Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1934 (34. évfolyam, 1-103. szám)

1934-11-10 / 90. szám

november 10 raSKUNHÄLÄS HELYI ÉRTESÍTŐJE 5. oldal HÍREK Drágul a ruha A magyar textilipar fejlődése és virágzása régen arra kötelezné a magyar textil gyárakat, hogy tegyék lehetővé az évek óta le­rongyolódott magyar szegénység öltözködését, Hogy milyen álla­potban, milyen lerongyolódott nyomorúságban él az ország föWmüvesnépe és kispolgársága, arra a legjellemzőbb, hogy évek óta állami hozzájárulással olcsó ruhaakciókat hirdetnek. Ezeknek a MupStöztetö ruházati akciók­nak is azonban csák a textilgyá­rak látják a hasznát, holott ha a magyar gyapjutermést idejé­ben és maradéktalanul! feldolgoz­ták volna a magyar textülgyárak, meglett volna a lehetősége, hogy az egész piacot ellássák a legol­csóbb áruval,. Ehelyett a szövet­árak 15—20 százalékkal megint emelkednék éppen a legválságo­sabb őszi hónapokban. Pedig a nyersgyapju kilója most is igen alacsony áron kapható. A ma­gyar gyapjút ennek az árnak a feléért adtuk й a németeknek. A munkabér hihetetlen alacsony Magyarországon. Érthetetlen te­hát, hogy mikor az eddigi szö­vetárakat sem tudta megfizetni a magyar szegénység és a haj­dan virágzó magyar szabóipar máris a tönk szélén állott, a textilkartel újabb és újabb drágí­tásokkal, teszi lehetettemé a kis­polgári közönség öltözködését. Ilyenkor karácsony előtt a jó­zan ész azt diktálná, mint ahogy a nagy ipari országokban törté- j nik is, hogy a lehető 'legolcsóbb ! ruházati cikkeket dobják piacra, mert tudják azt, hogy a lehető legjobb üzlet, ha minden leg­szegényebb társadalmi réteg családjainak is lehetővé teszik, hogy télire felöltözhessenek. — Két előadás. A MANSz. első szerdáján hangzott el mindkettő. Az egyiket dr. Gaál Gyuláné írónő tar­totta s elvezette hallgatóit a 29 év előtti Rómába, az akkori pápa audienciájára, majd a katakombák világát mutatta be ragyogó irómül- vészettel. A másik előadó Sütő Jó­zsef tanár volt, aki a szépszámbani összegyülekezett MANSz. asszonyok­nak feledhetetlen emléket hagyott mindvégig lebilincselő témájával. He­ien Keller a vak-süket-néma írónő­nek életkörülményeit ismertette és sokat idézett ennek az érdekes asz- szonynak saját szavaiból. Megható- dót tan hallgatták végig mindkét elő­adást a jelenlévők s mieghatódbttain mondott Mészöly Károlyné elnöknő köszönetét mindkét előadónak. A MANSz. legközelebbi műsoros első szerdája $ac. б-én, délután 3—5$g lesz, gazdag műsorral. — Katalio-bál a Legényegyletben. A kát. Legényegylet 'nov. 25-én, va­sárnap rendezi meg hagyományos Katalm-bálját. A meghívókat a jövő j héten küldik széjjel. Biztosra vehető, hogy az idei báliszezon kimagasló társadalmi eseménye lesz a Katalin­ba!. — Д Ház bizottságai ,elfogadták a ró­mai vasúti egyezményt. A képviselőház külügyi, igazságügyi,közgazdasái és köz­lekedési egyesitett bizottságai tegnap délelőtt Walko Lajos elnöklésével ülést tartottak. A kormány részéről Fabinyi Tihamér kereskedelmi miniszter volt je­len. Az egyesített bizottságok letárgyal­ták és elfogadták a Rómában kötött vasúti áru- és személyforgaími egyez­mények becikkelyezéséről szóló törvény- javaslatokat. — Pártvacsora. A Független Kisgazda Párt november 14-én este 7 órai kezdet­tel, a 48-as kör helyiségeiben pártva­csorát rendez. Ezen pártvacsorán részt­vesz a párt országos vezér®: Dr. Eck­hardt Tibor számos országgyűlési kép­viselő kíséretében. A pártvacsorán való részvételi dij személyenként 80 fillér. Vacsora: Marhapörkölt, turóscsusza és fél liter bor. A vacsorán előjegyzéseket Szentpétery István pártti tik árnál és a 48-as körben tehet bármikor eszközölni. Fogadtatás délután 4 órakor az állo­máson. Gyülekezés délután 3 órakor a 48-as körben. — Vezetőség. — Háromnapos lakodalom Csátaljáu. A régi jó