyeslésüknek adlak kifejezést. Ha visszaemlékezünk azokra a nagy­hangú fogadkozásokra, amelyeket hetekkel ezelőtt, különösen a Gajda afférral kapcsolatosan olyan fenye­gető módon tettek a szocialisták, hogy mindjárt az első ülésen szóba hozzák a levitézlett tábornok dolgait és nagy felfordulást csinálnak, akkor azt mondhatjuk, hogy határozott csalódás érte nemcsak a képviselő­ket, de azt a nagy karzati közönséget is, amely ugyancsak zsúfoltan szo­rongott a képviselőházban. A nagy fenyegetést tehát nem vál­tották be, szokatlan nyugalommal fogadták a kormány nyilatkozatát, mintha csak a saját elvbarátaik ül­nének a minisztériumban Azonban nagyon csalódik az, aki azt hiszi, hogy a kormánynak nem lesz ellen­zéke. Sokkal elkeseredettebb ellen­zékkel kell megvívnia Svehlának a harcot, mint eddig, mert azok a pár­tok, a nelyek nem foglalnak helyet a kormányban, el vannak arra hatá­rozva, hogy minélelóbb lehetetlenné tegyék a kormány működését. Nem számítva azt, hogy még az eddig kormánytámogató pártoknak tekin­tett egyik másik frakció között is nagy elégedetlenség uralkodik, ami­nek legvilágosabban a cseh nem­zeti demokratapárt és a szlovák néppárt ad kifejezést, biztosra kell vennünk, hogy a prononszirozottan ellenzéki pártok a legélesebb táma­dást kezdik meg a kormány ellen. Máris hallani olyan törekvésekről, ZONGORA Harmóniáin raktár é» építő intését Használt zongorák, p i a n I n ó k újak 6500 K-tóI kezdve, jg Képviselet. sr Elsőrangú Repia zongorák és pianinók Részletfizetésre is. Schönhofer Vilmos Bratislava, Prímás-tér 1. sz. fogadná el karomat ? — és Október lovagias hódolattal meghajtja magát Rózsa előtt. — Nem fogadná el a karo­mat és követne lakomba, mert idekint immár hűvösek az estvék. ? — De nem bánandom e meg majd, hogy követtem Önt ? — Parole d’honneur, — szólt Októ­ber ünnepélyesen a szivére téve kezét. — Szivem és életem az öné. Rózsát meghatották Október válasz­tékos szavai és remekbe varrott kalo­taszegi mellénye. — Ah valóban, — szólt szemlesütve, negédesen —■ Nyújtsa hát a karját. Október ur: én is érzem már: dér hullott a hajamba. És Rózsa rátámaszkodott Októberre és elindultak az őszbeD, Mintha látha­tatlan uszályok suhogtak volna a nyo­mukban. A nyár lombfüggönyei itt-ott már le hulltak és messze lehetett látni ábrándos, színes távlatokba. Nem kell már rejtek édes, forró titkok számára. Rózsa tipegve, aprókat lépkedett és Október eszerint lassította meg a lép­teit. Közben a nagyszülőiről mesélt Rózsának. A nagyszülői ezüstlakodal­máról. A régi kulcs lassan csikorgott a régi zárban, Október szobáiaak nagy ablakai tárva voltak és a rétre néztek, amelyen már lila árnyék lámpásait lóbálta az alkonyat. Szép hosszú szoba volt: aranykárpitu, sokablaku. A falon Október címere függött: a nagy arany skorpió. Kint, a messze parton, álom­szerű kődben álltak a paloták. Rózsát egy kis szédülés fogta el Úgy rémlatt neki, mintha szellemképek volnának, és körben forogna a messzi part és a pa’oták lakói már rég elköltöztek valameiy átomvirányra. Kék emlékfá­­tyolok lengtek. . .. Rózsa az ablaknál ült Valami fe­hér gyolcsot varrt és néha megszúrta az ujját. Ilyenkor egy csepp vér hullott a fehér gyolcsra. Es Rózsának fájt a szive és nem tudta miért. Október, a férje ritkán volt odahaza. A gazdaság­ban akadt dolga odakint. Szüret torá­ból már csak a pernye maradt meg, özvegy dűlőkön messze szétzilálva. Kendernyüvés volt és káposztaelrakás. Rózsa nem értett ezekhez a dolgokhoz és olyan egyedül volt. És ilyenkor vágya támadt, hogy ráboruljon Októ­ber vállára. Egy sugárra várt a szemé­ből. De Október tisztelettel megcsó­kolta a kezét és hűvösen homlokon csókolta őt. Rózsa sóhajtott. Ophélia­­sors, — gondolta. Néha kisétált a régi temető felé. Az utón már belehetett látni sok kis major