Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1937 (37. évfolyam, 1-104. szám)
1937-02-10 / 12. szám
4 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE február 10 HALASI EMLÉKEK Céhbeliek’ NömSzöerbejn napjainkban is jólesik telkiünknek, hia a múltak emlékeit olykor felidézzük. mivel azok között sok szép, érdekes és tanulságos dolgok vannak. Ezulfflait tekintsünk csak bele Bodl- csi Imre molnár mesternek, a halasi becsűetes ács, miofaár, kőműves és pék »egyesült kis társaság« al céhmesterének 1855. évbeli feljegyzéseibe: Az első legény, vagyis öreg dekán által a láda fö.nyitáskor mondandó pero- rácio: . i SzL'emeium. Áldassék az Úrinak Sz. név© azon jóvóttért, hogy e mai napra kívánt egéísségbcn fé'virradhattunk, az ő templomába mehettünk, ottan az ő sz. igéjének hallása által lelkünkre nézve táp*áltatván, keresztényi kötelességünket éhilatosan véghezvihettiük. Ahonnét is kijővén. a kiszabott órára ezen érdemes Atyamester urunknál meg is jelenhettünk. Fogom, tehát Atyamester urat és a becsületes legény társaimat alázatosan kérni', hogy a Társaság számára mondandó egy-két puinktumokbő» álló beszédemet meghallgatni méltóztas- sanak. 1. -SZÖR. Va'amint más Szabad Királyi Kulcsos vagy Bánya- és Mezővárosokban a jó törvények és r'endszabások megtartatnak, úgy mi, is ©zen, Kun Halas városában nem akarunk azokkal ellenkezni, sőt inkább követőá' és megőrzői maradni, eh©z képest tudni, kefo minden legénynek, hogy 2. -SZOR. Minden négy hétben kvártál azaz Dékányoknak választása tairta- №. m©iy alkatommal Atyamester Urunk kötelessége' a kulcs körülbo csáj'tásáyal a tegényeket egybehívni azzal a feltétellel, hogy minden legény mostani és ijövendőbéli) szükségek pótolására nézve hat krajcárokká! providi ál Va jelenjen meg. Továbbá 3.-SZOR. A legényeknek egyik a másik ellen, felálvani s itten versenyezni két heti bér elvesztése alatt tíalimaztaltijk. Nemkülönben, 4.-SZER. Minden legénynek tudnia kell, hogy miég a becsületes ifjúság ládája nyitva ált, addig panaszt tenni szabad, de ha a ládának bezárása után, tenne panaszt, valamint ©gy, Ügy a más fél is megbüntettetik. De 5.-SZÖR. Még az is rendtartásul hagyatik, hogy valamint a becsületes társaságba vá'ó jövetelkor, úgy kimenetelkor egyik legény a másikat kéz- adássai tisztelje. Egyébiránt a mindenható Úristennek Sz. segedelme által mindazon dolgainkat. amelyeket élőnkbe vejendünk, jól végrehajtani engedje meg, — szivem szerént kívánom. Ámen. LÄDÄ LECSUKÄSKOR Szitencium. Szót értsen minden, ei társasághoz tartozandó mestertegény jóbarátom. Mai 7 óráig Atyamester Urunk háza nemi ti-'os, de én mégis tiltom kendteket kártya-, karika-, kocka játéktól, asztal ütéstől, bor döntéstől, lélek ellen való mondástól!, tisztátalan személlyel való társatkod ásító!. Kicsin a nagyobbat megbecsülje, de viszont a nagy is a kicsinyt érdemje szerént. Már Istennek hála, az előttünk forgott érdekesebb tárgyakat bevégeztük, tehát a B. társaság ládáját bezárom úgy minden legénynek szája bezárattassék, hogy a;z ifjúság közül valaki szégyent ne vaEl- ion. Szép ifjúság tiszta szivemből kívánom. Ámen. Ezeket könyv náfeüí kötetes1 ,az első legény iái bejárásba a legénység előtt ©’mondani. TÄBSPOHABAZÄSKOR VALÖ BESZÉDEK A. T. pohara zni akaró ifjúnak kellene ©mondani magának, de mivel ritka, aki tudja V. talán egyse, tehát az első legény mondja el előtt© Számi-szóra, ő pedig mondja utána ezeket: l.