Komáromi Lapok, 1921. július-december (42. évfolyam, 53-106. szám)

1921-08-13 / 70. szám

«Komáromi Lapok« 1921. augusztus 10. 4. oldal. pap, akár világi, felelőssé teheti-e itt referens úr liturgikus ügyekben a templom igazgatóit? Kérem elgaloppirozta magát referens ur. Óoaek semmiféle felelősságrevonási joga ilyen ügyekben nincs. Liturgikus ügyekben bennün­ket főpásztornak és ennek nevében egy vicu­nas vonbat felelősségre. Más senki. Tehát ne vesződjék ily nevetséget keltő rendeletek gyár­tásával, hanem, ha tovább is viselni akarja fontos hivatalát, —vegye elő szépen a katho­­tíkus egyházjogot, s általában a theológiát, szorgalmasan tanai mányozza át, s aztán — majd más szemmel fogja látni a világot, sőt rá jön arra is, hogy egykor önt is felelősségre fogja vonni, paphoz nem illő nemzetiségi gyűr Kilétéért és általában hivatalos működéséért a miniszter helyett — a jő Isten! Egy klérusbeli. Csak egy sző, egyetlen kis szó s mégis, ha hallod drága fele­barátom, a félelemmel vegyes meghatottság érzése száll szivedre. Vágyaid netovábbját je­lenti e kis szó, s ha azt, mit jelent egyszer hónapok sőt félévek után nagy nehezen, véred és könnyed c morgásával megkaparintottál, a világ legboldo­gabb emberének tartod magadat. Nem lehetet­len ngvan, hogy amíg kezed közé kapod, test ben és lélekben megtörve, anyagilag tönkre menve, könnyelműséggel vádolod magad, de mégis lelkedet megnyugtatja a meleg érzés, hogy végre birtokodba került az elérhetetlen, a hihetetlen, az — útlevél S Az útlevélről szól a dal, melynek m^g szerzése oly rettenetes akadályokkal jár, s me­lyet te, halandó váadortársam, egy balszerencsé­től űzött csillagzat szülötte, a legtöbb esetben hiába kergetsz, hajszolsz, fáradságod semmi eredménnyel nem jár. ígérik már régóta, hogy a nehézségeket megszüntetik s talán eljön az az idő, amikor rájönnek a hivatalos körök is, hogy polgárai több bizalmat érdemelnek s kül­földön elvégzendő ügyes-bajos dolgukban segí­teni fógják azzal, hogy útlevél nélkül engedik át a határon. A lelki és fizikai tortúrák egész során kell most átmenőié annak, aki útlevélhez akar jutni, de ezt végre is meg kell szüntetni. A prágai szenátus egyik ülésén hivatalos oldalról olyan nyi­latkozat hangzott el e kérdésben, mely hajlandósá­got árul el az útlevél végleges eltörlésére. Nem le­het tagadni, hogy a jelenlegi állapot a cseh­szlovák köztársaság és a barátságos államok közölt sem ideális. Mennyivel viszásaab azokkal az országokkal szemben, a melyek eddig nin­csenek abban a szerencsés helyzetben, hogy ifjú republikáuk barátságát érezhetnek. Ezt tudjuk és érezzük mind annyian, föképen itt Komáromban, hol a dunai demarkációs vonal egy egész világot választ el tőlünk, úgy, hogy szinte azt mond­hatjuk, hogy könnyebb más világrészre útleve­let szerezni, mint a Duna túlsó oldalára. Azzal az Ígérettel, hogy a kormány még 1923. év beállta e őtt könnyítéseket akar eszközölni, nem lehet megelégedni. Végre is a békeszerző­dés ratifikálásával nagyon is aktuálissá válik a békének mieden vonalon való visszaállítása, már pedig békés viszonyok közölt semmi ok sincs arra, hogy a határok meg ne nyíljanak.a közönség elölt. Az útlevél kiváltása nehézkes körülményeinek nyomán fakadt elégedetlenséget és elkeseredést csakis azzal lehet elsimítani, ha a kormány arra törekszik, hogy az útleveleket eltörölje és polgárainak szabad átjutást bizto­sit a szomszédos államokba. Satilikis isholafjgpak védelmére. Szőke Kázmér dr. alesperes-plébános, egyház­kerületi tanfelügyelő beszéde az érsekujvári eucharistikus értekezleten. (1921. aiig. 10.) Mélyen tisztelt Értekezlet! Az emberi tár­sadalmat — fennen hirdetett kultúrája mellett is — őserdőhöz hasonlítom, melyben minden dudva szabadon tenyészhet. A kertész ültetget, öntözget, gyomlálgat, nyeseget, hogy üde ri­­rág és nemes gyümölcs teremjen azon a föl­dön, melyet az ő szakértői kezének munkája néjkiil tövis és bojtorján lepne el. „Maledicta terra in operetuo: Spinas et tribulos germi­nabit tibi“ (Átkozott a föld a te munkádban: Töviseket és bortorjánokat terem neked. Gén. 3. 17-18.) tz már nem az áldva teremtő, hanem a büntető Istennek átka, mely szó sze­rint a földet érinti— siralornvölggyé teszi — voltaképen pedig a lázadó embert sújtja, ki bűnnel ojtotta be magát. Séd miserentis Dei est — a könyörülő Isten műve — Hogy a sö* tét átok nem lett szemfödővé s a Iverőfényes ég alatt fizikai és szellemi élet virul, virágillat és madárdal teliti a levegőt s édes mosoly játszik ajkain annak, ki arcának verejtékével keresi kenyerét, küzdve küzd a létért, de örül az életnek s nem tartja hiú álomképnek a boldogságot: az ember és az emberiség. A kertész ismeri és megkülömbözteti a virágot a gyomtól, a gyümölcsojtványt a fattyú­hajtástól, azért diszkertté varázsolhatja akár az őserdőt is. Tudása biztos az érzékieknek e körében. Hát a lelkek birodalmában, ahol a a virág és a gyümölcs az igaz, a jó és az erény, a gyom pedig tévedés és a bűn, hol van a biztoskezű kertész? Az emberi ész ta­lán az a hatalmas erő, mely a paradicsomi lét után is mennyországgá varázsolhatja a földet 6 emberméltóságra emeli az egyedet és az egész társadalmat ? Sajnos épen itt, a szellemiekben és a lel­kiekben sújt a rettenetes átok: a borzalmas vakság. Az emberi ész — megtagadva a tőle független, abszofut igazat és jót — kikiáltja saját autonómiáját, töviseket és bojtorjáno­kat termel. A tudomány nevében kérkedő böl­csek vakoskodnak, a tömeg pedig, mely világ­talan módjára vezetteti magát, melynek iskolája a környezet, tanítómestere a mindenkori kor­szellem, időnkint a romlásba rohan. Mindezt mutatja a nagy könyv : a történelem. Szeren­cse, hogy az éjben egyes kiváló lelkek az égre mutattak, ébresztgetvén az isteni szikrát a lelkekben. Különben a civilizált kor emberén valósult volna meg az ősemberről szóló tudo­mányos mese és a lelki sötétség őserdejében tört volna ki a „pugna omnium contra omnes“ (mindenkinek harca mindenki ellen), tzt mu­tatja a forradalmak áliatembere. Mikor megjelent a világ Világossága, az égi Fénye, az isteni Nap, megváltó Krisztus, mindenki Öreá tekintett. Christus est Deus. ergo existit Deus, kövessük Öt! Ismétlem: Christus est Deus, ergo existit Deus! (Kristus Isten, tehát van Isten!) Döntő és világhódító érv! Az emberiség kereszténnyé lett és alap jában keresztény mind a mai napiglan vallá­sában kultúrájában, világnézetében. Ám a bin vetendő átka, a „Spinas et tribulos germinabit tibi.“ nem szűnt meg. A keresztényiden elvek minduntalan uralomra törtek és sok-sok bajt okoztak a századokon át a legutóbbi világhá­borúig, — jó, hogy nem világforradalomig. Szokása az embernek a szebb múltat, a jobb időket emlegetni, de nekünk nem lehet eszményünk a statüsquo anute beíium: eléggé keresztényiden volt már az is. Ámde a post bellum állapota gonoszabb minden eddiginél. Szociáldemokrata és kommunista államok keletkeztek,- melyek egyenesen a vallás és an­nak törvényei ellen törnek. Hála a keresztény­ség isteni eredetének és kétezeréves gyökeré­nek azért, hogy azt ei nem pusztíthatják. Hogy azonban a mindent ígérő, semmit sem adó hazug jelszavak mekkora rosszabodást, mennyi múló és maradandó kárt okoznak a népek lel­kében, azt szomorúan tapasztaljuk. Főtisztelendő Oltártestvérek! Ez a hata­lomra jutott de krisztianiziló áramlat főként az által akarja a kétezeréves keresztény kul­túrát és világnézetet megsemmisíteni, hogy annak uj hajtásait lenyesi. vagyis legfőbb tö­rekvését a népnevelés kereszténytelenné téte­lére irányítja. Jól ismeri azt a nagy igazságot, hogy akié az ifjúság, azé a jövő, ezért veti magát teljeserővel iskoláinkra, Nálunk is erősen kisért az államosítás melynek célja az ifjúságot fokozatosan kiven­ni az egyház szellemének befolyása alól. Fen­­álló törvényeink és a békeszerződés szerint jogunk van iskolákat állítani és államsegélyt igénybe venni. Ámde ezen pontban a köz, felfogásba oly téves okoskodás ment át, mely épen a demokrácia alapelveivel ellenkezik leg­szegesebben. Azt mondják, hogy az az ur, aki fizet, ha tehát az