Komáromi Lapok, 1925. január-június (46. évfolyam, 1-78. szám)

1925-04-04 / 41. szám

2. o!d&!. .Komáromi Lapok 1925 április 4. £űlerö pozsonyi kaptafa­­*• sámfakészitő műhely. Árusítási és megrendelési iroda Hermann és Weisz bőr kereskedés BRATISLAVA, m Dunajská ulica 43 Készít: kaptafákat, sámfákat, ványoló desz­kát, méret, rajz, gipszontvény és a legdivatosabb modellek szerint Gyors és pontos kiszolgálási Rendelések a komáromi f.öknéi (Jókai Mér-n. .4.) is felvét* tue« Vallási fanatizmussal, a szenvedéstől vissza nem riadó nemzeti érzést, amelyet véletlenek és vakesetek térítettek ki hi­vatása mesgyéjéről: ismét oda kell állí­tani világitó oszlopnak a kishitüek, a kétkedők eié biztatásnak, vigasztalásnak és a hit zálogának, lengetni kell a vallás és foglalkozás nélkül közös nemzeti kul­túra zászlaját, mely békésen ölelkezik minden más kultúra lobogójával, de oda kell állítani figyelmeztetőnek is azok márnára, akik az átkos széthúzást önző érdekeik kielégítésére kihasználni orcátla­­nul merészek voltak; azok ellen, akik féltik a nemzeti egység megteremtésétől kis köreiket, s az anyatestről leszaggatott magyarság pusztulását kárörvendő vigyor­gással várják. A magyar ember nyílt, őszinte ter­mészet, nincs szükségünk burkolni min­den poklokon keresztül is vallott hitün­ket, hogy a magyar nemzeti kultúra fenntartása és erősítése évezredes jo­gunk és az emberi civilizáció és egyete­mes kultúra parancsolta kötelességünk. < Ennek a magyar nemzeti kultúrának nincs oka lappangva, álutakon és szí vünkhöz nem nőtt jelszavak alatt baran­golni, aminthogy nem lehet törvény, am> ly ennek az évezredes kuliurán ne­velődött nemzetnek gazdasági fennmara­dását, erejének teljes kifejtését és izmo­sodását megtilthatná és gátolhatná. A sok egymást szétválasztó jelszavak külömböző elnevezésű pártok, már meg­szervezett erejéből az egységes magyar párt megszervezése nem önzóen magaért való politikai orientációt jelent, hanem jelenteni fogja: gazda, iparos, kereskedő, munkás, lateiner s bármi pályán foglala­toskodó s vallái>ú magyar ember gazda­sági és kulturális megizmosod tsának egyetlen lehetőségeit. Félre a tétovázás­sal, ha maradt még hit, utolsó erőfe­szítésre bátors ‘g, megmenteni azl, amely­nek pusztulását lecsapni mindig kész ke­selyük fejüak fölött kóvályogva várják* = Az ersskuj ári kisgazda és kisiparos párt az egységes p rt mellett. Az Országos Magyar Kisgazda-, Földmives- és Kisiparos párt érsehujvári pártszervezete március 31-én vá­lasztmányi ülést tartóit, melyen Kukán Béla dr. elnök nagyszabású beszédben ismertette a leg­utóbbi politikai eseményeket és rámutatva a magyarság egységességének szükséges voltára, a párt nagynevű vezérének. Szent-Ivdny József l nemzetgyűlési képviselőnek tornaijai szózata megvalósítására hívta föl az igen nagy szám­ban meejelent választmányi tagokat. Ismertette i a pirt vezére által országos arányokban meg­indított azon lelkes és történelmi mozgalmat amely most egyre fokozódó elemi erővel kö­veteli a magyar nemzet tagjainak egy csata­sorba való ol itásat és azoknak intézmenyszerü egységes vezérletét. A nagy lelkesedéssel fo­gadott elnöki oeszéd után Kukán Béia