békevilágra emlékeztető lako­dalom volt hétfőn Csátaiján. Szujer Já­nos községi biró és neje Elmer Teréz leányát, Szujer Terézt vezette oltár elé Köhler Antal tekintélyes gazda és Pener Magdolna József nevű fia. Köhler An­tal. aki az egész országot bejárta, sőt többször megfordult külföldön is. sok üdvözlő táviratot kapott fia esküvője alkalmából az ország minden részéből. A lakodalom kerek három napig tartott és azon ott volt Csátalja minden tekin­télyes polgára, sőt Bajáról is számos vendégük volt. Az esküvőt követő est­ebéden 440 személy vett részt. Híven jellemzi a lakodalom arányait, hogy a három napig tartó mulatságon 3 hízott ökör, 4 borjú, 4 sertés, 500 pár csirke, 50 darab- kacsa, 12 hektoliter bor, 2000 darab tojás, 100 kilogram cukor, 1500 üveg szikviz, 6 hordó sör, 6 métermázsa kenyér és 50 darab torta fogyott el. — Ma, szombat délig lebet jelentkezni a KaftoUSkias Körben tartandó vasárnapi bankettre. Megírtuk már, hogy a vasár­napi zárdaszenteléssel kapcsolatban va­sárnap délben a Katolikus Kör Szabadkai úti helyiségében dr. Hanauer Á. István váci megyéspüspök tiszteletére bankettet tartanak. Tekintettel arra, hogy ez a bankett a megyéspüspök és a halasi hi- vek bensőséges találkozása is lesz egy­úttal, ezúton is kérik e szép ünnepségen •ütnél nagyobb számban jelenjenek meg a résztvevők. A bankettem való részvé­telt, ma szombat délig lehet még beje­lenteni a katolikus egyház gondnoki hi­vatalában. — Л Nemzeti Egység hire;. Felhívja a j Nemzeti Egység vezetősége a város la- j koisságát, hogy azok, akik a vasárnapi választásra szavazó jegyet nem kaptak, szintén leszavazhatnak, mert a választási irodák előtt kaphatók lesznek. — A Nem­zeti Egység Ifjúsági Csoportjának veze- j tősége felhívja az Ifjúsági Csoport tag- ; jatt, hogy 11-én, vasárnap délelőtt 8 í I órakor a Nemzeti Egység helyiségében j I feltétlen jelfenjenek meg. — A vezetőség, 1 olasz-mogyar barátság megerősö= dött II о in fí fo ít ii Gömbös Gyula miniszterelnök Rómá­ból csütörtök este érkezett Becsbe és onnan családja látogatására Semme- rimgre utazott. A miniszterelnök szombaton vagy va­sárnap érkezik vissza Budapestre. Haza­érkezésével megindul a politikai felet. Hétfőn már ülést tart a Ház. Előzetesen HHazonban a mmisztere’nök résztvesz a nemzeti egység pártjának értekezletén, j ahol nagyobb beszédet mond a fonto- j sabb be1- és külpolitikai kérdésekről és f arról a rága’omhadjáratról, amelyet a | kisántánt államok jónak láttak Magyar- j orSzág ellen intézni. A miniszterelnök római útja, mint azt Mussolinival való harmadik tanácskozás után kiadott hivatalos jelentés megálla­pítja, annak a fényes bizonyítéka, hogy a két miniszterelnök minden kérdésben egyforma felfogást vall és hogy a római egyezmény más államok számára is megközelíthető. Az olasz lapok a kia­dott hivatalos jelentés alapján megálla­pítják, hogy Gömbös és Mussolini talát- kozásábó/ az olasz—magyar barátság megerősödve került ki és hogy a ró­mai jegyzőkönyv a dunai kérdés megol­dásának a legfontosabb eszköze. — Bécsbe érkezett Ktífliy tninisz- tér. Kálay Miklós földművelésügyi miniszter csütörtökön délben megér­kezett Bécsbe. Délután tisztelgő lá­togatást tett Schuschnigg osztrák kancellárnál, Stoékinger és Reifer osz­trák minisztereknél. Pénteken részi­vé tt a magyar—osztrák gazdasági vegyes bizottság tárgyalásán, A gaz­dasági körökben remélik, hogy a földművelési miniszter személyes részvétele alkalmas lesz a rendezet­len magyar—osztrák 'kereskedelmi forgalom ügyének megoldására. — Plakátok jelenlek meg Szabadka uccáin a magyar nemz:ti 'egyesületek ellen. Szabadkáról vett értesülésünk szerint úgy Szabadkán, mint az egész Jugoszlávia területén, újabb, az eddi­gieknél is erősebb és szélsőségesebb iz­gatás indult meg Magyarország ellen a marseillei