Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)

1926-02-20 / 22. szám

6. oldal. Komftromi Lapok 1926. február 20. oemege és dili nömilti IMIM JCorai A ladar csemegekereskedése Komárom. Kishíd-oka 1. sz. Legfinomabb Lipton angol és orosz teák a közkedvelt császár keverék, Hőbe francia és belföldi likőrök, tea rumok, vörös és fehér fajborok, angol, francia, spanyol és portugál sardiniák, naponta friss bontás osse göngyölt muszka és fiié hal félékben, francia és olasz étel­olajok, pisztráng, caviár, tok hal, lazac rák s az összes hal- és húskonservek, naponta friss nyitrai csemege vaj, az összes nyers és cukrozott deli gyümöl­csök, dessert bonbon különlegességek a legfinomabb kivitelig. 824 * VII. — Palyazat plébániává. Az egyház­megyei hivatal Szered Szepesremete és Dévényoroszi plébániákra a pályázati határidőt február 28 ára tűzte ki. — A K. Zs. I. E. II. vallásos estélye. Nívós programmot állított össze a K. Zs. I. E. agilis műkedvelő gárdája má­sodik vallásos estélyére. Az estély mű során komoly téma mellett Krausz Mór rabbi bibliamagyarázata, szórakoztató számok is szerepelnek, amelyek fel­ölelik a zsidó költészet remekei mellett a klasszikus zeneszerzők kiváló előadás­­darabjait is. A közönség bizonyára szép számban fogja felkeresni a második vallásos estélyt is. „A Komáromi Zsidó Ifjúsági Egyesület“ 1926 február 21 én, (vasárnap) 6 órai kezdettel tarja II. vallásos estélyét a zsidó hitközség nagy­termében. Műsor: 1. N--mányi Neumann E.: Alkonyati ének Dávid városában. Szavalja: Römer Dodó fg I o. t. 2. Szeniírásmagyarázai. Tartja: Krausz Mór h. rabbi úr. 3. Patai J : Eijösztök e? Szavalja Grünfeld Erzs ke fg. V. o. t. 4. Oskar Rieding: Rondo. Hegedűn előadja: Goldring Béla fg. V o. t. 5. Manuello zsidó költő élete és költészete (felolvasás) Tartja: Sümeg Miklós fg. VII. o. t. 6. Patai J : Nevuzaradon. Szavalja: Schwartz Imre fg. VIII. o. t. 7. Danka: Resignatio. Hegedűn előadja: Weisz László fg. V o. t. Adományokat jótékoncscélra köszönettel fogad a ve­zetőség. Beléptidij nincs. — Ki tekinthető iparossegédnek. A közigazgatási bíróságnak egy döntvénye szerint iparossegédnek csak az tekint­hető, aki az arrajogositott ipartüző ve­zetése alatt a szakmájához tartozó ipari munkákat folytat. Nem tekinthető iparos segédnek az, aki a törvényben előirt segédi idejét az ipart jogtalanul űző iplartüzőnél dolgozott és az ott eltöltött időt a gyakorlati időbe betudni nem lehet. Csak különös méltánylást érdemlő esetben lehet az ipar gyakorlásától fel­függesztett mesternél töltött időt a gya­korlati időbe beszámitani. E szerint a döntvény szerint egy kontárnál eltöltött segédi időt a gyakorlati időbe nem lehet beszámitani. Nagyon helyesen teszik a munkái kereső iparossegédek, ha az al­kalmaztató mesternek az ipar gyakor­lására való jogosultsága iránt az illetékes ipartársulatnál érdeklődnek, nehogy ab­ból később pótolhatatlan hátrányuk szár­mazhasson. — Színlelőadás Srőgyénben. A Sző­­gyéni Iparoskör műkedvelői kedves meglepetéssel szolgáltak a szőgyéniek­­nek. P. hó 6 7 és 13 án szinrehozták Szigligetinek A cigány c. színmüvét. A