Református Kollégium, Kolozsvár, 1908
22 lomkörök szerint eljárni. Hogyan üdvözöljük az embereket, hogy kérünk és kérdezünk valamit, hogyan mondunk köszönetét valamiért. Beszélgethetünk a családról, az időjárásról, az idöjelőlésről, étkezésről stb. Ha alkalmas szemléltető képeink vannak, ezeket is felhasználhatjuk itt. Különösen a szókincs gyarapodását lehet velők elérni, de fejlesztik ezek az eszmecserék a tanulók kifejezési képességét is. E fokon rendszeres grammatizálásról szó sem lehet. Tanításunknak csak annyiban kell a nyelvtani ismeretekre kiterjeszkednie, amennyiben azok a gondolatkifejezés és helyesen írás céljából mulhatatlanúl szükségesek. A grammatikai rendszert csak akkor építsük fel, a mikor a tanulók már elégséges nyelvanyaggal rendelkeznek ahhoz, hogy az épület köveit összehordják. A szabályokat ne adjuk készen a tanulónak, hanem akár tárgyalt olvasmányból, akár mintapéldákból magukkal a tanulókkal vezettessük le. Lehetőleg más órában történjék az olvasmány feldolgozása s más órát fordítsunk a nyelvtanra. Az írásbeli dolgozatok íratásánál legyünk figyelemmel arra, a mi a gyermek nyelvérzékét és direct nyelvtudását elősegíti. Ajánlatos tehát a tollbamondás, de csak teljesen feldolgozott, tehát a tanulóktól már ismert szöveget szabad dictálni. Adjunk német kérdéseket, hogy a tanulók feleljenek rájok. Ezek különösen a kifejezésbeli ügyesség fejlesztésére előnyösek. Feladhatjuk valamely tárgyalt szövegnek bizonyos irányú átalakítását. Lássuk végül a német nyelv directe való tanítását a felső fokon (V—Vili. oszt.) A gyökeres baj tulajdonképen ez osztályokban van, melynek oka a tanítás berendezésében keresendő. Ha őszinték akarunk lenni, nem lesz nehéz a baj okaira rámutatni. Az egyik ok mindenesetre az, hogy kevés a német nyelvnek juttatott órák száma. Hiszen mennyi mindent kell a tanárnak elvégeznie mindössze 3 órán! A grammatikai ismereteket ébrentartani s tudományosabb alakba öltöztetni, a magyarból németre való fordítást begyakorolni, phraseologiai sajátságokat gyűjteni, házi olvasmányokat számon- kérni, könyv nélkül tanultakat kikérdezni, dolgozatokat előkészíteni s a javított dolgozatok hibáit megbeszélni, német irodalmi remekeket olvastatni, fordittatni, rhetorikai, poétikai és irodalomtörténeti ismereteket nyújtani.