Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-07-11 / 83. szám

2. oldal. Komáromi Lapok jallus li. R I i 8 Nem kell a fővárosba menni! t mikor POLLÁK JULISKA utódánál Komáromban, Nádor-utca 17. ez. olcsóbban beszerezhetők a leg­újabb és kényelmes gummi és halcsont nélküli hasfüzők és mell­tartók orvosi rendeletre Is. Bőrkeztyük nagy raktára ! Kéz­­tyűk tisztítása és javitása! Selyem és flór harisnyák nagy válasz­tékban 1 _ H 6 * < £ í 1 fognak alakítani, amelyben Nagybrittá­­niának, Németországnak és Csehszlo­vákiának képviselői foglalnak helyet. Különös nehézséget okoznak a jogi kér­dések, mivíl Németország a bérleti szerződést megszorítva értelmezi, mig Csehszlovákia bizonyos szuverén elő­jogokat kíván a maga számára a bér­letbe bocsátott zónán. Remélhető azon­ban, hogy sikerülni fog valamennyi vitás kérdésben megegyezésre jutni. fl keresztényszocialista párt párkányi bombája. Irta: Egy keresztényszocialista. Csallóköz, — júl. 11. Párkányba összelrombitálta Leliey hfi legyverhordozója Néder János érsekúj­vári kereskedő a környék néhány párt­­szervezetének gyanútlan tagját és köz­tük megjelent néhány jóhiszemű, de a keresztényszocialista párt belügyeiben teljesen tájékozatlan plébános is, né­hány stréber sem hiányzóit és megal­kották a párkányi pontokat. Ezek a pontok a disszidens csoportot külön politikai csoport jellegével látszanak fel­ruházni, mert ötvenes bizottságot is választottak, amely kiküldte tárgyalni Nédert, egy esperes urat, akik talán sem külön, sem együtt nem politikai kapacitások és Mérey Lajost, aki a pár­kányi pontokat formába öntötte. Mivel Mérey Lajos politikai súlyt jelent múltja révén is, nem végzünk érdektelen dol­got, ha a párkányi pontokba alaposab­ban belenézünk. A párkányi határozat a párt egységét hangsúlyozza és ennek előrebocsátása után azzal homlokegyenest eltérő kö­vetkeztetéseket és követeléseket állít fel. Elleneszegfll a párt országos vezető­sége több határozatának, amely világo­san megállapítja a pártbontás minden kritériumát. És vájjon miért: talán elvi okokból történik ez a robbantás, mert a párt többsége letért volna a keresz­tényszocializmus eivi alapjáról? Nem. Hiszen az elvi alap egy. Itt személyek­ről, illetve személyről van szó, Leliey pártvezérségéről és Leliey környezeté­nek inaktiválásáról, a konkordiás vál­­tóüzletről. Ez a kérdés most már rés judicata lett, mert a pozsonyi törvény­szék hites könyvszakértője is megálla­pította a tényt, amely a Palkovich— Jabloniczky—Bittó féle tényállításokat mindenben igazolja. A párkányi pontok egyike az érsek­­újvári egyezményről kijelenti, hogy az semmis, mert azt Szent-Ivány a magyar egységes párt alakításának kezdésével megszegte. Hát erre vonatkozólag az a véleményünk, hogy Szent-Ivány az új pártnak felvetette ugyan a gondolatát, amelyet pártja helyesel is, de a párt megalakítva még nincsen, mert a kisgazdapárt nem szűnt meg. Ter­mészetes és logikus az a következtetés, hogy az érsekűjvári egyezmény fenn­áll, valamint az ellenzéki pártok közös bizottsága is, melyet az érsekújvári egyezmény megválasztott. Mi oka lehet a párkányi disszidensek­­nek a magyar pártok szétrobbantására ? Kétségtelenül az, hogy a zavarosban halászni lehessen. Hát kérjük szeretet­tel : éppen ez az, amit mi a legteljesebb erővel perhorreszkálunk, Mi az ellenzék­nek az összekovácsolásán dolgozunk a választások előtt, nem pedig szétválasz­tásán. Hiszen ez nem volna egyébb a kormány céljainak indirekt támogatá- { sánál. Ezt a dicsőséget talán a párká­nyi disszidensek sem vindikálják ma­guknak, sem Nédsrí, sem Mérey vezér­kari főnök. A párkányi határozat a párthő ségr nyiit megszegése. Értelmi szerzőit a komáromi pártgyfiiés határozata helyes politikai érzékkel bírálta. De el kell» hogy ítélje a magyarság egész egyeteme is. A legnagyobb politikai rövidlátás kell ahhoz, hogy a legenyhébb bírálat­tal éljünk — ha a választások előes­téjén egy pártban forradalmosdi játék fényűzését engedik meg maguknak egyesek. A mandátum-biztosítás lehet egyesek célja vagy üzleti érdeke, de ez nem ezen az utón érhető el. Tessék az alkotmányos útra térni és a párt keretében az alkotmányosan