Komáromi Lapok, 1925. január-június (46. évfolyam, 1-78. szám)
1925-01-20 / 9. szám
oldal. Komáromi Lapok“ 1928. január 20 P Háló és ebédlő mesés kivitelben, a legmodernebb stílben. Nagy választék konyha bútorban, chaislon, szalon és bőrgarnitúrákban, matracokban és gyermekágyakban a legolcsóbb árakban. Kérem kirakatomat megtekinteni — Református templomnak aaembnM. — Saját kárpitos és asztalos műhelyek. Vidékre díjtalan csomagolási! A Nőegylet teaestje. fHangverseny és tdnevigalom a kultúrpalotában világot reggelig.) Végtelenül kedves, változatos, színes, mozgalmas kép tárait szombaton este a kultúrpalota gyönyörűen átalakított dísztermében azok elé, akik aem mulasztották el a farsangot egy bájos, felejthetetlen báli éjszaka és pompásan •ikerült hangverseny kedves, és még sokáig visszatérő emlékével gazdagítani lelkűket, szí vüket és a Komáromi Jótékony Nőegylet hivó uavára megmutatták, hogy a farsangolást a ki világos, kivirradtig tartó mulatózást, a gyönyörű jókedvet össze lehet, sőt össze kell kötni em berbaráti cselekedettel, mikor a könnyező szeme két letörlik, a bánatot mosollyá varázsolják át a jótékonyság mindenre képes varázsvesszejével és a rnhátalannak ruhát aduak, a rideg párás szobákba fűtőanyagot visznek. Mennyire más, mennyire lélekemelő az ilyen mulatság, amikor a ritka vendég, a jókedv mellett ott mosolyog a lelkűnkben az a jóleső, felmelegitő gondolat, bogy a mnlatozók kacagásába belenevet a felruházott szegények boldogsága is. Hála a nyomor, a mindegyre növekvő Ínséggel karöltve járó jótékonyság érzetének, a Nőegylet hivé szavára megnyíltak a szivek és a majdnem naponta megismétlődő mulatozások között is Komarom jótékony társadalma tüntetőén nagy tömegekben vett részt a szombati mulatságon. Amint ismerete*, a$ Nőegylet tavalyi mulatságát is a kultúrpalotában rendezte. Ez ax egyesület volt az első, amely bálteremmé avatta a kultúrpalota nagytermét. Ez igazán zseniális ötlet volt a Nőegylettől. Természetesen az idén is a kultúrpalotában rendezték a farsang legjobban sikerűit bálját, a Nöegylet mulatságát. Ha az elismerések, a dicséretek egész áradata indáit meg, hogy milyen pompás bálterem a kultúrpalota díszterme, akkor az idén e dicséreteket hatványozni kell, mert, a tavalyihoz mérten óriási változások történtek a ku.tur palotában. A tavalyi ideiglenes, rozoga sziopad helyett egy gyönyörű bordó bilissel bevont uj sainpad emeli a nagyterem pompáját. Valamelyik világváros kamara színházába képzeljük magunkat, amikor a knlturpaiota színháztermében végig nézzük az előadást. A hatalmas boltíves terem bőséges levegője kizárja a többi komáromi megszokott alacsony báltermek fuílasztó, tezídt levegőjét. Az eddig nyitott emeleti folyosót nagy áldozatok érán üvegfallal zárta el a Jókai Egyesület. Ezzel egy füthető tágas előcsarnokkal gazdagodott az emeleti helyiség. A hatalmas nagyterem gázcsillárja, a pompás színpad villanykörtéi piros fényt szórtak a vendégek színes, sürü csoportjára. A bájos leányok, a gyönyörű szép asszonyok pompás és nem egyszer valósággal szenzáció számba menő pazar toalettjei, az édes mosolygó arcok, ragyogó