Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)
1924-07-12 / 84. szám
6. aldal. a Komáromi Lapok* 19*4. julius 12. E“:r I modern mozi komárom 7 és 9 firakor. | TISZTI PAVILLON Előadások kezdete vasár- és ünnepnap 5,: «0 2 Szombat és vasárnap, július 12. és 13-án a legjobb Patt és Pattachon, az egyetlen, mely csak felnőtteknek engedélyezett. FÉRFI, NŐ ÉS HAMLET Vigjátéksláger. Főszerepben : Patt és Pattachon. A. foölcs Nátháin Hétközi műsor: Lessing hallhatatlan drámája. Főszerepben : Verner Krausz és Muzsnay Bella. a Vágduna apadását és belvíznek a zsilipen át való kibocsátását, ami csütörtökön történt meg és a Kieér leapadására vezet. A magas belvíz sok kárt okozott a Singellöben, egyik háznak oldala bídótt az állandó vízmosás következtében. — A romániai Néppárt és Nemzeti párt dualisztikus politikai és szoros gazdasági kap csolatot kíván Magyarországgal. Ezt a hirt hozzák az erdélyi lapok, & úgy látszik, az egyszer már megindított politikai terv ismét előtérbe nyomult. Talán nem is az ellenálhatatlan szeretet és odaadás vezérli Maniuékat e politikai leve3 felmelegítésénél, valahogyan Besszarábia felöl látszik ki a lóláb, mert, ha kapcsolatot akarnak Magyarországgal s ennek szükségességére most jönnek rá, be kellett látniok hogy vagy igenis egyedül maradtak, vagy arra kellett ráeszmélniük, hogy Erdély levágása Magyarország testéről elyan amputáció volt, amely után keletkezett seblázat a Rigát sem tad egykönnyen kiheverni. A nagy politikus doktorokról kisül, hogy csak vidéki felcserek voltak. — Férfi, nő és Hamlet címmel kitűnő slágervigjáték kerül színre a Modern Mozi szombat és vasárnapi műsorán. A főszereplők Patt és Pattachon a közkedvelt kicsi és nagy komikusok, akik nézeteik groteszk aránytalanságával. és pajkos ötleteik puffanó, hempsrgő hámorával viharos nevetésre rengetik a nézőteret. Patt és Pattachon kertészek egy lánynevelő- intézetbín, ahol a forró bakfisszivekben tavaszoä, zsendüíö vágyak nyiladoznak. Az első szerelem és a lánypmzió meghitt hálószobáinak suttogó titkai tárulnak fel a kitűnő filmben, melyben minden szinikedvelő ritka örömet és gyöByö>ü-*égp,t fog találni. Hétközi műsor: A bölcs Náthán Lessing halhatatlan drámája. Főszerepben: Verner Kraus — A régi törvény zsidó koldus alakítója — és Muzsnay Bella. 202 — Adakozás. A komáromi zsidó templom javítási munkálataira adakoztak: Komárom Vidéki Hitelbank 300 K, Freystadtl Oszkár 200 K, Fuchs Samu, Grünwald N., Nádor Ernő, Raab Gyula, Schwitzer Arthur 100—100 K, Frank Antal Franki Béla, Gold József, Grimm Lajos, Grosz Mór, Lövinger Zsigmond, Ntsuhauser Dezső, Pollák Lajos, Weisz Izidor 50—50 K, Abelesz Ernő, Gold Benő, Popper Dávid, Váradi Bé'a 30—30 K, Bloch Mór, Hecht Lajos, Zvickel Béla 25—25 K, Funk Armiü, Frim Salamon, Giöckner Gyula, Haar Miksa, Kertész J. Jenő, Löffier Lajos, Neuhauer Géza, Pollák B da 20— 20 K, Adler Lajos, Ad'er Nándor, Kohn Vilmos, Spielmann Lajos, Weisz Mór 10—10 K-t, mely összegeket hálásan megköszöni a templorogondnokság. — Láb és kézizzttdá? ellen biztos hatású a „Pedin“. Már egyszeri használatra megszülted a bajt. Kapható folyékony vagy par alakban, kizárólag Kovach Tihamér Klapka-téri gyógytárában. 