Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1933 (33. évfolyam, 1-104. szám)
1933-04-15 / 30. szám
4 oldal KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE április 15 Godó Istvánná majsai asszony azok közül való, akik a bűntől nem tudnak, vagy nem akarnak szabadulni. Állandóan összeütközésbe kerülnek a törvény paragrafusaival, elítélik őket, kitöltik a büntetést, aztán elölről kezdődik az egész. Godó Istvánnét is többször ité$- , ték már el lopásért, legutóbb dolög- I házira. Az elmúlt év nyarán azonban feltételesen kiengedték a dologház- I ból, abban a reményben, hogy nem fog több lopást elkövetni. Az asz- szony azonban kiszabadulása után nemsokára, november 6-án már be- I tört Vékony Jánosné lakásába, és összeszedte az ott található fehérne- müeket. i i Dr. Musa István nyilatkozata interpellációjáról és a városi képviselőtestületi tagválasztásokról ötévi szigorltot! dologházra Ítélt a törvényszék egy megrögzött majsai betörő asszonyt Éjjeli betörők jár tak egy Kisfaludy uccai házban Keddről szerdára virradó éjjel vakmerő betörök jártak a Kisfaludy u. 78 szám alatti házban, ahonnan különböző élelmiszereket és ruhanemű- eket loptak el. A betörők az ablakon keresztül másztak be a házba és ugylátszik valami megzavarhatta őket, mert több értékes holmit otthagytak betörésük színhelyén. A rendőrség széleskörű nyomozást indított kézrekeritésükre. A betörők munkáját megkönnyítette az a körülmény, hogy a ház lakói nem voltak odahaza. ■ - ............ z:--.—a Olaszországban tartják meg a négyhatalmi értekezletet A francia kormány, mint ismeretes, elküldte válaszát a Mussolini-tervre. Külpolitikai körökben úgy ítélik meg a helyzetet, hogy a francia válasz lehetővé teszi a tárgyalások megtartását. Valószinüleg hamarosan ösz- szeül a négyhatalmi konferencia. A tárgyalások színhelye Olaszország lesz. Hz=r-:: ___.__ A leszerelési konferencia elnöke szerint nem ismétlődhetik meg a világháború Henderson volt angol külügyminiszter, a leszerelési konferencia elnöke nyilatkozott egy francia lapnak. Kijelentette, hogy nem kell tartani uj világháborútól. Esztelennek bélyegezte azokat a szóbeszédeket, amelyek a fenyegető háborús veszedelmet festik falra és a mostani helyzetet összehasonlitják az 1914. évi helyzettel. ...._____________________Ltot Az elcsúfított bajusz miatt a halálba menekült egy gazda Dienes Jónás 56 éves borsodi gazda szájában eltört a borszávó üveg lopó és a törött üveg levágta a bajuszát felsőajkának egy darabjával együtt. A gazda annyira szégyelte bajuszának elcsúfítását, hogy felakasztotta magát és meghalt. Kötelező hétvégi munkaszünet? Fővárosi híradás szerint a kormány rendeletét szándékozik kiadni a kötelező hétvégi munkaszünetről. A rendelet május 15-én lépne életbe s ettől a dátumtól kezdve az összes közhivatalokban szombat déli 1-kor j fejeznék be a munkát. A teljes mun- j kaszünet hétfő reggel 8 óráig tartana. Tanácskozása gabonaértékesítésről A gabonaértékesítés és árbiztosi- tás ügyében felmerült többféle terviről szinte állandóan folynak a tanácskozások a földművelési minisztériumban. Valószinüleg rövidesen megtörténik a döntés a boletta pótlásáról. Lapunk felelős szerkesztője a következő levelet kapta: Igen tisztelt Szerkesztő Ur! Becses lapjának április 12-ki számában »A városi közgyűlés napirend előtt foglalkozott dr. Musa István parlamenti interpellációjával« cim alatt tudósítást közölt a városi képviselőtestület április 10-én tartott közgyűléséről, amelyben ismertette Gyevi