szinielőaiást a Régi nóta c. dal előzte meg, amelyet a szőgyéni iparos- és egyházi dalárda Biró B. ig -tanító ve­zetésevei hatásosan adott elő. Utána folyt le az előadás az iparoskör ügyes szereplőivel akik közül ki kell emel nünk a főszereplő Halda Ernőt, aki minden tekintetben kifogástalan játéká­val általános feltűnést és elismerést keltett. Méltó párja volt szereptársa Lenner Giziké, Rózsi szerepében, aki kellemes, üde énekhangjával hódította meg a közönséget. Major Gyula Peti-t alakította, Gucsik Etuska Rebekát adta 8 mindkét szereplő szintén nagyban hozzájárult a fényes sikerhez. Kovács Sándor mint Várszegi, Szabó Lajos mint Gyuri és Neufeld Tibor Kurta gazdag agglegény szerepében hatásosan érvényesültek. Kanozsay István, (Már­­ton(, Boxross Giziké, (Évi), Burján Pál, (Ferke) szintén jók voltak. Igen kedves és megkapó jelenet volt a csoporttánc, amelyet Luciik Etuska, Bitter Gizi, Szabó Bözsike, Major Manci, Horváth Antó .ia, Szabó Mária, Liszton Róza, Monc Katus Volter Mária, Molnár Erzsébet, Vavrecki Magdolna és Elzer Teréz lejtettek. Említésre méltók még: Lalák József, Tóth Antal, Simonka Balázs. Danics I., Sagát Boldizsár és Siegnár F Utána a szőgyéni iparos és egyházi dalárda Zö'd Károly Bordalát adta elő. A fényes sikert nagyban emelték a kitünően festett díszletek és a rendkívül ügyes beállítású háttér. Ruman Béla és Major János iparosok lelkes és fáradságos munkájának, to­vábbá Bíró Bála ig.-tanitó.körültekintő, kiválóan ügyes és szakavatott vezeté­sének eredménye volt ez a sikerült előadás. Mint ügyes súgó, Kiss József tanító szerepel. Előadás után tánc volt a szövetkezet helyiségeiben, amely ki­világos kivirradiig tartott a legkelleme­sebb hangulatban. A tiszta jövedelmet az iparoskör javára fordítják. — Aranylakodilom. Küffer Tivadar merénzi timármester és neje sz. Jesze Irma f. hó 2-án ünnepelték Merényban szükebb családi körben házasságuk 50-ik évfordulóját, mely alkalommal a merényi polgártársadalomból igen sokan keresték fel a köztiszteletben álló jubi­lánsokat jókivánataikkal A nagyszámú családnak valamennyi tagja azonban nem vehetett részt a szép ünnepélyen, mert azok nagyobb része Clevelandban, Amerikában tartózkodik, ahol az arany­­lakodalmas asszony édesanyja Jeszené, sz. Sóhalmy Mária is már 25 év óta lakik, aki épen azon a napon, február 2-án ott ünnepelte születésének 90 ik évfordulóját. A Küffer-család tehát azon a napon kettős ünnepet ült; aranylako­­dalmat és 90-es születésnapot, ami iga­zán ritkán fordul elő egy család életé­ben. A nagyszámú, de szétszórtan élő családtagok egyike, Küffer Zoltán, iglói mészáros, az aranylakodalmas pár fia s a 90 éves matrónának unokája, mig a többi családtagok részben Ameriká­ban, részben Magyarországon élnek. — Lányok, lányok, komáromi lá­nyok ! Itt közlünk egy humoros meg­hívót, melyből kitűnik, hogy a vidéken még bátrabbak a lányok, mint Komárom­ban. íme a meghívó: Közhirrill téte­­tyik! A szentanihályfai lányok tudatják hogy a mostani felfordult világhoz illően, de a régimódi szabályok betar­tásával a népházban szinelőadással egybekötött fordított bált rendeznek, melyre minden önkéntes és önkényte­len vőlegényjelőltet papájuk s mamá­jukkal egyetemben szeretettel elvárnak. Program : 1. Tánc és ugra-bugra reg­gelig, közben-közben mártogató. 2. Szünetek alatt papucspróba, melyből kitűnik, hogy kiből válik jó és enge­delmes férj, ha t. i. kötélnek állana. 3 Női szépségverseny a nagy konku­rencia miatt nem most lesz. 4. Férfi csunyaságverseny azonban lesz. 5. Kedvező alkalmak eilesése a fiuk ré­széről, hogy a mamákkal beszélhesse­nek. 6. Reggel 6 órakor kiábrándu­lás. Csak mese volt az egész ... nóta akkordjai mellett, vacsora jó borral, ha megfizetik, ahányszor csak tetszik. A község elöljárósága a vigalmiadó elengedésének a megtagadása miatt a bál idejére zöldségárulást nem enge­délyezett. Forgalmiadó verejtékcsep­­pekben fizettetik. Kezdete a szinelő­­dásnak este 6 órakor, utána tánc ösz­­szerogyásig. R ndező bizottság: Simon Eszter, Farkas Juliska, Lelkes Juliska, Borbély Erzsi, Perényi Emilia, Brunc­­vik Mili, Mandák Ilona, Bognár Teréz, Szűcs Ilona. Cigánybiró Simon Pepi. Színre kerül: Juhászlegény, szegény juhászlegény. H Nem kell a fővárosba menni 11 11 i mikor * ? i s m 5 * POLLÁK JULISKA ? utódánál í K, S * Komáromban, Nádor-ntoa 17. ez. l olcsóbban beszerezhetők a leg­újabb és kényelmes gummi és 8 \ Ä • halcsont nélküli haslüzők és mell-6 s *• tartók orvosi rendeletre Is. s Őszi és bélelt bőrkeztyük nagy ► M j raktárai Keztyük tisztítása és r K javításai Selyem és flór harisnyák 11 nagy választékban! í — Tolsztoj 100 adik születésnapja orosz nemzeti ünnep. A szovjetkormány Tolsztoj születésének 100 éves forduló­ját, amely 1928 augusztus 28 ára esik, orosz nemzeti ünnepé nyilvánította E napon nagy ünnepségek lesznek Orosz­országban. Az államnyomda diszkiadást rendez müveiből és erre a célra a szov­jet 500000 rubelt szavazott meg. — A Jókai-utca panasza. A Jókai-utca beliek jogosan panaszkodnak a hanyag szemétfuvarozásról. A Jókai utcában már hét hete nem volt szemetes. Szóval eb­ben az évben még nem vitték ki a szemetet. Hogy ez mit jelent, azt nem kell bővebben magyaráznunk. A Jókai­­utca lakói tüntelő felvonulást akarnak rendezni és kosarakban ládákban, kéz­ben, talicskán kézi kocsin a szemetet, mint elrettentő példát, végighurcolják a városon és aztán a városház előtt le­­öntögeiik az összegvülemlett szemetet, hogy a város vezetősége szemmel lát­ható, lábbal rúgható és orral is érez­hető bizonyítékát láthassa, hogy micsoda nagy mulasztások vannak a szemét fuvarozás körül. E mulasztás Komárom­ból valóságos Augiász istállóját csinál, amely csak még jobban hírhedtté teszi Komáromot. (Beküldetett.) Izsap- és Sárkánypusztai teavaj. Óvári kövér sajt Dessert bonbonok. Torta- és ostyaiapok. Olajos és konserv ha­lak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Olíva olaj. Hornitnan angol és orosz teák. Legfinomabb vérnarrnes, nápolyi karfiol, római maróni. Bel- és külföldi rum, likőr különlegességek. Asztali és Palu­­gyal fajborok. Pezsgők. Konyhakerti és legfinomabb pázsit fümagrak. Herz­­féle magyar szalámi. Oetker-féle pudding por különböző Ízzel. A legfinomabb faj­kávék naponta frissen pörkölve kaphatók BERGER F. VILMOS osenegeüzletébeo Komárom, Városház-utoa. — Megható gyermeki szeretet. Bozena Novotná 20 éves nagyszombati lányt szerdán este eszméletlen állapotban találták meg lakásában. A kórházba szállították, ahol bevallotta, hogy szülei elvesztése miatti bánatában nagyobb mennyiségű lysolt ivott meg. A nyúj­tott első segély után magához tért. — A komáromi bomlott óra. Aki megfigyeli a Szent András templom óráját, észreveheti, hogy a toronyóra nem úgy üt, ahogyan mutat és nem úgy mutat, ahogyan üt. Szóval az óra és az ütő szerkezet nem jár egyszerre i és ez igen sok embert boszant és ide- i gesit. Az idegességből pedig már untig elég van a főidőn, hát hozzák rendbe i ezt az órát, hogy kevesebb panaszuk legyen a panaszkodóknak. I — Uj borból o bor három órán belül. j A technika fejlődése mellett a legtöbb ember, ha az elért eredmény nem vág különösen érdekkörébe, közömbösen szokott elhaladni. Nagyon valószínű, hogy nem ez a sors fogja érni annak a francia kémikusnak, névszerint Hanry I Károlynak találmányát, amely rövid j három órán belül az 'uj borból száz­­; éves bort tud készíteni. Ismeretes, hogy ha a bor évek hosszú során át nyugodt I helyen fekszik a pincében, különösen 1 jó ízt és zamatot kap Ez a hosszú nyugalom a borra nézve nem jár semmi kellemetlenséggel, annál inkább a tulaj­donosára, mert hiszen mig a bor meg­öregszik, a borral telt hordók holt tökét jelentenek számára. Ezen a bajon kívánt segíteni a francia kémikus akinek azáltal, hogy a borba erős villamos áramot vezetett be, sikerült először bizonyos idegen anyagokat, amelyek a bor tisztaságát megzavarják, kiküszö­bölni, másodsorban az árammal azokat a kémiai részecskéket, amelyek az ó bor különös zamatát adják, összekötni. A mintegy hatvanezer volt erősségű áram három óráig tartó működése uián az . uj bor szine és ize tökéletesen megfelel olyan bornak, amely száz éven át állt a pincében. Az igazi és a mesterséges ó-bor között különbséget hir szerint a legjobb borszakértők sem tudnak teni. — M4q egy szegény pásztornál is Járnak betörők. Petrik Ignác nádszegi községi pásztor szegény embet ugyan, de a betörők még az ő házát sem kí­mélik meg Néhány nappal ezelőtt 3 ottani legény surrant be éjiéi a pásztor házában. Amikor Petrik észrevette őket, a tolvajok lövést adtak le rá, amely nem talált, sőt árulójuk lett. Petrik ugyanis a lövés fényénél felismerte a hívatlan vendégeket, akiket aztán a csendőrök letartóztattak. — Ritka válópör. A Kaukázusban Chankovszki láttái kosárfonó, aki állí­tólag 143 éves, 86 éves feleségétől el vált, de a szovjeibiróság «mondott ítéletét foganatosítani nem tudja, mert az asszony a házból kiköltözni nem hajlandó. Csekély 61 esztendő zavar­talan házasság után azért válik el az aggastyán, mert, féltékenységével ül­dözte őt a felesége. Ez az öt g kosár­fonó harmadik felesége, az első — jó lesz idefigyelni — 1812 ben (!) halt meg, amikor Napoleon Oroszországba tört, a második 1850 ben elégelte meg az árnyékvilágot. Tizennégy esztendőn át legényéletet élt a vidám kosárfonó­­mig 1861 ben elvette szerelmi Máriáját. Most aztán még