1 üveg vagy 1 hintődoboz »Pedin« ára 4 cK. — Nyilvános köszönet. A komáromi Népjóléti Központ tok. vezetősége pünkösdi gyűjtésűnkre utólagosan 200, azaz kettőszáz koronát adományozott. Ezen nagylelkű adományért ezúttal is hálás köszönetét fejezi ki a komáromi Anya és Csecsemő Gondozó és Tanácsadó vezetősége. — Áruló nyomok. Kanyicska Kálmán kürti gazdálkodó észrevette ez év márciusának egy éjjelén, hogy házában idegen járkál. A tolvaj épen a padláson »dolgozott», hol a sonkákat pakolta össze s a már előzőleg összeszedett liszt és gabonafélékkel meg lószerszámokkal együtt el akarta szállítani, mikor a gazda megjelent a padlás alatt. Hogy elmenekülhessen, kitörte a tető cserépzsindeiyeit s a zsákmánnyal együtt leugrott. A lábnyomok és a helyenkint kiömlött liszt a nyomozó csendőröket Hegedűs András gazdaember házához vezették, hoi & trágyadombban és egyéb helyeken meg is találták az/ eltulajdonított tárgyakat. Hegedűs a komáromi törvényszék előtt azzal védekezett, hogy a nála talált termények tulajdonát képezték, mivel maga is néhány hold földön gazdálkodik. A mentötanuk vallomása is erre a körülményre vonatkozott s egy öreg föidmives, amikor felszólították, hogy tegyen erre eskü*, ravaszai kérdezte: mire esküdjek? hogy azon a földön mi terem? Hogy az övé-e a főid — oktatta ki az elnök. Vau még neki testvórje is —hangzott a kitérő válasz, végül azonban az óvatos tanú akadozva letette az esküt. A bíróság rövid tanácskozás után Hegedűst hat hónapi börtöni’e ítélte, mi ellen felebbezést jelentette be. — Smgöresőí kapott a vízben. Pinke Béla a Vágnaömíő csatornában fürdött, ott a viz alig félméteres éa a szívbajos ember mégis belefuit. A vízben szívgörcsöket kapott, fejjel & vizba bukott és megfulladt a szerencsétlen ember. — Még a matróz is a vizbeful. Köztudomású, hogy a matrózok a legjobb úszók, hiszen, nem egyszer kell az úszással megmenteni az utasokat. Es mégis Ids Miklós a Komáromnál horgonyzó Krajsvic Makó nevű hajó matróza fürdés közben a Vágbsn lelte halálát. Ez is esak azt bizonyítja, hogy nem kell bravuröskódúi a vízben, mert a stbes sodra vízben a legjobb úszót is érheti veszedelem. lile Miklós két társával fürdött a Vágban, valószínűleg görcsöt kapott és elmerült a fűrésztelep tájékán a vízben. Holttestét már kifogták. — A oiyányasszony szerencsét hoz. Még : mindig vannak babonás sók, kik hisznek a | cigányasszoayok hizelkedésének és hasudosá\ sának és meghagyják magukat löviditeni. Laky j Józssfné polgár-utcai lakós is áldozata lett a j cigáuyasszonyba vetett hitén k. Beállított hozzá I Rigó Mária cigányuö és elhitette vele, hogy í szerencsét fog hozni L&kyékra. De hát ehhez J bizonyos dolgokra okvetlen szüksége van a | cigány PitUiáa -.k. Ezeket a dolgokat azonban { mind visszahozni Ígérte a bőbeszédű asszony. | így kellett néki két vánkos, amelyen kifogja 1 magát pihenni, mert a szerencséthozó ürdögliöz í elmenni, nagyon messzire van ám, hát az nt ? fáradalmait e két vánkoson kell kipihennie. Ezenkívül elkérte Lakyné és az ura jeggyürüjét, egy ezüst zsebórát és egyéb értéktárgyakat, továbbá pénzt is az ördöghöz való tur-retur jagy költségeire. Ds hát ezeket 5 mind visszahozza a megrendelt szerencsével i gyütt. Lakyné várta-várta a szerencsét, de bizony az nem jött, sőt a cigáuyasszony se mutatkozott, Jelentést tettek tehát a iendőrségen. Rigó Máriát elcsípték, de a holminak csak egy része került meg. — Összedőlt ház. A Tó utcában a sok esőzés következtében egy ház Összedőlt. Lakóit a rendőrség kilakoltatta. — Halott az árokban. Folyó hó I éa délután 5 óra tájban Garamkdecsény és Léva között árokban arcra borulva egy férfi holttestét találták, akiről megállapították, hogy Hrusovszky Gyula 43 éves óbarsi földmivessel azonos. A holttesten kül erőszak nyomait nem találták, csupán a bal szeme mellett az arcán volt egy lencse nagyságú sab, mely úgy keletkezhetett, hogy esés közben beleüthette a fejét egy köbe. A hatósági vizsgálat