szemérmes udva­rába. Aztán tovább ment. Ráhajolt egy régi sirra és egy könnycsepp hullott alá a szeméből. Aztán hazament és dideregve kinézett az alkonyba. Nézte, hogy kint a fákon hogyan himbálja az üres fészket a szellő és hallgatta, hogyan beszélgetnek egy­mással a száraz lombok. Bágyadtan elmosolyodott. Aztán meghúzta a ze­amelyek ellenzéki szocialista blokk létrehozását célozzák, a kormány­ból kiesett cseh szociáldemokraták és a cseh nemzeti szocialisták úgy maguk, valamint a csehszlovák és német szociáldemokraták közül el­lenzéki alapos közös akciót akarnak teremteni, amelyen az összes poli­tikai, gazdságl és kulturális kérdések - ben együttes működést kivannak kifejteni. A fasiszták pedig máris hirdetik, hogy meg kell buktatni a kormányt és a bizalmi férfiak prágai tanácskozásán kimondották, hogy a nemzeti demokrata párttól eré­lyesen fogják követelni, hogy hívja vissza a part képviselőit a német cseh koalícióból. A kommunisták írásban hívták föl a szocialistákat, hogy egy közös ellenzéki frontot létesít­senek a kormány megbuktatására. íme tehát mindazok a pártok, ame­lyek nem foglalnak helyet a kor­mányban máris szervezkednek Sveh­­láék megbuktatására, Hogy célt érnek-e, az más kérdés. Tény az, hogy az ellenzék köreiben az a felfogás uralkodik, hogy a cseh­­német koalícióból alakult kormány élete igen rövid ideig tarthat és el kell készülni arra, hogy az esetben, ha egy közös ellenzéki frontot alkothat­nak, a kormánynak nehéz napjai lesz­nek Hogyan és mint vértezte fel magát az uj kormány a harcra, hamarosan elválik s talán már az első viták alatt kiviláglik, hogy mely ponton lehet halálosan megsebezni. Az bi­zonyos, hogy a cseh-német koalí­ciónak minden eshetőségre kell számítania, de sokszor jelentéktelen okok is alkalmasak lehetnek arra, hogy a kormányválság bekövetkez­zék. Svehla bízik erejében és re­méli, hogy a németekkel való együtt­működés tartós leend. nélőalbuín szalagját és eljátszatta Te­­lernach bucsudaiát. A búcsúzó fény mint egy kötéitáncos járt kint a fák: kifeszitett ágai között. Rózsa promincli­­cukrot szopogatott és „Corinát“ olvasta. Aztán selyemsáijából turbánt tekert a feje köré. Majd „Edgar Poet“ szedte elő. Október cselédei istállószagot hoz­tak a szobába. Rózsa ájuldozolt és migrént kapott tőlük. És ylang-ylanggal locsolta meg a zsebkendőjét. Aztán leakasztotta a falról a gitárját és el­énekelte Raimundnak: „Und scheint die Sonne noch so schön“ kezdetű dalát. Aztán nem tudta, mihez kezdjen. Ásított és megstoppoita Október fehér harisnyáit. Érezte, hogy nagyon fázik és jó volna már befűteni a kandallóba. Október betegeskedni kezdett. Aszt­mája támadt és a csuz is erősen kí­nozta. Rózsa opodeldokot és kánfor-Soiyókat hozatott ellene a patikából. iktóber érezte, hogy napról-napra fogy az ereje. Levelet irt a bátyjainak, hogy jöjjenek el, ha látni akarják mégegy­­szer. Sok porzót hintett az írásra és violaszin pecséttel pecsételte le. Meg­­irta azt is, hogy végrendelkezni akar. Rózsa sűrűn könnyezett. Október bátyjai November és December neve­­zetüek, fentlaktak északon valahol ba­rátságtalan vidéken, elhagyott tanyá­jukon. Egyszer eg/ esztendőben mindig megjelentek atyafilátogatóba, hideg párákat és rosszkedvet hozva magukkal. Bebugyolálva érkeztek. A szekerük A nyltrai vadász és kynologial club lezajlott 12 élő és agyaggalamb versenye közül kilenc első, 4 máso­dik es 3 harmadik. A két nagyszombati versenyen pedig mindkét első 1 második és 2 harmadik díj lett Seifert­­féle fegyverekkel és töltényekkel megnyerve. — Számok beszélnek 1 Érdeklődők kérjenek árajánlatot special galamblövő töltényekben és agyaggalamb lövé­szeti berendezésekben: *39 Seifert József cégtől, BRATISLAVA, Halászkap a. 4. sz. Alapítva: 1840* Telefon: 252.

Next

/
Oldalképek
Tartalom