megválasz­tott szervek utján elintézni a sérelme­ket, nem pedig a párkányi piacon. A pártvezetőség ülésében hozott ha­tározatok megvitatására sem Érsekújvár, sem Párkány nem hivatott. Annak fe­lettes fóruma nem a párkányi ötvenes jóléti, bizottság, amely a pártszabályok­ból kijelölt útról forradalmi útra ka­nyarodott, — hanem a párt törvényes szerve, a kongresszus, melyet a párt­vezetőség összehívott Kassára. Az a tény, hogy a párkányi konventikulum kijelenti, hogy Kassára nem megy el, hanem csak a pozsonyi Népházat tartja a kongresszusra kizárólag alkalmasnak, alapos gyanút ébreszt bennünk a kon­­kordiások hátsó gondolatai felől. Is­merjük és tudjuk, mit akarnak ők a Népházban: a Leliey—Szappanos— i Kaiser féle rezsim feltámasztását. A papiros szövetségek uralmát, amelyek arra valók voltak, hogy igazgatóik, fő­titkáraik és egyébb kreatúráik a leg-Munkát! Időt! Pénzt! takarít meg, ha ruháját a kiváló 9 mAfiADji .POLIO mossa. MINDEN ÜZLETBEN KAPHATÓ. 2 Telefon 615/4. Alapítva 1ST?., jj ■§• ServSen mm. # i Sérvkfitok minden kivitelben ragók néí- / kill is, valamint haskötők operációk «tán, | lógó hasnál, méret szerint vagy pedig or- | vosi rendeletre a leggondosabb kivitetheti I készülnek. GnHwcfoarisayák, hyaäenfoi* F gnmmiáruk a legjobb minőségben, továbbá I »/Cello« Punkt 21. orralakitó azonsai ott- [ lithatók. Mindennemű betegápolási «dbfcsk jj raktára, HU tarai ytóUji, tun Brünn, Johannesg. 7. ® | főbb végrehajtó hatalom akaratát vakon áterőszakolják elnöki tanácson, pádve­zetőségen. Szépen megköszönjük, de azt feleljük erre, hogy ebbői elég volt ennyi és pártdiktaíurára nincs szüksé­günk, mert nagykorúságunkat elértük valamennyien. Mérey Lajos nem jól fogalmazta meg a párkányi konvent pontjait. Mi rtört szétválni, hanem egyesülni akarunk. A kérésztényszoc alista párt nem szenté­lyek, de elvek után indul és alkotmá­nyos szervezetétől nem tér el személyek kedvéért. Mindenkinek joga van a párt­ban dolgozni és a közkatonából vezér lehet, de a vezérből is lehet közkatona. Mi nem hiszünk a predesztinált vezé­rekben, csak azokban, akik becsületes . és önzetlen munkájuk és feddhetlen jellemükkel arra érdemesekké váltak. Végül azt hisszük, hogy a Mérey féle ■ pontoknak valami kis szépséghibájuk is van. A Lelley-féle rezsim alatt a vezér mindig a liberálisok és a szabadkőmű­vesek ellen hadakozott. És íme, mit keH látnunk: Leliey legfőbb támasza a párt­ban a szabadkőmives páholymesfer, Mérey Lajos, aki a függetlenségi párt liberális szárnyán küzdőit. Hogy Mérayí mi sodorta éppen a keresztényszocialista pártba, amely ezekkel azelvekkel a vég­letes ellentétet képviseli, azt nem keres­sük és nem is vagyunk reá kiváncsiak De azt a leghatározottabban kell visz­­szautasitanunk, hogy Mérey Lajos a keresztényszocialista párt egységét meg­bontani segitsen. Ez a párt nem lehet senkinek sem a jáiéksze-e és egyéni kedvteléseknek a kísérleti nyula. A pártvezetőségnek a legkomolyabban kell eljárni a pártegység megbontásával szemben és nem szabad visszariadni a kizárás fegyverétől sem a robbantők­­kal szemben. A békére való törekvést : egyesek hajlandók gyengeségnek ma­gyarázni. Aki a párt szabályait magára Vasárnap. Vasárnap! Te legszebb napja a hétnek! Szántómezők közt rózsacsalit! Szürke homályban gyűlő szövésnek 1 Zene, mely gondot, bút elandalit. Egyenesre varázslód a görnyeteg vállat. Roskadó terheit leemeled! Nyűghöz bilincselt szabadon szállhat, Ragadja hajóját lenge szeled! A redők kisimulnak, verítékek eltűnnek,.. Szétárad a vigság, a sugárözön.. . Loholó harc után balzsamos ünnep ... Könnyű kedv mosolya téren-közön 1 O gyönyörű nap! Pirosra fested A fakó arcot, a sápadt hitet! — Acélban fürösztöd a lelket, a testet, S uj célra, tusára felhevitedl Lenkei Henrik. Megállj! Irta Bozzay Margit. A sötétkék, bársonyosan mély ég­boltozat úgy borult a tenger fölé, mint egy óriási, színes üvegbura. Lent a szemhatár szélén összesimult a tenger hasonlóan mély, nyugodt kékségével és a két végtelenség, — a tenger és az óg — egy soha nem gyengülő, csodá­latos, szerelmes ölelésbe olvadt. A hajó úgy úszott a viz felett, mint egy hatalmas, hófehér madár. Az