megállapította, hogy aznap a déli órákban a vásártéri Halászféle vendéglőben volt, hová kerékpáron jött, amelyet ép akkor váltott ki. Már akkor panaszkodott, hogy nem jól érzi magát, még is haza felé indult s valószínűleg útközben rósz* szül lett s leült az árokpartra pihenni, hol hirtelen meghalt. A kerékpárja ott volt mellette. — Újdonság, Tisztelt olvasóinknak figyel* mébe ajánljuk lapunk mai számához csatolt „sorsjegy társaság“ prospektusát, amely ezen társulás sok előnyét mutatja ki, anélkül, hogy a résztvevőknek bármi kockázata volna és amely nagy uyeroménykilátásokkal kecsegtet. — Gonosz nyelvű kritikusok. Költő: (szerényen) Nézd kedves barátom, ötéves fiam, ez a kis lurkó, foszlányokra tépte egyik legszebb költeményemet. Kritikus (mélyen elgondolkozva): De hogyan érthette meg. — Nem kell azért még a fejünket lógatni az Árvácska az uj Zerkovitz operett mulató nótája, az operett teljes szövege a darab legszebb jelenetei pompás képekben a Színházi Elet uj számában. Incze Sándor hetilapját a korzó szépe miatt lázas érdeklődéssel várják hetenként mindenütt. Ragyogó a vaskos uj szám, amelynek Zilahy Lajos, Zerkovitz Béla, Bus Fekete László cikkei, Erdős René »Lelki problémái, Kálmán Jenő vicclapja adnak különös érdekességet és szenzációt. Mozi, sport, nyaralás, autórovatok gazdagítják még az uj számot, a melynek ára 8000 korona, negyedévi előfizetés 80 000 korona. Kiadóhivatal: Budapest, Erzsébet körút 29. sz. — Kocsmai verekedés. Nádszeg község kocsmájában a napokban véres verekedés volt, amelynek áldozata Gombos Boldizsár nádszegi föidmives, aki a verekedés következtében kapott sebébe elvérzett. A kocsmában kisebb társaság mulatozott. A társaság tagjai között állítólag politikai vita kövatkeztéaen nézeteltérések merültek fel; a vita mindhevesebbé vált s végül verekedésra került a sor, amelynek folyamán Gombos Alajos, Bsszédes Benedek és Kálmán Szilveszter Gombos Boldizsárra vétették magákat. Gombos Boldizsárt késekkel támadták meg, fején és testén több szurási sebet kapott s végül, amikor a verekedők egyike késével fölvágta Gombos balkezének erét s a vér sugárban szökkent fel, a kocsmában éjultan esett össze. Gombos a súlyos vérveszteség következtében még a tett színhelyén elvérzett. A tetteseket letartóztatták és beszállították a pozsonyi törvényszék fogházába. — Cselédlépcső. Ez a címe egy párisi újságnak, mely a cselédek hivatalos lapja 37 ezer cseléd egyesületet alapított s ez az egyesülőt adja ki a lapot. Kezünkbe került ez az érdekes hírlap. Van többek között egy rovata, melyet az olvasók írnak, akik minden epéjüket zavartalanul öntik ki gazdáik, vagy volt gazdáik ellen : Ennek a rovatnak a címe : »Szemetes láda« és főkóp leveleket közöl. A két legérdekesebb levelet mi i3 közzé* tesszük: — Rettenetes helyről adok önöknek hirt. X. nagysága (és itt következik a neve s pontos lakáscíme) rendkívüli zsugori. Hogy takarékoskodjék a gázzal meg a szappannal, nem fürdik, havonta csak egyszer vesz lábvizet egy csöbörben. Azt követe i, hogy a cseléd kijavítsa piszkos ruháit. Ugy e egészséges dolog? Ismerik Páris összes Gseiédszérzői. Folyton uj cselédjei vannak. Vigyázzatok társnőim, óvakodjatok tőle. — Marie Josephine. És a másik: — X. ur (egy ismert drámaírót s volt képviselőt nevez meg a levél) fizetés nélkül kü.di cselédjeit szabadságra. Ezt tette a szakácsnővel és szobalánnyal. És még azt akarja, hogy a cselédek rászavazzanak. L soffőr. A lovaglás soffőr ilyen módon harcol, bizonyára nem minden érdek Qiéikü'. Úgy látszik, | a párisi cselédek nem ismerik a hivatalos titok* tartást.