dr. ha­tározati f.vaslatot terjesztett a vá'asztmány «4 amely Ozorai József dr. lelkes hangú felszóla­lása után a javaslatot elfogadta és egyhangúan az egységes magyar párt megvalósítana mellett foglalt állást, a kővetkező határozatot hozván: Az Országos Magyar Kisgazda-, Földmt­­ves és Kisiparos Párt érsekujvari szervezetének választmányi ülése megállapítja azt, hogy Szka­­venszkón és Ruszinszkón a magyar nemzetnek politikai pártokra való tagozódása mellett ,a nemzet erkölcsi és gazdasági érdekei kielégí­tően meg nem védhesők, dacára annak, hogy az .É'sekujvári egyezmény“ hivatva van biz. toshani a Szövetkezett E lenzéki Pártok egysé­ges vezérletét Ezen megállapításra alapul az a gyakorlati tapasztalati tény szolgált, hogy az egységes vezérlet okiratszerflen bár biztositvt is lévén, a pártszövetségen belül az országos vezénylet és annak végrehajtása következetesen elhanyagoni látszik azon pártok felett áUö eszmét és egyetemes nemzeti érdekeket, atne­­lyeknek.biztositékai az .Érsekújvár! egyezmény*­­ben le vannak fektetve. Ezen tapasztalat a párt helyi választmányát annak bensőén és megfon­toltan átérzett felismerésére vezette, hogy a kormány politikájának egységesen irányított tá­madásaival szerrben az egységes nemzeti vé­delmi ha c eredményesen csak úgy vehető fel, ha a most fenálló párttagozódotiság megszüa­­tettetik és a nemzet erkölcsi és gazdasági erőt i magyar nenzeti alapon, de pragmatikus val-Ilásfc lekezeli, társadalmi, gazdasági, munkás­­szociális és népjóléti érdekvédelmi programmal egy politikai táborba vonatnak össze. Ezen pnnn sza*’pan I UlilU mosópor a legjobb mosószerek! ===== Gyártja: POCSATKÓ TESTVÉREK ÉS FRIEDMANN KOSICE, ess Hárman valanak együtt. — Emlékezés Mikszúth Kálmánra. — Irta: Takáta Sándor. A pes’i régi Katona (tiszti kaszinó) vendég­lőjének egyik kicsike páholyában bátran tehet­nének emléktáblát, mert az ország egyik leg­nagyobb írója: Mikszáth Kálmán nemcsak a szombati estéit töltötte ott, de több elbeszélése és regénye itt fogamzott meg. Hát igen is, ott tartotta ő éveken át a szombati divánt. Tudni­illik, hogy ő volt a divánülő basa s Horánszky Lajos és jómagam meg fóhajtó jobbágyai S hogy Mikszáth szavaival éljek, mi eltenyésztet­tük a magbuzát, 5 meg kicsiráztalta és gyö­nyörű kalászos vetéssé varázsolta azt. Jó Mikszá h Kálmán, az utolsó magyar bölcs, már elköltözött közülünk. Ma még emlék nem hirdeti nagy nevét és nagy alkotásait. De akik közelebbről ismerték e jó, e fenkölt lelkű embert, azokban úgy él, azok előtt úgy áll most is ö, mint mikor ontotta magából a pompás ötleteket, a jói/ü adomákat Igen, igen! mintha most is hallanék bájos és üde előadását, vidám rajzait, miket pajkos derűje és utolérhetetlen könnyedsége mindenkorra feledhetetlenekké tett. S ha mindehhez hozzávesszük azt az őszinte szeretetet és ragaszkodást, mellyel kiválasztott barátai iránt viseltetett: akkor megértjük, miért nem lehet felednünk őt soha. Hát úgy volt, hogy szombaton hét órakor mindig érte mentem. A szokásos páholyban már várt reánk Horánszky Lajos. (Mikszáth csak Lajoskámnak hívta őt) Aztán néhány perc alatt megvacsoráltunk s kezdődött a be­szélgetés, mely bizony igen