Komáromi Lapok, 1921. január-június (42. évfolyam, 1-52. szám)
1921-04-30 / 35. szám
1921. április 30. „ K omáromi Lapok 5 oldal ség 27—28. hetét megelőző időből való koraszülött elpusztul. Az 1000 — 1500 gr. sulvu koraszülöttek közül elpusztul 83°/», az 1500 2000 gr.-os közül 36%. Sokat számit az is, hogy mi volt a korasztilöiíség oka, ha a szülők egészségesek, a gyermek pedig élénken mozog, jól szopik, akkor több a reményünk. Az első napokban egyáltalában kétesnek kell a dolgot vennünk, sokatgszámit a gondos ápolás és a megfelelő táplálás. Hogy a koraszülöttet éleiben iarthassuk, őrre feltétlenül szükséges, hogy testének lehűlését megakadályozzuk, sőt azt felruelegitsük. Ezen okból legyen első fürdője 37°C, amelynek hőfokát lassan emeljük 40'’-ra. A koraszülöttet a fürdő után rakjuk a melegiíőszekrénybe, a convensebe. Ez egy 80 cm. magas, 50 cm. széles és ugyanity mély fa, vagy bádogszekrény. Egy átlyukasztott válaszfal beosztja egy nagyobb belső és egy kisebb alsó részre. Ä felső szakaszba helyezzük el a jól bepakkolt gyermeket vánkosra fektetve, beiivegezett falán át szemmel kiférjük őt és a szekrénybe tett hőmérőt, egy nedves szivacsból kipárolgó viz adja meg a levegő szükséges páratartalmát. Az alsó szakasz medencéjében levő vizet akként melegítjük, hogy a felső szakasz levegője höszabályzókészülék segítségével állandóan 30°C hőfokot mutasson. Az alsó rekeszen levő nyíláson a friss levegő a készülékbe áramük, itt felmelegszik s a felső rekesz nyílásain át hagyja el a szekrényt. Minden 2—3 órvban vesszük ki a gyermeket, jól melegített szobában megszoptassuk, letisztítjuk, A készülékben addig marad a gyermek, amig testének hömérséke és súlygyarapodása állandóan szabályos. A csecsemő" kórházak már fel vannak szerelve ily szekrényekkel, •sőt a bácsi Sztanna-gyerrnekkőrház egy egész keltelőszobával van felszerelve. A melegitőszekrénynek azonban az a hibája, hogy rendkívül pontos felügyeletet igényel s hogy az állandóan meleg levegőben a baktériumok jól íenzésznek s a gyermeket megtámadhatják. Melegitőszekrényhez magánember csak nehezen juthat. Könnyebben elérhető, egyszerűbb is a melegítő kád. E készüléknek dupla ■a fala és feneke, a falak közt 50'C-on tartott viz van. Még egyszerűbb, ha U alakú melegítő palackkal vesszük körűi, vagy tbermophorok közé rakjuk és vattába burkoljuk. A szegény gyereket vattába pakkoljuk, amelyet kötött kabátkával és főkötővel helyzetében biztosítjuk, köréje rakunk néhány melegvízzel megtöltött jól bedugaszolt, vastagfalu üvegpalackot, a szoba levegőjét 25°C-on taríjuk. A szoba levegőjét naponta kétszer alaposan felfrissítjük, a szellőztetés idejekor a gyermek rnás szoaában van s rendes helyire, csak akkor hozatjuk vissza, amikor ennek levegője a szükséges hőfokra ismét felmelegedett. Mivel a száraz, meleg levegő igen ártalmas, s könnyen hörghurutot is okoz, nagy s nyitott edényekböi vizet párologtatunk s e célból még nedves ruhát is akasztatunk fel a szobában. A meleggel kezelt gyermek hőfokát rendszeresen mérjük a végbéibe tett hőmérővel, nehogy melegtorlődás veszélyeztesse, emelkedést, testhő, táplálkozási zavarok ét szivgyengeség lehetnének következményei. Nagy fontosságú a koraszülött anyatejjel való táplálkozása s minthogy rendszerint biy gyenge, hogy szopni alig tud, a kifejt anyáíejet nyújtjuk ne'ki. Igen ajánlatos, hogy az anya gyermeke mellett még egy kifejlett más kifejlett gyermeket is szoptasson, aki az emlőt teljesen kiüríti, ez azért fontos, nehogy tejtorlódás miatt az emlő kiapadjon. Figyelemmel legyünk arra, hogy a koraszülött kellő menynyiségü táplálékot kapjon, amiről sulymérésse! avagy a kifejt tejnek beosztott hengeren való Ismerésével győződünk meg. Túlsókat ne adjunk egyszerre, mert fejletlen bélrendszere nem tud vele megbirkózni, inkább adjunk 7—10- szer naponta, mindig keveset. A kifejt anyatejet adhatjuk kanállal avagy palackból, ha nyelni is alig tud, az orvos gyomorcső segítségével táplálja, esetleg az orron át. A mesterséges táplálás, az az tehéntejjel majdnem teljesen kilátástalan. A koraszülött fertőzésnek képfelen ellentállani, ezért jól iskolázott ápolásra szorul. A köldököt kifogástalanul lássuk el, hydoophi! gézbe csavarjuk, kerüljük a szájápolást, mert könnyen felséríhetjük a száj nyákhártyáját, a türdőhöz használjunk csakis felforralt vizet, hintőpornak használjunk tiszta zsirkőport bórsavval. Az inget s a ruhácskái használat előtt melegítsük fel, amig hőszabályozása ingadozó, vattába burkoljuk. Ősmagyarok. — Egy fogoly jel fedezése. — A Kassai Napló írja: Pap Sándor fiatal kőműves legény volt Lucsenecen, mikor kiütött a háború. Rövidesen besorozták katonának, harctérre ment, Przmyslbe jutott, ahol most hat éve fogságba került. E napokban jött haza hat éves fogságából. E hat év alatt sok helyen megfordult. Legérdekesebb volt azonban néhány hónap, melyet az ősmagyarok között töltött el. Már többször hallottunk hazatérő foglyainktól arról, hogy magyarokra bukkantak. Ezekről azonban már megállapítást nyert, hogy nem ősmagyarok, hanem néhány éviizeddel előbb, talán 48 ban kivándorolt magyarok, illetve utódai. A Pap Sándor által felfedezettek azonban valószínűleg tényieg ősmagyarok, vagy azokkal közel rokon-népek maradványai. Pap Sándor egy vasútépítéshez lett kivezényelve pár száz társával a Kaspi-tó egyik vidékére Asztabad város környékén. Itt a sivatagszerii vidéken akadt egy nomád életet élő népfajra, akiket ott „kikény“-eknek neveznek. Mar első napi ott tartózkodás után észrevette, hogy beszédjük igen hasonló a magyarhoz. Igen sok szó teljesen azonos a magyarral, pl. balta, alma, búza, lapát, igen sok pedig alig egy-egy betűvel kiiiömbözik csak a megfelelő magyar szótól. Ugyannyira, hogy már rövid ott tartózkodás után folyékonyan tudtak egymással beszélni, ő magyarul, amazok kikényül. Első nap, ahogy megiudták Papról, hogy magyar, örömmel fogadták és mig csak ott tartózkodóit, magyar fogolytársaival együtt a legkitüntetőbb vendégszeretettel tartották maguk között, A kikények tagbaszakadt, derék emberek, egy kissé barnák, de világosabbak, mint a nem messze lakó perzsa fajok. A férfiak hatalmas bajuszt hordanak és Kossuth szakáit. A nők tiszták, csinosak és teljesen fehérek, helyesebben szőkék. Sátrakban élnek és a családok egyült maradnak: olyan íörzsrendszerféíe íár- i saságban éinek. Nagyobbára lótenyésztéssel ■ foglalkoznak és talán ennek is tulajdonítható, ! hogy kitűnő lovasok. Vannak közöttük azonban \ kereskedők is, akik mazsolával kereskednek. Vallásra nézve mohamedánok. Esténként j körbeülnek és tambura zene mellett énekelnek. 1 Énekeik mélabús, inkább monoton dallamuak. \ Főételük a „palov“, ez pároit hús, mely hosz! szura vágott zöldséggel, rizzsel van "körítve és erősen paprikásán készül. Érdekes, hogy tudnak róla, hogy valahol messze élnek magyarok, az ő néptestvéreik. A háborúban nem igen vettek részt, de j már a fehérekkel együtt harcoltak egy lovasj hadosztályba együttesen. De midőn egy Bek i nevű vezérük összekülönbözött a fehérekkel, | abba hagyták a harcot, de sokan átpártoltak | a vörösekhez. Ennyit tudott körülbelül elmondani Pap Sándor. Elmondottuk e helyen, mert a magyarság eredetére vonatkozóan mi ezt rendkívül becses adatoknak tartjuk. Zseniális szériám a spanyolnátha elleti! — Esküvő a temelöben. — A járványcsinálta házaspár válni akar. — Diskretiót kérünk! Az Ungvári Köziöny irja: Mindenki élénken emlékezhetik még arra, hogy 1918. év végén uj betegség, az u. n. „spanyol járvány“ pusztította háborúban amúgy is megtizedelt emberiség soraiban. A szörnyű járvány marékszámra szedte áldozatait, különösen a fiatalabb, életerős emberek közül. Ungvárnak is kijutott belőle és nagyon sok család borult gyászba akkoriban. Nap-nap után szakadatlanul temettek... és az izr. hitközség bölcs vezetői