-sö POHÁR. Isten kegye’miébőí fet- virradván mára, nemes gyülekezet jut- ; ván ez órára, áldom; az Ur'nievét, néz- j vén jó, voltára, hogy reárn vigyázott i mint, saját, fiára. Tanuló iirasi] időmet ha!a diám Ámbár tereh alatt nem egyszer izzad- i. i ____ f : tam *Rész!et Nagy Czírok László: „Évek és színek Halas históriájából“ című sajtó alá rendezett könyvéből. i Hogy a tanulásban állandó miairadítam 1 Tűrésemmel mégis példáját muitattam j Azért moist megkérem a szép ifjúságot i Ülő tisztelettel ezen társaságot Mutassanak hozzám ezltán barátságot Kipótolom én is a hijánosságöt Barátságuk ultáb inaié fáradozok Mert társaságukba lépni szándékozok Azért társpoh,árral nékik adakozók' Elsőben iis tehát kegyes kiratyunkat Első Ferencz József felséges útiunkat Emutem mert tudom, hogy szabadságunkat Csak töte nyertük ki ártikul'usunkat Felséges királyunk, kívánom hogy éljen Számps esztendőkét erőben Szpimiéljien Mint a Nap sugára az országban fényijén Minden ellenségét tiapodja kevétyén. Ezen pohár táirspohár, úgy iszom mint társpoharait — vivát. 2,-ik POHÁR. Kiskun kerületünk lisztjei éljenek Tartós ©gésséggel soká kérkedjenek Lankadást testekbe későn érezzelniek Hogy bölcs pártfogóink ügyüinkbeni legyenek Ezen, pohár társpoháir stb. (r©fr) 3.4k POHÁR. A fő tisztelet©» SzSíády ur éljen Vele mint gyémánttal a szent egyház fényijén Friss erőben számos reggeleikre keljén Kárt, bajt, but házánál mig él ne szemléljen Ezen pohár stb. 4.sk POHÁR. Nemes városunknak első főbírája Több fejei lakik fenek hozzája Fényijén életeknek sokáig fák jaja Bölcs igazgatását kedvelje hazája. Ezen, pohár stb. 5,-ik POHÁR. 1 Főcéhmester urat is általam szólítja Ezen szép ifjúság vélem, azt mondatja Hogy öntözze fejét az Hormon harmatja Majdan idvezitse az Egek szent attya. i Ezen pohár stb. j 6,-ik POHÁR. Atya mpster urnák, már tisztetetér© Szólok, soká légyen ifjúság vezére Hordozza mindenütt szerencse' szekere Mindég bőven legyen rozs s búza, kenyere. Ezen pohár stb. i 7.4к POHÁR. A Bejáró mester urak is éljenek Eg'y majsztertői máshoz hogy frissen j lépjenek He'yes munkáinkról' bizonyság tegyenek i Jó viseletűnkről örvendezhessenek. Ezen pohár stb. j 8,-ik POHÁR. I A nevendék szüzek kívánom, éljenek Legények számára hogy névekedj'enek Mint a nád szál simán szépen fejlődjeniek Annak idejébe miniket kedveljenek. I Ezen pohár stb. 9.-ik POHÁR. Ezen pohár társpohár. Ezt megiszom a szegény utazó és ván- i dorJó legényekért^ akiknek hátokon há- j zok, kebelekbe kenyerek, Istén a: vézé- I rek, pátcájok utitársok; hogy ha, vagy í hídon,, vagy réven, vagy vámon menné- ; nek. — bátrain mehessenek. Adjon az Úristen nékiek jó mjajisztert, szlép majsz- terhét, zsíros konyhát, szép leányt, — vivát. Minden csepp egy garas! 10.-ik POHÁR. Már mpst a fárspo- hanakat megitfuk. Ha elmén kend valamely városba és azt kérdik, miből itta ! kend meg a társpohiarat, azt fellelje ' kend: égett borból, végeién fáról. Most igyunk. Vivát! Cz. L. Érdekességben viszi a pálmát: országos kongresszust rendeznek az adósok A makói gazdaiadósoka't védő iroda nevében Kovács Károly dr. térj ..-dóimé.s körlevelet intézett a magyar törvényhozás minden tagjához. A levélben 12 pontban ismerteti az adós gazdák kívánságait, amelyek a jelenlegi gazdavédelmi intézkedések hiányait és sűrűn előforduló hibáit hivatottak pótolni. A védőiroda az érdekeiteknek csatlakozását szívesen veszi és a körlevelet is megküldi. 28o ádázának 3o.eoo pensi adáját Hirt ladtunk részletesen arról, hogy a kormány elhatározta és rendeletben is kiadta, hogy azoknak a szegényebb embereknek, akik egyszobás lakásban laknak, az adóját törölni kell és pedig visszamenőleg. Ez a munka, sok időt vett igénybe, de most mégis elkészült már a városházán, ahol megtudtuk, hogy a kormányrendelet értelmében Halason lalison 280 adózónak fogják törölni a kisemberek közül az adóját. Ez az adótörlés majdnem 30.000 pengőt tesz ki. Ezzel aiz ladótörléssel most már végleg megszűnik, hogy az egészen kis embeieket a jövőben adóhátralékért vegzá'ják, mert a jövőben az egyszoba-konyhában lakók házadót egyáltalában nem fognak fizetni. I A--------------------------к Világítson ás ffuin villannyal! Gazdaságos, kényelmes, tiszta, olcsó. Világítási