Komáromi Lapok, 1921. január-június (42. évfolyam, 1-52. szám)

1921-06-29 / 52. szám

negyvenkettedik évfolyam. 52. siáni. Szerdai 1921, junius 29» KOMÁROMMEGYEI KÖZLÖNY ...................* ■ 'J?-1--------' ■ • - -.....- ' - - ■ - - — £?cfizs:ísl ar Cseh-ezlovák értékben: Helyben és vidékre posta) szétküldéssel: Sgész érre 60 K, félévre 30 K, negyedévre 15 K. Egyes szám árat 70 fillér. A zsupán címére válaszolunk, valójában pedig azt szeret­nek ha minden gyakorlati politikus elolvasná, amit mondani akarunk és min­den kormányzati tényező levonná annak tanulságait. Legkönnyebb volna elintézni a zsupán nyilatkozatait visszautasítás formá­jában, talán hatásosabb volna a népszerű­ség szempontjából, amelyet mi nem haj­­hászunk. A legorombitás módszerét el­utasítva magunktól a meggyőzését vá­lasztjuk, amikor a zsupán famózus nyi­latkozatát bonckésünk alá vesszük. Mindenekelőtt a zsupán urnák táma­dása okával kell tisztába jönnünk: mi lehetett az oka, hogy a magyarság be­csületébe gázoljon bele? Ő a polgármester magatartásában véli ezt megjelölni, ez azonban szinte lehetetlen és kifogás. Ha nekem bajom van valakivel, éri azt nem a szomszédjával intézem el. Ha őneki a pol­gármesterrel volt baja, vele kell ezt elintéznie mert a polgármesteri kiváló magyar em­bernek tartjuk ugyan, azonban ő sem nem város, sem nem magyarság, hogy személyében ezek ellen rohanjon ki zsupán. A kormányférfiak igen sok eset­ben lehetnek felingerelve és izgatva, de ezt nem szokták az első kezük ügyébe kerülő alanyon kitombolni, mert a poli­tikai ildom és iskolázottság ezt kizárttá teszi. A színész is végigjátsza szerepét, ha gyermeke haldoklik is odahaza és nevet, ha a szive szakadozik is belé. A politikusnak és diplomatának is sokat le és el ke'l nyelnie, érzéseit vissszafojtania, mielőtt nyilatkozik. Bármily ember is a zsupán, akinek nincs politikai iskolája, de ennyit tudnia kellene. A zsupán ur beismeri, hogy azt je­lentette ki a szokoloknak: ellenséges ta­lajon üdvözöllek titeket. Legyen neki igaza, mi ezt a kijelentését nem vesszük zokon, de meg kell állapítanunk, hogy tudomásunk szerint a zsupán ur ellen egyetlen egy bomba merénylet Sem követtetek el, min­den reggel, délben és este finoman ki­szolgálják kávéházban és vendéglőben az­zal, amit szeme és szája kivan, Soha mérget sem kevertek ételeibe és a cigány minden nótáját elmuzsikálja egy intésére. Az utcán süvegelik, ha jót tesz, nem fe­lejtik el neki. Miért ellenséges tehát ez a terület ? Magyarázza meg a zsupán ur! Hogy tegnapról mára nem felejtjük el, hogy Magyarországhoz tartoztunk ? Ilyen Politikai lap. Főszerkesztő: GAÁL GYDLA dr. Szerkesztő: BARANYAY JÓZSEF dr. becstelenségre csak nem tart bennünket kaphatóknak a t. zsupán ur? Hivatali elődét ezen az >ellenséges földön« deputációk marasztották, hogy ne menjen el közülünk, mert megszerették. Ellenséges állam alattvalói, annektált or­szágrész polgárai, ha ellenséges indulatuak, ezt nem szokták megtenni. Ha zsupán : urnák innen el kell majd mennie, ebben aligha lesz része a történlek után. Zsupán ur siet megragadni az alkal­mat — azért talán, hogy fölfelé posszibilis maradjon — kijelenteni, hogy igenis a cseh kuliura magasabb fokon áll,, mint a ma­gyar kuliura. Mi ezen a nyilatkozaton nem ütközünk’ meg, hiszen, ha ennek az ellen­kezőjét. hangoztatta volna a zsupán ur! talán már nem is volna a helyén. A ma­gyar kultúra fohát nem ez a feleselés dönti el. Mi tudjuk, mi az a magyar kul­túra, Európa is tudja már és napról-napra többet tud felőle. Nekünk van sok száza­dos irodalmunk, Íróink, akiket az egész világ ismer és művészeink, akiket a világ csodálata kisért diadaluk utjain. Tudósaink, fella álóink neve ott ragyog a technika és minden tudomány ág terén. Zenészeket is adott a magyar géniusz a világnak, akik a legnagyobbak sorában foglalnak helyet. Mi nem kicsinyeljük a cseh kul­túrát sem, botor beszéd volna tőlünk, csak azt állítjuk, hogy ennyi tőlünk is telik. Abból azonban, mely szobrokat dönt le és gyaláz meg, történeti emlékeket robbant tel és műemlékeket desz­kával borit le, a magyarok nem kér­nek. Nepomuki Szent János szobra, pedig ez speciálisan cseh nemzetiségű szent vala, ott áll minden falu végén békességben, őrzi a magyar falut Tudtunkkal egyet se löktek le talapzatáról. Ki kell azonban kérnünk a zsupán [ úrtól azt, hogy olyasmit adjon a szánkba, j amit mi azon soha ki nem eresztettünk, i Mi a magyar kultúrát nagyrrbecsüljük, azért harcolunk, azért küzdünk itt, hogy ennek elnyomatását megszüntessük, de azt soha senki sem állította, hogy a ma­gyar kultúrát többre értékeltük, mint bár­mely európai nemzetét. Mi a nyugat mes­tereitől tanultunk, ezt szégyelnünk nem szükséges, európai stílusban rendezkedtünk be és alkottuk meg kultúrintézményeinket, melyeket itt készen talált az uj állam és azt igenis elmondhatjuk, hogy kultúránk j magasabb fokon áll, mint az utódállamoké, j Európa kultúráját csodáljuk, ahogyan a j csehek is- csodálhatják és eltanulhatják, ' Szerkesztőség és kiadóhivatal: Náűor-u. 28,, hová úgy a lap szellemi részét illető közlemények, mint a hirdetések, előfizetési és hirdetési dijak stb. küldendők. Kéziratokat nem adunk vissza. Megjelenik minden szerdán és szombaton. amint azt céltudatos munkával mi is megtettük. ' Kevéssé Ízléses és igazán csak a kar­zatnak való, de sohasem felelős politikai állású ember szájába az, hogy mit mon­danak a esetiekről és a tótokról a ma­gyarok. Ha csak ennyi az összes argu­mentuma zsupánunknak a magyarsággal szemben és ebben sűrűsödik össze vita anyaga, úgy ez kevés. Elhiheti nekünk, hogy cseh és szlovák nemzetiségű és nem kis társadalmi súlyú emberek Ítélték el a zsupánnak ezt a kijelentéseit. A cseh köszörűs és drótostót-ideologia nem ko­moly emberek vitatkozásába való. Na­cionalista népgyülésen szokták elmondani a propaganda emberek, de zsupánok beszédeinek fegyvertárába igazán nem illik. Mi itt nem sértegetjük sem a cseh, sem a tót polgártá.sainkat, mert ennek egyszerűen nincsen értelme. Ha együtt’ kell velük élnünk, megpróbáljuk ezt elviselhetővé tenni. Gyöngén állhat a zsupán ur argumentáció dolgában a ma­gyarság ellen, ha ehhez a régi recepthez kell folyamodnia olyan fejlett kultúrájú közönség előtt, mint a cseh szokol tagjai. Mivel ez a vita és ez a súlyos sé­relem a magyar kultúra körül folyik, a melyet ugylátszik kezd a zsupán ur el­felejteni, engedje meg, hogy emlékezetébe hozzunk erről egyet és mást. Mikor zsu­pán ur itt bemutatkozott első mondatai­ban azt hangoztatta, hogy magyar isko­lákat és egyetemet végzett. Tudását, mivelt­­ségét tehát a magyar kultúra emlőin szív­ta magába. Hogy ezt a magas állást elfoglalhatta, ez szintén a magyar iskola eredménye, amelyeket elvégzett. Miért meg tehát a magyar kultúrát, mely csak hasznára volt a zsupán urnák, hivatalt adott, ez pedig politikai összeköt­tetéseket szerzett? Ez nem objektivitás zsupán ur. Ha beismertem, hogy magyar iskolákat végeztem és ebből le kell magamra annak minden következményét vonnom, hogy ott szereztem miveltséget, ismereteket, tudást, akkor annak a kultúrának békét hagyok és azt nem bántom, bármennyire is feiingerel valami. Ez a kultúra adta a diplomát, a miveltség zománcát és a tudás kincsesházának mindazt a részét, melyet magába bírt rakni. Ha más nem, ez is kötelez valamire. Mi azonban egészen más célt keresünk a zsupán ur szavai mögött. A polgármes­ter-incidens csak ürügy. A polgármes­ternek mint a város első tisztviselőjének Rffiliic Tanne ruhafestő és vegytisztító ilIllUS JflliUS Komárom, Nádor-utca 3. és 48. szám. ===== Mindennemű ruhanemüeket, bútorszöveteket, függönyöket stb. fest és tisztit. ----

Next

/
Oldalképek
Tartalom