úgy találták, hogy a spanyolnátha nagyon is antiszemita tendenciával szedi áldozatait. Hosszas és hiábavaló imádkozás után végre a napkeleti bölcsek tragikomikus szérumot fedeztek fel az egyre veszedelmesebben dúló járvány megfékezésére. Rájöttek arra, hogy a zsidó temetőben egy fiatal párt szabályszerűen és rituálisan összeesketnek, akkor a félelmetes járvány szökölve sompolyog ki a városból és ijedtében beáll samesznek a turjabagosi izr. hitközséghez. Tény az, hogy egy szomorú őszvégi napon ezerszámra tódultak a hitsorsosok a zsidó temetőbe, ahol a járvány leküzdése céljából a hitközség nagy házassági ceremóniát, u. n. chaszenét rendezett. (Óh XX. század, óh Edison, óh Repülőgép, óh Ehrlich, Anatol France és ti egyéb apró szentek !) Felállították a Chüpét a sírok között és a szent férfiak összeeskették X. hitsorsost Ipszilonka kisasszonnyal. Az esküvői szertartáson mintegy 3000 ember vett részt, buzgón imádkoztak és a násznép — a rítus szerint, — egy pohárból ivott az uj pár egészségére. (A járvány ellen!) A vőlegény ezért a jótékonycélu fellépésért 6000 K tiszieieídijaí kapott a hitközségtől — a menyasszony pedig gyönyörű kelengyét. A járvány pedig dühöngött még egy ideig, de aztán — talán még maga a hitközségi elnök sem tudja mi okból — megszűnt. Csupán csak a járváuycsinálta házaspár nem vette komolyan az egész dolgot. A temető kapujából az egyik jobbra, másik balra ment, egyik zsebrevágta a 6000 ‘koronát, a másik a sífonérba rakosgatta a szép síafierungot és élték tovább küiön-külöa a maguk kis életét, mintha mi sem történt volna. A férfi X. ur, közben összeházasodott egy másik nővei, Ipszilonka kisasszony pedig várta tovább a mesebeli fogkefeügynököt, aki majd feleségül fogja venni amúgy istenigazából. .A házasság azonban — dacára e mellékkörülménynek — szigorúan meg volt kötve Isten és az anyakönyvvezető előtt és ez a fény némileg zavarta a tiszteletbeli házaspár jövőre vonatkozó, teljesen szubjektív terveit. Ezért azután a férj, X. ur, beállított dr. Gáti József ügyvédi irodájába, előadta az ő különös házassága történetéi és megbízta az ügyvédet a válóper megindításával. A válópöröknél a törvény előírja, hogy községi bizonyítvánnyal keil igazolni a legutóbbi együttlakásuk helyét. Ebben az esetben — mivel a házastársak egyáltalában nem laktak soha együtt — érdekes jogi probléma lesz a jelzett községi bizonyítvány beszerzése. De mi történik akkor, ha a spanyol nátha megtudja, hogy ezek válni akarnak? Jajj, jobb erről nem beszélni! Kérem az olvasót, tartsa ezt az ügyet szigorúan titokban, mert ha az az őrült spanyol véletlenül rájönne a turpisságra, képes visszajönni Ungvárra. És ez megint pénzbe kerülne a hitközségnek! — Személyi hír. Balogh Elemér, a szlovenszkói dunáninneni református egyházkerület püspöke folyó hó 25 én városunkban tarlózkodott és özv. Antal Gábornánil, Tuba Jánosnál, Szabó Györgynél és a református egyház más előkelőségeinél látogatást tett. — Daán Ilona hanguersenye. Város szerte élénk érdeklődéssel várták Daán Ilona április 30-ki ma szombati hangversenyét, amely azonban a művészetek kedvelői nagy sajnálatára közbe jött akadályok miatt egyenlőre elmarad. A művésznő legutóbb egyik bécsi templomban Gounod Áve Máriáját énekelte el orgonakisérettel és cseüószólóval. Legközelebb szülővárosában Győrött tart hangversenyt, majd Belgrádba megy hangversenyezni. A nyárra romániai müvészkörutra szerződött ie. A komáromi hangversenyének újabb terminusát majd annak idején közölni fogjuk. A Nádor- és a Megyeutcai üzletek kirakataiban öívennéi többféle fényképe látható a bájos művésznőnek, lapunk kiadóhivatala, a Spitzer-féle könyvesbolt kirakatában magában harcmincnál több fényképe állandó érdeklődésnek örvend. A szombati hangversenyre váltott jegyeket a Spitzer-féle könyves-boltban visszaváltják, A később megtartandó hangversenyre újabb meghívó és jegyek lesznek kibocsájtva.