időtől kissé szürke-fehér lobogója csendesen repülő sirálynak tetszett és meg-meg­villant a nap aranyszínű sugaraiban. A fedélzeten szóit a zene. Kényelmes karszékeken és nyugágyakon jókedvű, kacagó emberek pihentek és dallamos, monoton, halk, hangos, hajlékony vagy pattogó hangon cserélték ki gondo­lataikat. Az egyik csoportból szélesvállu, domborumellü, középmagas férfi állt fel és sétálni kezdett a fedélzeten. Néha-néha nekitámaszkodott a hajó­korlátnak és önkénytelenül figyelni, hallgatni kezdte a különféle nyelvű beszélgetéseket. A szája, — keskeny, puha, gyermekes szája volt, — mo­solyra mozdult néha. Ilyenkor az arca megfiatalodott és átlátszó, világos egy­­egy pillanatra kemény tekintetű szeme mélyen, fiatalos, diákos pajkosság lobbant fel. Az egyik sarokasztalnál rózsabőrű, sporttal ápolt, fehérruhás angolok ültek. A szélesvállu férfi megállt és friss szivarra gyújtott. Amig levágta a szivar végét, amig fellobbantotta a benzin lángját, a füle elkapott néhány elnyújtott angol mondatot. — A lélekjelenlétemet mindig meg­őriztem, — mondta öntelten az egyik. — Amikor oroszlánra vadásztam és amikor fókahussal éltem egyaránt. De ez nem érdem. Nálunk ezt már a ne­velés hozza magával. S ez az, amiért mi a világ legelső nemzete vagyunk s ez az, amiért soha, semmiféle nemzet sem fog győzedelmeskedni feietlünk, Lassan fölemelte a kezét és alig észrevehető mozdulattal a szivarra gyújtó férfira mutatott. — Ez a férfi itt, a széles vállai ellenére bizonyosan elvesztené a fejét, még csekély veszedelem esetén is. Kár, hogy nincs alkalmunk kipróbálni. A mosoly még jobban beragyogta a szivarzó férfi arcát, de a szeme még átlátszóbb lett és nagyon elgondolkodó, amikor lassú léptekkel tovább sétált. E közben leszált az est. Az utasok visszavonultak, hogy átöltözzenek a vacsorához. Félóra múlva mindenki az étteremben volt s hangos, jókedvű, dicsekedő, nagyzoló társalgás most itt folytatódott. A kapitány az asztalfőn ült és fran­ciául beszélgetett a jobboldali szom­szédnőjével. Tőle kissé lejebb, a széles vállu férfi foglalt helyet. Figyelt és hallgatott. Kacagás, evőeszköz- és porcellán­­zörgés töltötte meg a termet, amikor az asztal túlsó végén hirtelen tompa, elfojtott sikoltás hangzott s a sikoltást néhány szaggatott görög szó követte. Sokan összerezzentek, felugráltak, de a szavakat nem értette senki. A széles­vállu odasietett a sikoltó nőhöz, ajd szemmelláthatóan megnyugodott, ami­kor az ismeretlen férfi tisztán csengő görög nyelven kérdezősködni kezdett az ijedtség okáról. A nő reszkető hangon elmondta, hogy a hajóablak előtt háromszor egymásután vörös fényt látott fölviliaaai s hogy ez a hármas föívillanás szeren« csétlenséget jelent. A többi utas, különösen a férfiak, nem túlságosan érdeklődtek az eset iránt, de a kapitány kérdezősködni kezdett az ijedtség oka felől. A nő a fejét rázta. Nem értett fran­ciául. A szélesvállu erre elmondta az esetet. A kapitány mosolygott és igye­kezett meggyőzni a nőt a veszedelem lehetetlenségéről.. Elmondta, hogy nyu­godt vizen járnak, hogy felhőnek, viharnak nyoma sincs, hogy a hajó tökéletes és hogy a legénység ébren vigyáz mindenre. A nő látszólag megnyugodott, de a szeme állandóan a hajóablakon volt. A kapitány visszaült a helyére. Foly­tatták a vacsorát. S mert a kis zavar kellemetlen hatással volt az utasokra, a kapitány apró, jókedvű történeteket kezdett mesélni, hogy felvidítsa a tár­saságot. Egy kacagtató apróságot me­sélt éppen franciául, amikor az asztal túlsó végén ülő spanyol társaság han­gosan tiltakozni kezdett, mert a mese. Bécsi bútor ható Komárom és legnagyobb bútoráruházában: Hof bauer Andor cégnél Komárom, Jókai Mór utoa 16« sx. . Óriási választék hálószobák, ebédlők, szalon- és tár­szóba bútorokban. Ebédlők különböző stílben, u. n Öipendel, Renesanse, Hollandai Bárok, Teleháló­szobák, habos kőris, jávor, afrikai körte, citrom, stt). 50 különböző szobaberendezés állandóan rak­táron. Speciális készítés bőrgarnitúrák-, scheslon-, dí­vány- és matracokban.—Konkurencia nélküli árak. Saját kárpitos műhely. Vidékre díjtalan csomagolás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom