Komáromi Lapok, 1921. július-december (42. évfolyam, 53-106. szám)

1921-12-24 / 104. szám

2. oldat „Komaromi Lapos.“ 1921. december 24. célból, anélkül, hogy politikai pártmeggyőzó­­désünket és a jog álláspontját elhagynék, po­litikai cselekvésünk súlypontját helyezni át oda, ahol evőnk legnagyobb érvényesülésére kilá­tás van. Az kotmányos kormányzás ideáljától végtelen essze van a köztársaság kormány zása. Az ügyesen végrehajtott nemzetgyűlési választásokból kikerült parlament ma nem képviseli a nép akaratát és ha az említett po­litikának többsége még ma is meg van, a köz­vélemény tisztuló hatása és nyomása a nem­zetgyűlés erömagoszlásában mégis érvényesül az ellenzék számbeli növekedésében, annyira, hogy a esouka parlamentben a kormány poli­tikájának végrehajtását csak a házszabályok­nak a pariameutárizmus gondolatával teljesen ellentétes megácsolása teszi lehetővé és ez te­remti meg a többség önkényes uralmát, melyet cáljaik érdekében kihasználni semmikor el nem mulasztanak a hatalom birtokosai. Szlovenszkó egész területén, ítuszinszkóban még inkább a szó teljes érteimében vett abszolutisztikus kor­mányzás folyik, melyet még súlyosbít a már­­már állandósuló statárium, vagy katonai dik­tatúra. Az állami, törvényhatósági és községi közigazgatás autonóm szerveinek, alkotmányos kiépitése az egész vonalon hiányzik. Az egye­sülés, a gyülekezés, az érdekvédelmi csoporto­sulás szabadsága, melyeknek pedig oly súlyos „biztosítékait“ adja az aikotmánytörvény, csak a kiválasztottak privilégiumai. Ezek az alkot­mányos után létrejött önkormányzati szervek lényeges támaszai volnának az önvédelemnek és éppen ezért veszedelmesek a nép akaratá­val ellentétben álló kormánypolitikára, ezért nem lehetségesek. A kormány , azonban min­den lelkiismereti furdalás nélkül, egyszerűen mellőzi az alkotmányos életnek ezeket a nél­külözhetetlen szerveit, mert a háta megetí áll a csonka nemzetgyűlés néhány embert kitevő többsége, melyet kitünően hasznosítanak a „jól“ szerkesztett házszabályok. És ha mindezek dacára álliijak, hogy po­litikánk súlypontját a vidéken folyó, felvilágo­sító és szervező munka területéről áfc kell he­lyeznünk a nemzetgyűlés porondjára, azért van, mert meggyőződésünk, hogy a kormány politikája, ha még csak az ellenzéknek a szám­beli megnövekedését eredményezte, idők fo­lyamán össze fogja azt kovácsolni. Ez esetben pedig a parlamenti munkának különféle guzs­­bakötö eszközei sem fogják lehetségessé tenni a többség elvi szempontokból is kifogás alá eső abszolutizmusát! És mert & nemzetgyűlés­ben elvesztett talaj meg fogja ingatni az ön-Karácsooykor. Ajtó ma ne legyen bezárva, Se gunyhókba, se palotákba. Hagyjátok nyitva a házatokat ma És a sziveteket . . . A Megváltó ma született! Az elhagyottak és szegények Hadd leljenek ma menedéket, Meleg vacsorát, puha, lágy kalácsot, Édes szeretetet. . . A Megváltó ma született! Ma az ütésre emelt kéznek • Tüzére hulljon halk igézet. S változtasson belőle gyöngén, lágyan Simogató kezet ... A Megváltó ma született! Gyülölség, irigység, kajánság Veszítse el ma királyságát, Hamupipőke: Szeretet — te légy Ur Ma a világ felett . . . A Megváltó ma született. Szabolcska Mihály. kényt, amelyet még mindig előbbrevalőnak tart a hivatalos politika a demokráciánál. Ezenkívül erőkifejtésünk fokozásának legértékesebb eszközét, a szlovenszkói ellen­zéki pártok együttesét kell elmélyítenünk és esetleg kiterjesztenünk a velünk egy irányt követő politikai pártcsoportokra, tekintet nél­kül arra, hogy az