Sándor bizottsági tag ur napirend előtti felszólalását azon parlamenti interpellációmmal kapcsolatban, mellyel a halasi képviselőtestületi tagválasztást szóvá tettem. Minthogy Gyevi Sándor ur felszólalása az én ténykedésemmel van összefüggésben s minthogy én a városi képviselőtestületnek tagja nem vagyok s a felszólalásra ott választ nem adhatok, azért arra kérem igen tisztelt Szerkesztő Urat, hogy becses lapjában az alábbi válaszomnak he- | lyet adni szíveskedjék. Kiskunhalas, 1932 április 12 én. Hálás köszönetéin nyilvánítása mellett, maradtam Szerkesztő Ur őszinte hive: Dr. MUSA ISTVÁN orsz. gy. képv. • — Kiskunhalas megyei város képviselőtestületének április 10-én tartott közgyűlésén Gyevi Sándor bizottsági tag ur napirend előtti felszólalásában szóvá tette azon interpellációmat, melyet a Képviselőházban 1933. évi április hó 5-én a halasi képviselőtestületi tagválasztással kapcsolatban tettem. Mielőtt Gyevi Sándor ur felszólalásának érdemi tárgyalására rátérnék, félreértések elkerülése végett — előrebocsátom, hogy interpellációm megtételére nem az indított, mintha én akár a városi Képviselő- testülettel, akár a város Vezetőségével szemben bármiféle averzióval, vagy bizalmatlansággal viselietnék, ami kitűnik interpellációmnak a képviselőházi naplóban hí telesi tett szövegéből is. Lehetnek köztünk pártpolitikai ellentétek, de célunk csak az az egy lehet, hogy minél jobban, minél önzetlenebbül szolgáljuk Hazánkat és Városunkat. Ami már most Gyevi Sántlor ur felszólalásának érdemi részét illeti, azzal nehéz vitába bocsátkozni, mert olyanféle diktatórikus kijelentéseket tesz, amilyeneket ma Németország felől gyakran hallunk, de amelyek Kedden délelőtt került Godó Ist- vánné a szegedi törvényszék Gömöry tanácsa elé. Kihallgatása során tagadta bűnösségét, de részben a tanúvallomások, részben a lefoglalt bűnjelek kellő bizonyítékot szolgáltattak a törvényszéknek ellene. A törvényszék ezért bűnösnek mondotta ki Godó Istvánnét lopás bün- ; tettében és ezért szigoritott dologházra ítélte s ennek legkisebb mértékét öt évben állapította meg. Ez pedig azt jelenti, hogy ha Godóné a legpéldásabban viselkedik a dologházban, iákkor öt év múlva megszabadul, de ha valami kifogás merül fel ellene, akkor esetleg évekkel is meghosszabbítják büntetését. még nálunk, — hála Istennek — szokatlanok. Gyevi Sándor ur többek között kijelenti azt is, hogy »a képviselőtestület igenis törvényesen fejti ki működését«, de elfelejti megjelölni azt a törvényt, rendeletet, vagy felsőbb bírósági határozatot, amelyre ezt a kijelentését alapítja. Gyevi Sándor ur a válaszadásban mindenesetre megelőzte a Belügyminiszter urat, aki a törvényben erre a célra biztosított 30 napi határidőt igénybe vette, de én ennek dacára is nyugodtan várom a Belügyminiszter ur válaszát, mert megvagyok győződve róla, hogy a Belügyminiszter ur válaszát nem fogja befolyásolni Gyevi Sándor urnák ebben a kérdésben való állásfoglalása. A városi képviselőtestületben elnöklő Polgármester urnák megállapításával, — amelyben teljesen azonosítja magát Gyevi Sándor ur felfogásával— sem tudok egyetérteni, már csak azért sem, mert olyan tényezőkre hivatkozik ebben a kérdésben, amelyeket jogforrásnak tekinteni nem lehet. A Polgármester ur megállapitásá- val szemben állítom azt is, hogy a jogászok véleménye sem egyöntetű ebben a kérdésben, mert én — saját megnyugtatásomra — több kiváló közigazgatási jogász véleményét kikértem ebben a kérdésben s akiknek többsége volt abban a