állam fizet, akkor a kormány parancsol Concedo antecedens, nego conse­­quens. Az állam nem a kormány, hanem a nép. Ha tehát nekünk, katolikusoknak, egyházi vezetés alatt működő katolikus iskolákat tar­­tanának fenn teljesen állami költségen, akkor jutnánk el a jog, igazság és demokrácia teljes fokához. Ez az állapot meg volt nem a sötét, hanem a vallásos középkorban és hiszem, hogy még meg lesz valaha, nem azért, mert végle­teket végletek szoktak fölváltani, hanem azért, mert a sokat hányatott emberiségnek végre rá kell erre eszmélnie. Quod uni aequm, alteri iustum; tehát azt, amit a katolikusokra nézve jogosnak tartok, a demokrácia alapján, a maguk számára mások is megkívánhatják. Tehát mindenkinek olyan szellemű iskolát adjon a szociális állam, amely neki való. De mi most nem küzdhetünk a legeszmé­nyibb állapotért, csak azt kívánhatjuk, hogy eddigi törvényes jogaink sértetlenül megma­radjanak. Az uj államban úgy kezdtek velünk bánni, mintha nem is volnánk, hogy igy csend­ben elmúljunk. Állami közegek közvetlenül akartak rendelkezni iskoláinkban. Mikor aztán erélyesen felszólaltunk, akkor ők védekeztek. Egy állami tanfelügyelő azt mondta nekem, hogy ezután már nem igy lesz, a forradalmi állapot már megszűnik. íme ez az, amit sokszor hangoztattam: forradalmi állapot. Biz ez for­radalmi betolakodás, olyanforma, mint a mézes­­mérgesszavu paradicsomi kígyóé volt, hogy övé legyen Isten birodalma. Az 1868. évi XXXVlll. te. 11. §-a értei­­[ mében a hitfelekezetek saját iskoláikban a : tankönyveket maguk szabhatják meg s a_tani­­j tási rendszer és módszer iránt is intézkedhet* i nek. Es ime az egyházi szellemmel ellenkező, rendszertelen és módszertelen tankönyveket erő­szakolnak, ránk! — — És folytathatnám a rész­letezést. És az ellenünk irányuló sok támadást, tervet, bujtogatást és a konjunktúrák kihasz­nálását. Az államnak ellenőrzési jogát valljuk és szükségesnek tartjuk minden iskolában, mert minden iskola állampolgárokat nevel. De ez semmikép sem jelenti a nyílt, vagy lappangó államosítást, még kevésbbé az egyház és az állam szétválasztását, melyet csak a legkeresz­­ténytelenebb elemek sürgetnek önző és lélek­vesztő céljaik elérésére. Kevés az iskola I Főként a magyar iskola! Ezt a sovinizmus okozza. Sohasem voltam té­ritő sem vallási, sem nemzetiségi téren. Min­dig csak saját katolikus híveim és magyar testvéreim között működtem. A hittérítő nehéz munkáját nagyra becsülöm, mert egy a kinyi­latkoztatás, unus Christus, una fides, unum baptisma. A nemzetiségi kérdésben azonban, bármily tüzes magyar vagyok, az indefferentiz­­must vallom. Egyik nemzetiség sem egyedül üdvözítő. Mindenkié szent. Becsülje meg ön­maga és ne bolygassa senki! „Non est perso­­narum acceptor Deus, séd in omni gente, quí timet eum ét operator iustitiam, acceptus est illi.“ (Nem személyválogató az Isten, hanem minden nemzetben, aki őt féli és igazságot cselekszik, az kedves előtte. Act. 10. 34—35.), mondja szent Péter. Adjanak tehát a magyar­nak annyi és a szlováknak is annyi iskolát, amennyi szükséges és akkor nem fognak par­lagon heverni, tövisét és bojtorjányt teremni a lelkek. (Folytatjuk.) Ismét egy megtiltott gyűlés. Ugylátszik, most már állandó rovatot kell nyitnunk a nem engedélyezett gyűlések számon­tartására. Hogy miért kezelik itt minálunk az alaptörvényekben biztosított gyülekezési szabad­ságot annyira abszolutisztikusán, annyira az em­beri szabadságnak meg nemjfelelően, igazán nem bírjuk megérteni. Némely esetekben még csak megmagyarázhatjuk azzal, hogy rendzavará­soktól tartanak. De akkor is ott vannak a rend fentartására hivatott közegek, gondos­kodjanak azok róla, hogy kihágások ne for­duljanak elő. Azonban ne úgy történjék ez a gondos­kodás, hogy egyszerűen minden gyülekezési jogot már eleve fölrúgnak azáltal, hogy meg sem .engedik az összejövetelt. Mert igy nagyon könnyű — ideig-óráig •— kormányozni és könnyű elhitetni fölfelé, hogy a „Sipkaszorosban min­den csendes“. Ez azonban nagyon hasonlít a

Next

/
Oldalképek
Tartalom