sz*mek, a hófehér váltak, gömbölyű karok, a frakkos, szmokingos férfiak fehér plasztronjai a pazar fényben gyönyörű,!] színes képet matattak és Gül Baba rózsaligeléi, a virágok körül döngicsélő méhekkel, tarka szárnyú pillangókkal jutottak eszünkbe, s nem egyszer az ezeregy éjszaka mesevilágába képzeltük magunkat. Már a mulatság előtti napon megkezdődött a népvándorlás a kultúrpalotába, amikor Ko raárom és messze vidék jótékony esaládai elkezdték küldözgetni az ínycsiklandó ételeket, italokat és minden földi jót. A Nöegylet lelkes hölgyei: Ceepy Daninó, Freystadtl Palné, Kiss Eudréné főrendezőkkel az élükön vették át a küldött adományokat és nyomban elkezdték az adagolásokat úgy, hogy a mulatság estéjén minden úgy ment, mint a karikacsapás. Könnyű dolga volt a komáromi bájos leányokból toborzott ennivaló, kiszolgáló gárdának. Gyorsan, fürgén, kedvesen ment a kiszolgálás. A Nő gylet idei teaestéjét egy nagyou zseniális újítás, még a tavalyinál is vonzóbbá tette. A teaestét ugyanis változatos, nivós műsor vezette be, amelyen kiváló erők sok kellemes percet szereztek a mű írtő közönségnek. A műsor összeállításánál nagy érdem két szerzett kiváló kö tőnk, dr. Borka Gaza fögimnáziumi tanár, aki nemcsak a reudezest, betanitást vezette, hanem két szerzeményével is emelte a műsor nívóját. A prólogns is Borka Gáza avatott tollát dicséri. A megnyitót Tihanyi Magda, a koma romi műkedvelő gárda e kiváló é-> már sok-sok meleg súert aratott tagja adta elő a tőle megszokott ieáovos bájjal, élénkséggel, tüzz;l és átérzéssel. Többször a lámpák eé hívta a közönség meleg tapsa a szerzővel együtt. Majd egy mű é?zi zougoraszam következett. Ivánffy Gézané, sz. Ackermann Has zon goranaűveszuő a közöuség lelkes tapsai között lépett a színpadra. A bájos, népszerű művésznő List Ferenc magyar rapszódiáját játszotta el nagy művészi tudással, átérzéssel. Lat-zott, hogy játékába beleöntötte a művészi zenét imadó egész leikét* szivét. A billentyűk birodalmában, a zongorán otthonos művésznő játéka méltó volt eddigi fényes sikereihez. A művészi játékra felzúdnlt tapsvihar többször kihívta a bajos művésznőt, aki egy lüktető magyar egyveleggel toldotta meg műsorát. Most egy cukros baba Jurecska Lily, ami kedves táncfénoménk lejtett ki a színpadra és Schubert Scherzőját adta elő gyönyörű, leesés mozdulatokkal, Unge könnyűséggel. A sürü és sokszor feitomboló tapsokra még egy bájos gavottot adott elő, amire a taps csak fokozó* dott és többször megkellett jelenni a lámpák előtt. Utána egy kiváló szavalónk mutatkozott be, aki nagy nyereségévé lesz műkedvelő gár dánknak : Weise Kató, aki Alba Nevis egy nehéz költeményét szavalta el a legteljesebb sikerre). Az elöregedett színésznő búi tragédiájáról szóló vers legnehezebb részleteit is játszi könnyűséggel oldotta meg. Igazán szép, átérzett és megfelelő, erős orgánummal, gesztussal előadott szavalata a néző közönség tömött sorai bói a legteljesebb tetszést váltotta ki és zajos tapsvihar zúgott föl utána. Majd a komáromiak kedvenc primadonnája R, Moly Margit, aki már oly sok kedves, felejthetetlen órákat szerzett nekünk, zajos tapsok között jelent meg a közönség előtt és az Árvácskából elénekelte »A szülőfalum* cimű megkapó románcot az ő végtelen kedves, behízelgő, tiszta csengő hangján. A közönség tomboló tapsviharára két ráadást adott, amit hasonló Dagy tetszéssel fogadtak. Zongorán Ivánffy Gézáné kisérte, diszkrét, finom játékkal. Borka Géza dr. a magyar irók e jeles tagjának >Holdfényes erdőben* cimű kedves jelenete következett, amelyben különösen nagy sikert aratott pompásan átérzett játékával, bájos megjelenésével: Se ily Manci Kathona Tas, Paeir Jnci, Kiválóan jók voltak még Katona Tibor, Paeir Miklós, Katona Kornél. Sok-sok lapsot kaptak. A kiváló szerzőt és rendezőt is a lámpák elé hívták a zajos tapsok. A gazdag műsor után összement a nehéz bordó függöuy, a nézőtér pír pillanat alatt bálteremmé változott és a táncra türelmetlenül váró ifjúság örömrivalgása között rázendítette a cigány: Lányok, lányok, komáromi lányok, Van-e niktek berakott tzoknyátok ttb. És az agilis, faradhatatian, figyelmes és körültekintő főrendező Igó Aladár, akinek oroszlánrésze volt a sikerben, megkezdte a táncot -/«nossy Ilonkával. Ezzel jelt adott a tánc'osgárdánttk és a frakkos és szmoeingos táncosok egy pillanat alatt már derékon fogták a bájos táncosnőket és a sok sikert, tapsot, kihívást újrázást látott hangversenytermet pár perc alatt Terpsicheró istenasszony átvarázsolta a legszebb bálteremmé. A táncosnők pompásan maiattak és itt is elmulhaiatlan érdemei vannak Igó Aladár főrendezőnek, aki körű tekintő, mindenre kiterjedő figyelemmel gondoskodott arról, hogy a rendezők a rendezői jelvényt ne csak viseljék, hanem táncoljanak is. így aztán — ami a komáromi bálokon ritkaság — mindea táacoSnő táncolt, még azok is, akik nem hozták magukkal ismerős táncosaikat. A gyönyörű jókedvben, világos reggelig tartó mulatság fényes erkö'csi sikerrel együtt járt az anyagi siker is. A jótékonycéíra hatalmas nagy összeg jött össze. A féDyes erkö'csi és auyagi siker a három hölgyrerdezőn Csepy Dániáén Freystadtl Pálnén, Kiss Endréuen kívül Igó Aladár főrendező érdeme, aki már hetekkel előbb a legnagyobb tevékenységet fejtett ki és ezzel általános elismerést vívott ki magának a legszélesebb körben. Most pedig itt adjuk a jelen volt hölgyek névsorát, amint azt a rendezőség összeállította lapunk számára: Asszonyok: Ackermann Gézáné, Ackermann Sebőne, Apró Györgyné, dr. Basilides Barnáné, Bálint IstváDné, Bárdos Jenőné, dr. Barta Lajosáé, Biró Sándorué, Braun Andorné, Bottay Zoilánné, Csepy Dinieloé, Erdős Vilmosné Elbert Ignacoé, D’E ia Ferencné. Freystadtl Pálné, Freystadtl Oszkárné, Feszty Béláné (Ógyalla), Fri d Jenőné, dr. Gaál Beláné (Budapest) Guoth Gyuláné, Girch Józsefüé. dr. Gyuriss Alajosnó, dr. H rtenstein Pálné, Haász Bertalanná, Ivánffy Gézáné, Jurecska Jánosné, Jánossy Lajosné, Joachim Kálmánná, dr. Kathona Sándorné, Kathona Dezsőné, Kathona Sándorné, Kiss Endréné, dr. Kálíay Endréné, Kovács Tihamérné, dr. Kalvariszkyj JenöPé, dr. Kiss Jenőné, ifj. Koczor Gyuiánéj László Dezsőné, dr. Lengyel Árminná, Győződjék meg az 766 pipere- és borotvaszappan jóságáról Gyártja: POCSATKO TESTVÉREK ES FRIEDMANN KOSICE.