Melich János (szerk.): Calepinus latin-magyar szótára 1585-ből (Budapest, 1912)
B
2 8 AMBROSIUS CALEPINUS bipatens — Mindén felől nyitna mind, két feló [!] nyitna bipedalis — Két láb nyomni bipennis — Két élw bipennifer — Két élw fegyuer hordozó bipertio — Két felé osztom bipertito ■— Két képpen bipes — Két lábú 1152. biremis —- Náua, két rend euezóiw haio bisellium — Két embernek való szék bisextus — Mindén negyed esztendőben, elő forgó nap, mattyds vgrdsa bisulcus — Hasat kőrmw biuium — Kettős rt, két vtas bitumen — Enyu (auagy) enyu bitumineus — Fnyues bitumino — Enyuezők biuira — ózuegy B ante L. blaesus — Pelyp, selp 133. blandior — Hizelkedóm blanditus — Hizelkedés blandus — Nydias hizetkedó[\] blande — Nyáiassan, hizelkedue blandiculus — Nyáiasotska, hizel- kódretske [!] blandidicus — Hizelkódó beszédiv blandiloquus — Hizólkődó szaau blandiloquentia —- Hizelkódés blandimentum — Hizelkódés blanditia — Hizelkódés blaspkemia — Káromlás blasphemo — Kdromlok blatero — Helytelentől tsdtsagok, mád nékwl zaygok blatero — Tsdtsdgo [!], fótsógó blateratus — Kifótsóg tetet [!] tsd- tsagtatot blatta — Moly blatteus — Piros szinó, bdrson szinw blax — Balyokás, bolond kérkódó blennos —- Bolond blepbaro — Nagy sóméi dók te [!] blesus — Selyp, pelyp blitum — ízetlen páré B ante 0. 134. Boemia — Tseh ország boethi — Segítő társ segítő bői* — Tsintsér bolbiton — Tehen gane tózet*) boletus — Vrgémba [!] bolis — Dárda. Viz merők ótel bolus — Dur ab [!], (auagy) koncz bombus — Zengés, zergés, bongés [!] bombilo — Zengók, zergók, bongok bombylius — Dongo méh, dongo bogár 135. bombyx — Selyem szaró bogár bombycina — Selyem ruha bombycinus — Selyemből való bomolochus — Tsalfabiro bonus — ló. boni consulere — lóneuen venus [!], ió végre magyarázni**) melior — lob melioro — Meg iauitom, meg iobbitom melioresco — Meg iobbulok optimus — Fölötte igén io, leg iob optime — Igen iól optimitas — lóság haszon optimas — Fő ember bellus — Iótska bellior — lob bellissimus — Fölötte igen io bellulus — Iótska belle — lói, ekessen bellitudo — Ékesség 136. bouitas — lóság bene — lói benedico — Meg áldom benedictio — Áldás benedicta — ló mondás, áldús benedice — Áldással benefacio — lói teszók, iól tsele- kózóm benefactum — ló tétel *) Lásd NySz. tőzek. **) Értsd: jó nécen venni.