sokszor csak haj­nalsetétekor ért véget. Mikszáth örökéletü írásait minden magyar ember ismeri. Amilyen volt ő Írásaiban, olyan volt a társalgásban is. Csakhogy az utóbbi esetben egyéni szeretetreméltósága, kedélyének gazdagsága, humorának mélysége s kifogyha­­tatlansága még nagyobb halassal volt az em­berre. S e hatást csak növelte az ő eredeti palócos kiejtése, melyet Írásaiban természetesen nem adhatott vissza. Gyöngéd és körültekintő j gazda volt otthon, páratlanul szellemes, szere- í tetreméltó és vidám a vendéglőben. Mint va­­lami orákulumot, úgy hallgattuk őt. Hiszen ; minden uj, szokatlan és rendkívüli volt, amit . mondott. Sok, igen sok remek ötlet, adoma, ; bonmot, melyek novelláiban később elragadták az olvasót, először itt, e kis páholyban került terítékre. De nemcsak ő beszélt, nekünk is meg kellett eresztenünk a szót. S jó Kálmán barátomnak tetszett mindaz, amit Horánszky Napóleonról és Bacsányi pőréről beszélt. „Tu- | dód Lajoskám — mondá ekkor — kívánom, 1 hogy Bacsányidnak több vásárlója legyen, mint I ahány lapja van.“ Rendkívül szeretvén a his­­tóriát, rendszeresen tárgyaltuk a Habsburgok i három századát Természetesen nem oly dolgok- i ról esett szó, amik könyvekben is olvashatók. 1 Olykor-olykor megállított a beszédben, nagy I szemében a lelkesedés tüze csillogott s jó kedv- ! vei kiáltotta: „Gyönyörű dolog az, igy bele- j nézni az akkori élet gyomrába! Most kezdem csak érteni Balassa Balint versét.“ Ha valami megkapta a figyelmét, másnap már levélben irta: „Egy kis novellát ép most Írok, melyet szóbeli dolgaidból merítettem “ í Mikor több estén át végre letárgyaltuk I Ferdinánd uralkodását, Mikszáth imigyen szólott: „Holnap megírom tárcában, hogy vé­geztünk I. Ferdinánddal. Isten nyugosztalja őt, nem sok jót tett velünk“. Mivel épp ekkor az idő is kinyílott és szép tavaszi napok jártak, Mikszáth igy szók hozzám: „Te Takáts ! el kell jönnöd Horpácsra szarvasbőgésre “ „Nem vagyok vadász,“ — fe­lelém én. — „Hát ki a fene hí vadászatra?“ — mondá ő. — „Talán nem is tudod, mi az a szarvasbőgés ? Horpácson az istállóban van egy szelid szarvasom. Ha vendég jön a házho*, fiaimnak piszkálniok keli a szarvast, hogy bőgjön! Ez az úgynevezett horpácsi szarvas • bőgés 1“ Közben letárgyaltuk I. Lipót gyászos ko­rát. Bizony szomorú, nagyon szomorú dolgokat kellett elmondanom. Nem csoda, ha kissé erő­sebb kifakadásokra vetemedtem. „Barátocskám, — mondá ekkor Mikszáth, — ezer szerencse, hogy már nem tanítasz; mert már régen el­csaptak volna a kathedráról. De én szívesen hallgatlak, mert úgy jó a pezsgő, ha habzik I“ A legérdekesebb a dologban, hogy Mik­száth a Fekete város cimü regényében nem­csak fölhasználta azokat az ismeretlen adato­kat, miket ez alkalommal hallott Lipót koráról, de még ki is színezte azokat Ennek a regény­nek különben alig van fejezete, mely ne em­lékeztetne a mi szombati összejöveteleinkre, Horánszky iránt való szeretetből, két Horánsz­­kyt is szerepeltet ottan s a török barátságról úgy irt, mint senki azelőtt. Tudott dolog, hogy a,regény végén Lőcse város lefejezteti Görgey alispánt. A tör­téneti hűség kedvéért ez bátran elmaradhatott

Next

/
Oldalképek
Tartalom