ország melyik részében léteznek. Ilyen iránya változást, vagy inkább fej­lődést kell politikánknak megérnie! Csak igy tudjuk önvédelmünket szolgálni, miuden egyéb az önámitással egyenlő reménykedéí'', mert bárki fog közülünk, bármily „orientációval“ az alkotmányosságért küzdeni, annak a céltudatos és akadályt nem ismerő „csehszlovák“ politi­kán felül a rosszhiszeműséggel is meg kell birkóznia. Végére értünk ismét egy évnek s mikor a mérleget meg kell állapitanunk, szomorú és leverő érzéssel fogunk a számadás munkájába. Ha a néhány nap múlva letűnő esztendőre visszatekintünk, csalódva kell megállapítanunk, hogy ez az esztendő sem hozta meg számunkra a várva várt konszolidációt, melyre oly nagy szüksége volna az országnak és népének egy­aránt. Hányatott életünkben hiába keresünk egy olyan pontot, hol lábunkat megvetve, biz­tos talajon éreznők magunkat és ahonnan egy határozott és eredménnyel kecsegtető irányba elindulhatnánk, hogy abból a khaosztól, melybe kerültünk, vaiamiképen kikeveredhetnénk. A javulásnak, gyógyulásnak semmi jele sehol, a helyzet reménytelensége nem akar enyhülni s hiába keressük azt a betlehemi csillagot, mely nyomasztó helyzetünkből kive­zetne és megmutatná a Megváltóhoz vezető utat. Mindazok a nehézségek, melyek a háború okozta romok eltakarításának nagy munkájá­ban Európa- sőt világszerte felhalmozódtak, teljes súlyukal nyomják vállunkat és megbénító hatásukat nem vagyunk képesek leküzdeni. Nemcsak hogy építeni nem tudunk, de a meg­levőt sem vagyunk képesek megtartani. Ifjú köztársaságunk politikai és gazdasági életének megalapozása nyomasztó gondokkal terheli meg az állam minden lakosát és ezek a gon­dok napról-napra szaporodnak a helyett, hogy fogynának. A megélhetés, a nyomorult emberi lét fentartásának kérdése állandóan uj meg , uj problémákkal mered reánk és e problémák megoldását a még berendezkedése kezdetén álló ifjú republika nemcsak, hogy nem képes előmozdítani, de sőt napról-napra súlyosbítja saját existenciájának biztosítása körül fölmerülő kérdéseivel, Nem csodálható a kérdés, mely oly sűrűn hangzik fői mindenfelől, hogy med­dig lesz igy ? . . . Kétségtelen, hogy a három év óta fenn­álló államtól fenntartó alapjainak lerakása nagy feladatok megoldását követeli. Belső rendjének megteremtése és népei boldogságának meg­szerzése igen nehéz feladat. Megelégedett és nyugodt életet biztosítani a gondjainkra bí­zottaknak s őket a szó legnemesebb és leg­igazibb értelmében szabad és független polgá­rokká fölemelni, — kivételesen nagy szellemeket és államférfiakat követel azokon a helyeken, hol a népek sorsát intézik, intézik pedig nem a paragrafusok rideg értelmezésével, de az ész­nek és szívnek egymással összhangban működő, áldást árasztó munkájával. Ez a tevékenység kizárja a megkülön­böztetések, az osztályozások, a részrehajlások . és kedvezések teóriáinak érvényesülését, de úgy gazdasági, mint politikai szemporttból az állam összes tényezőitől megfontolást, figyel­met, körültekintést, megértést, türelmet, sőt elnézést kíván, mely erények gyakorlását egy olyan különböző nemzetiségekből álló ország­ban, mint a mi köztársaságunk, minden téren be kell vezetni és uralkodóvá kell tenni. Ahol ezeket a kormányzati erényeket gyakorolják, ott a népek erős bázisaivá válnak ■ az állapinak, melyhez tartoznak, ott nyugalom és megelégedés honol, ott megértik és meg­­; szívlelik azokat az intenciókat, melyek a kór- J mányokat a köz érdekében irányítják, ott nem ; retten vissza még az áldozattól sem, de abban : a tudatban, hogy léte és jövője biztosítva van, ; minden erejével segíti az államot munkájában \ és századokra megerősíti annak alapjait Ott j megszűnnek az örökös problémák, ott minden idegen segítés nélkül önön erejéből virágzik : az állam, ott jog, törvény és igazság uraikod­­! nak, melyek védőpajzsul szolgálnak egyformán | mindenkinek. Ott teljes a rend, teljes a kon- I szolidáció . . . Mikor lezárjuk a letűnő év számadásait, ; keresni fogjuk mindazokat az adatokat, melyek az év mérlegét eredményessé teszik. S végig­­; tekintve az elmúlt dolgokon, keserű csalódás­­‘ sál keli megállapítanunk, hogy az évben fel­­; szaporodott súlyos tehertételeinket semmiképen ; sem tudjuk összhangba hozni a mérleg másik^ \ oldalával, melyen javunkra kellene valamit írni. \ Az állam súlyos feladatainak megoldásában nagy áldozatokkal vettünk részt, de ez nem Oleánderek. Irta: Lőrinczy György. Minden ízléstelen volt, minden parvenü. A berendezés vetekedett a matyóföldi és a ! pösíyénvidéki népviselet kiabáló tarkaságával. I A zsúfolt vitrinek a bolti kirakatokra emlékez­­| tettek. A falakon nagy, széles mázolások, a 1 kandallón, kályhapárkányon és szekrényeken | bronzirozott gipszfigurák és egyébb imitációk. \ A bútorok biedermayer hamisítványok. A ttík­­! rökön az árverező csarnok nyoma. Még lenn, j a parkban, a virággruppokon is látszott a keze­­j nyoma a részeges kertészlegényeknek, akiket az igazi nagyúri kastélyokból elcsaptak. Jóformán csak maga a kastély volt az igazi: a Tavassyak ősi fészke. Egyszerű, komoly, mint minden, ami előkelő. És csak ő volt benne úri és bá­jos : Judith. Azn uj gazda leánya fáradtan, unat­kozva járt a zagyvaság között, amire a lelke grimászolt és alig leplezett megvetéssel nézett. Körülbelül úgy, ahogy Mária Antoinette tekint­hetett a Temple ban a környékbeli proletárok­tól sebtibe összeszedett etablissementra. A fürjesi kastélyban, mióta a tönkrement Tavassy báró kezéről az uj tulajdonos, Erdős Ambrus kezére került, Berendyék 'voltak a leg­első vendégek. A környék úri publikuma, a 1 gőgös falusi kiskirályok egyelőre tartózkodó álláspontra helyezkedtek s ezt a sértő tartózko­dást csak ezúttal törjék meg Berendyék. S miután éppen látogatóba volt nálok a nagy csavargó, Szomolnoky Zoltán, magokkal hozták őt is. Általában elnézően mosolyogtak az eről­ködésen, amivel Erdősék az előkelőség látsza­tát igyekeztek felkölteni, Hiába. A társalgás szinte döcögött, ahogy ez már szokásos a mas­­más világból összeverődő emberek között, akik minduntalan, minden szónál egymásba botlanak. Az ozsonna drága angol konzervjei, a vadonatúj ékszerek és vásári portékák a háború könnyű nyereségeire emlékeztettek s fölidézték az új­donsült jelen kétséges múltját, valami jegyzői lakást, amiről a szomszédokban pletykáltak, valahol lenn, a Tisza füzfaparíos környékén. Szerencsére nem sokáig tartott. Ozsonna után elszéledtek a parkban, ahol a francia-stilü alléekon, néhány érdekes fán, amihez költői elégiák és szerelmes mesék romantikája fűződött, az ügyesen összetákolt romon és néhány exo­­tikus bokron még megvolt némi nyoma a szám­űzött előkelőség választékos ízlésének. Judith, unott szép arca és íölbiggyesztett szabályos ajaka bosszús* kifejezésével takargatta a szégyenkezését. Hajlékony termete, könnyed, graciózus járása kirítt a mázolt környezetből. Érdekes volt. Halk a beszéde, mély a tekintete, * szelíd a mosolygása, amelyben enyhe gúny, fest tisztit, pliseeroz és piYlgroz Komárom, Nádor-utca.

Next

/
Oldalképek
Tartalom