véleményben, amit én magától értetődőnek is tartok, hogy az a képviselőtestületi tag, akinek megbízatása a törvény értelmében megszűnt, az továbbra képviselőtestületi jogait nem gyakorolhatja. Ennek az ügynek elvi jelentőségére való tekintettel is kívánatos volna azonban egy közigazgatási bírósági határozattal tisztázni a kérdést. Mindezeket azért tartottam szükségesnek előadni a nyilvánosság előtt, nehogy egyoldalú megvilágításban kerüljön ez a dolog a közvélemény elé. Ne habozzon tovább és mutattasson meg magának китч BENŐ divivatáruházában Kiskunhalas egy VIKTÓRIA csodagallért О r s z á g—VHág Nagy-Budapest létesítését kérték a pestkörnyéki polgármeste.ek a belügyminisztertől. — Száznál több arzénes áldozat sírját bontják fel Világoson. Megállapították, hogy 10 éven át folytatta szörnyű mesterségét a falíu boszorkánya. — Vác szobrot állít Báthory Istvánnak. — Egy nagyváradi román dühében a kályhára ültette az anyósát, aki halálos égési sebeket szenvedett. — A dombóvári pékek kilónként 2 fillérre szállították le a kenyérsütés diját. — 1300 éves avar temetőre bukkantak Szekszárdon. — Meghalt Concha Győző, a hirneves egyetemi tanár. — A kormányzó a belügyminiszter előterjesztésére leveldi; Kozma György járási főszolgabírót Zemplénvármegye főispánjává nevezte ki. — Hitler londoni lapértesülés szerint rövidesen Rómába utazik. Egy olasz—francia találkozás van készülőben. — Mussolini egyórás kihallgatáson fogadta Goering porosz miniszterelnököt. — Angello Ferenc repülő- őrmester Rómában repülőgépével 680 km.-es óránkénti sebességgel uj sebességi világrekordot állított fel — Ausztriában leszállították a munkanélküli segélyt és kötelező munkaszolgálatot vezetnek be. — A MÁV igazgatóságának értesítése szerint a húsvéti ünnepek alkalmával az összes gyors- és személy- vonatok április 13-tól 18-ig megerősitett szerelvényekkel közlekednék. — A vonat elé ugrott, mely darabokra tépte Pető Róza szombathelyi leányt. — Tűz ütött ki a Kassa melletti Turóc község cigánysorán. A lángok átterjedtek a községre és 27 ház leégett. — Az olasz- magyar gazdasági bizottság a húsvéti ünnepekre való tekintettel megszakítja tárgyalásait, minthogy a megállapodás szerint a tárgyalásokat Budapesten és Rómában felváltva tartják, az olasz- magyar delegációk az ünnepek után valószínűleg Rómában ülnek össze. — Kelemen Krizoszton az uj pannonhalmi főapát letette a hüségesküt a kormányzó kezébe. — Bethlen György gróf a román képviselőházban követelte, hogy a magyar vasutasoknak kézbesített felmondást vonják vissza, vagy amennyiben ez nem lehetséges, úgy az állásukból elmozdított magyar vasutasok nyugdijat kapjanak. — Sopron kisgyülése köszönetét fejezte ki Gömbös miniszterelnöknek és Imrédy miniszternek abból :az alkalomból, hogy a kormány Sopronban 100 nyugdíjas részére otthont épit. — A Nép- szövetség tavaszi ülésszakát május 8- ról 22-re halasztották. — Havazást és fagyot jelentenek Romániából, ahol a hófúvások sok helyütt megakasztották a forgalmat. — Felakasztotta magát és meghalt Ce'ldömölkön Nagy Gyula 52 éves vendéglős. — A felrobbant gránát 3 embert megölt Boulogne sur Mer közeiében, ahol a lakosság iparszerüen foglalkozik a háborúból visszamaradt hadianyagok összegyűjtésével. Értesítjük a n. é. vásárló közön* * séget, hogy a volt Bártfai»féle cukrászda helyén megn у i tóit uk Nagy választék női, férfi, gyermek Íuxu3 ; valamint olcsóbb cipőkben. Kérjük a vásárló közönség szives pártfogását Tisztelettel Hegedűsné Pontos szolid kiszolgálás