merénylettel kapcsolatban. Hir szerint ugyanakkor mindhárom kis- antantállam egységes rohamot határozott el. Szabadka uccáin hatalmas plakátok jelentek meg, amelyek nyíltan Magyar- országot gyanúsítják a merénylet felidé­zésével. A plakátok szerint a merénylet­ben része volt a MOVE-nak, amelynek Gömbös Gyula miniszterelnök a disz- elnöke. Ezenkívül támadást intéz a pla­kát az összes nemzeti és revizlós jellegű egyesületek ellen. A plakátok a szabad­kai magyar lakosság körében nagy meg­ütközést keltettek. — Mennyi adósságuk van a közép- aurópai államoknak? Svájci jelen­tés szerint az állami és magánadós­ságok összege Csehszlovákiában 1.93, Ausztriában 2.57, Magyarországon 3.54, Jugoszláviában 3.95, Romániá­ban 5.26, Lengyelországban 5.7 mil­liárd svájci frank. — Református pusztai ist:.n!tiszite!etek. November 11-én, vasárnap délelőtt 9 órakor a bogárzói, délután 2 órakor pe­dig a rekettyéi iskolában református istentisztelet llesz. Belgrádi lap cáfolja a Vreme hazugságait A Politika, Szerbiának egyik legna­gyobb és legkomolyabb iépja, amely ed­dig is figyelmen kivül hagyta a Vreme- nek a MOVE-val és' a TESz-szel kap­csolatos minősíthetetlen koholmányait, — szerdai számában, szófiai tudósítója utján megcáfolja a Vreme keddi számában megjelent cikk állításait. Megállapítja, hogy a Drangov KiriUnek tulajdonított »Szenzációs« vallomások nem feleinek meg a valóságnak. Egy szófiai magas- állású tényező ugyanis a Politika munka­társa előtt kije.entette, hogy Drangov Pern tett a neki tulajdonított vallomáshoz hasonló kijelentést. Hát ilyenek a Vreme félhivata’os szenzációi! — ISMERT halasi lump gyanú­san bedagadt szemmel jelenik meg az: uccán egyik délelőtt, össze van verve az ábrázata. »Veled mi tör­tént«? — kérdik tőle. »Eh — legyint bosszúsan — igy tegyen az ember szívességet. Az éjszaka egy holt- részeg alak könyörgött, hogy vigyem haza, tudod, milyen szivem van, vál­lalkoztam rá és útközben nekilökött egy fának.« (Tanuk eskü alatt vall­ják, hogy ismert lumpot egyedül lát­ták hazafelé bíllegni-ballagni.) — Olaszországban tilos a megjelentek névsorát közölni. Csonkamagyarországon minden lap arról panaszkodik, hogy ré­gi előfizetők »visszarendelik« a lapot, ha egy-egy előkelőség neve kimarad az ünnepélyeken megjelent előkelőségek névsorából. Ezzel kapcsolatban itt kö­zöljük Starace fascists főtitkár legutóbbi rendeletét, amelyet szóról-szóra lefor­dítva és teljes egészében az olasz hiva­talos napilap hasábjairól ollóztunk át: »Az olasz haza területén rendezett ösz- szejövete’ekröl, vagy egyéb ünnepségek­ről szóló legegyszerűbb hírlapi híradás is alkalom és ok arra is nem egy ízben, hogy a jelenvoltak untató névsorát is föttáMlalják a közönség számára, a ha­szontalan címekkel és rangokkal együtt. Az ilyen emberek betegek lennének, ha fölösleges nevüket nem látnák ott az újságokban minden másodnap, legyenek azok akár fővárosi, akár vidéki lapok. Ezzel elrendelem, az összes hírlapok szá­mára, hogy va’ahányszor beszámolnak, ^zenitül a kormányzat tevékenységéről, a szóbaníorgó esetet le kel ugyan Írni, a megjelent hatóságokat azonban csupán mint ilyeneket, tehát nevek nélkül' kell közölni. A beteges szereplés még nem kitüntetés; magát a kitüntetést más téren kell keresjü. Ugyanez a rendelőt vonat­kozik az ünnepségekről készttett fény­képfelvételekre is; a müvekéit és a tö­megeket kfell foto gráf élni. Nem a hatósá­gokat és az előkelőségeket, beleértve a magam személyét is.« Ez a Starace rendelete. (Popok) d’Itafia). KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Hálás köszönetét mondok mindazon kedves rokonoknak, jó barátoknak és ismerősöknek, kik özv. Nagy Tyukos Iliésné temetésén megjelentek és részvé­tüket nyilvánították. Tisztelettel: DONEV1TY MÁTÉ. OZOM FOGPÉP

Next

/
Oldalképek
Tartalom