egyszer hizasodn szeretne az öreg. — Lloyd George — azaigol köz­társaság elnöke. Llyd Georgera olyan megtiszteltetés várakozik, a Helyről ő aligha álmodott és amelyről aemcsak ő maga, hanem a szé sőbaloldali angol politikusok is a legnagyobb meglepe­téssel fognak tudomást venni. Egy Miss Belle B t nevű amerikai jósnő, aki most érkezett Londonba, megcsi­nálta Lloyd George horoszkópját. Ebből kitűnt, hogy Lloyd George 1863 ja­nuár 17-én este 8 óra 55 perckor szü­letett Manchesterben és az ó csillagá­ból Miss Bat azt jósolta, hogy Anglia nagy felfordulás előtt áll. Bármilyen népszerű is az angol dinasztia, meg­fosztják a trónjától. A csillagjóslás szerint ez 1928 ban fog megtörténni, amikor is Angliát köztársasággá fogják kikiáltani és elnöknek Lloyd Georget fogják megválasztani. Menyasszonyi kelen« gy£b, asztalneműéi*, ágy­­neműek és trásteonápu szűteeégJetével bizalom­mal forduljon közismert Ehrenfreund Jenő fehér­­neműkószitő céghez Bra­tislava« $zätrazv«i» 7, sz. (Holt Frigyes főitaarceg utca.) — Betöréses lopás a dunaszerda­­heiyi gőzmalomba. Szerdár. reggel a dunaszerdahelyi malomban az iroda­­szolga a fűtéshez iátván rémülettel győ-I ződött meg arról, hogy a falba fülke­­szerüen beillesztett 30—40 negyzetceníi­­| méternyi Weriheim szekrény ajtaja hin | ányzik. Nyomban jelentést ett erről az igazgatóságnak, ak; megállapítja, hogy ! betöréses lopás történt a faiban nem 1 talált aj ócska erőszakos kifes.zitése után. Konstatálja tovább a szekrénykében el­helyezett körülbelül 47 000 csehkorona eltűnését. A történtekről a csendőrségnél azonnal tétetett jelentés aki a nyomozás­hoz fogott A kifeszitett faliszekrény erős ; vasbádog ajtaját időközben megtalálták a : malomépület mellett levő vízmedencében ; az ajtócska forgóoldalán a sarkokon^tő­­| feszítés nyomai észlelhetők. Az általános í benyomás arra enged következtetni, ; hogy a lakatos munkával ismerős tettes l a helyi viszonyokkal is teljesen isme­­| rősnek látszik lenni. Az erélyesen nyo­­í mozó c rendőrségünk már a legközelebbi időben kétségtelenül kideríti a tettest. — Mit tapasztaltak a csehszlovákiai rendőrök az amerikai tanulmányúton? A csehszlovákiai rendőrség nagyobb I küldöttsége hosszabb idő óta tanulmány­úton van Amerikában, egyúttal meg­látogattak több Csehszovák ából Ameri­kába kivándorolt családot is. Nagy meglepetésükre azt tapasztalták a cseh­szlovák rendőrök, hogy a zsaládokban nagyon sok a néger gyerek. Amikor a rendőrök csodálkozásukat fejezték ki a látottak fölött, a fekete gyerekek csehszlovák mamája azt váL szólta, hogy azon nincs semmi különös, ha a férje néger, akivel már 20 év óta él boldog házasságban. Az egyik asszony elmon­dotta, azt is, hogy már lárom ízben volt férjnél, de első két fehér férje megcsalta, mig harmadik férje, a néger a legkitartóbb hűséggel szereti őt. — „Teddy“ a legmegbhihatóbb szer lábizzadás ellen. Kapható: Központi Drogéria Kammerhofer és 7sa Pozsony, Ventur-u. 20 Csomagonként 5.50 Ke. Megrendelhető posta utján is. — Kiadá lakit. Udvari szoba, kony­hából álló bútorozott hónapos lakás kiadó. Tolnai-utca 25.

Next

/
Oldalképek
Tartalom