Szyl Miklós: Csepregi mesterség, az-az: Hafenreffernek magyarrá fordított könyve eleiben függesztett leveleknek czégéres czigánysági és orcza-szégyenítő hazugsági (Budapest, 1900)

56 AZ IGAZSÁGNAK GYŐZEDELME 2. Cor. 6, 8. Gen. 15, 11. gók pállya-futásának győzödelmes pálmáját jó kedvel néked enge­dem. Másodszor, hogy az te házad ékesitő islógos czapragodat magamra nem vészem. Nékem otthon Pázmány vala nevem, nem Pasman. De ha ugyan én belém akarsz botorkázni és nevemen szegezgetni, ám meglátod, meny-el benne, de tuttodra légyen, hogy csak oly eszessen jársz, mint az Aesopus marhája, mely az kon- czot elhagyván, az árnyékon kapdosott. Által-látom szándékodat, Alvinczi Péter. Tudod, hogy az tisz­tességesen nevelt Nemes vérnek semmi nehezebben nem esik, mint az szidalom és méltatlan gyalázat. Aszt-is eszedben vehetted, hogy Igazsággal, Szent írással, az Régi Szent Doctorok tanításával, enge- met meg nem nyomhacz és az ti hamisságtok ellen-való írásoktól el nem foghacz: azért mint valami mocskos Harpya, rút szitkok­kal, gyalázatos és az tennen saját lelki-isméreted szerént-is én hozzám nem illendő morgásokkal akarsz az ellened-való harczo- lástúl elidegeníteni. De kived ebből kétségedet. Ha az én Istenem én-érettem elszenvedte, hogy ördöngösnek, boriszáknak, csalárdnak neveztetnék, csak ugyan el kell hinned, hogy én-is az én Uram- nak igazságáért kész vagyok minden szitkot felvállalni; és örülök, midőn az én Uram tisztességének ótalma-mellet sebeket szenvedek. Per infamiam et honám famam. Akár jó s akár gonosz nevem légyen érette, de holtig el nem állok az igazság ótalmátúl; hanem az mint Ábrahám cselekedék az undok legyekkel, mellyek az ő áldozattyát rútítani akarják vala, azont cselekeszem én-is az ti legyeskedéstekkel: künyű leggyentéssel elkergetem ezeket és az­alatt eljárok hivatalomban. Soha én-tőllem ollyan Ígéretet nem hallasz Alvinczi, az minéműt te fogadsz Tűkörödben, tudni illik, hogy ez-után többet veletek nem mocskolódom. Mert az keresz­tyéni szeretet arra viszen, hogy valamíg mocskosok lesztek, tehet­ségem és Istentűi reám bízattatott kicsin talentomom-szerént mind addig fáradgyak mocskotoknak mosogatásában. Hogy pedig az mostani írásomnak módgyárúl tudósícsalak: én az te sok heába való szó-szaporításodnak tarafaráját és nyálas szitkaidnak zápor esését fül mellől bocsátom. Az dolognak velejét az mi illeti, ahoz szólok, és rend szerént az te Nyalábidnak poly- vás szalmáját az igazságnak aczél tűkörével felperselem. Minthogy pediglen enyimmé tészed az Lethenyei Uram munkáját-is, tellyék kedved benne; úgy adok választ az én-ellenem-való írásodra, mintha csak-ugyan magam írtam volna az Calvinista Tűkört.

Next

/
Oldalképek
Tartalom