és ipari áramdij a fogyasztás arányában csökken, háztartási áramdij 36 fillér — magyar borokkal helyettesítsék. Az erre vonatkozó tárgyalások a Nemzeti Bank és a földművelésügyi minisztérium jóakaratai támogatása következtében a megvalósulás stádiumába léptek. Hivatalos delegáció utazott Párizsba, amelyben a kereskedői érdekeltség, valamint a termelői érdekeltség is képviseltette magát. A tárgyalások eredményre vezettek és a delegáció már vissza fe tért a fővárosba; csak a termelői érdekeltség megbízottja Reizman Zoltán dr., a Magyar Szőlősgazdák Országos Egyesületének ügyvezető igazgatója maradt Párizsban, hogy a kivitet lebonyolítását illetékes helyek-'” két megbeszélje. ' A megállapodás kb. 60 ezer hl. borra vonatkozik, amely az idei nagy termés következtében nem nagy mennyiség ugyan, de minthogy a magyar gyümölcs után most már a magyar bor is még fog jelenni a i francia, borpiacokon, fontos eredmény. Az idei összevásárliandó bor árát minimalizálni akarják, ami természetesen kihatással lesz az egész borpiac árkila'iák'ulásaira. Szó van arról is, hogy Franciaországba csak az kap kiviteli engedélyt, aki igazolja, hogy I fokonként 1.4 filléres áron alul nem vásárolt. A kivitel pénzügyi vonatkozásaiban úgy a francia, mint a magyar Nemzeti Bank jóindulata biztosítva van és valószínű, hogy a kiszállított bor vételárát kiemelik a magyar- francia kiiiringből. A szomorú helyzetben lévő szőlőgazdaság nagy várakozással tekint a franciaországi kivitel megindulása elé. О r s z á g—V llág Kiterjesztika házadómentességet — mondta Bornemisza miniszter ötezer ember vett részt a maniliai eucharisztikus kongersszuson. — Greta Garbó rendezője, Cukor György, Budapestre érkezett. — Németország nem A Kaposváron időzött Bornemisza Géza ipari, és kereskedelemügyi miniszter ia po’gárimies'teri hivatalban fogadta választóit és az eléje járuló küldöttségeket. A miniszter kijelentette, hogy mindéin tőle telhetőt meglesz Kaposvár városának érdekében. Bq©öntette továbbá, hogy Kaposváron a közeljövőben olyan gyárat alapítanak, amelynek természeti adottságai, megvannak a városban. A közei, napokban tárgyalásokat folytait Kunder Antiaflfiafl, a Miagyair 'Külkereskedelmi Hivatal igazgaitójájávaíl annak érdekében, hogy Kaposváron évenként exporlvásáxokiat rendezhessenek. A miniszter kijelentett©, hogy ia kormány most foglalkozik a házadómentesség ki- terjesztésének kérdésével, továbbá, hogy lai pécsi Kereskedelmi és Iparkamara területén munkabér megállapító tárgyalások nem, folynak, végül biztosította a Somo gy megye i muzeumeigyesütefcet? hogy a közeljövőben megfe’e’ő támogatási biztosit a muzeum részére. Bornemisza Géza vasárnap dé'után visszauitezott a fővárosba. i j ; B GAZDALEXIKON * A magyar bor — francia karrierje Hetekkel] ezelőtt vetődött fel a térmérői érdekeltség körében az a gondolat, hogy a franciaországi gyöngébb termés következtében előálló hiányokat a spanyol borok helyett — ■amelyeket az ottani zavaros viszonyok között exportálni nem tudnak vesz részit ia montlreuxi értekezleten. — 180 millió schillinges kölcsönnel nagyszabású beruházásokat hajtanak végre Ausztriában. — Éden a Riviérára ríta- zotr. — Metexiasz görög miniszterei- ! nők inálhalázban megbetegedett. — Menetközben kigyulladt és porráégeít a hasd—milánói gyors egyik személy-kocsija. — Miskolcon sztrájkolnak, a szabók* — Herezeg Ferencej influenzás megbetegedés miatt szanatóriumba’ szállították. — A négyéves orvosi szakképesítés eltörlését; követelik a bajtársi egyeisüite- tek. — Raskó Andrásné 70 éves nyíregyházi asszony szerelmi féltékenységből! megölte 74 éves lakótársnőjét, Qro- vesz Ainitialtnét. — Autós banditák vasárnap éjijei kirabolták egy tanyásgaz - dát. — Bétyegsorozatot bocsát ki a posta a Nemzetközi Vásár alkalmából.