Halasi Hirlap, 1933 (1. évfolyam, 1-34. szám)

1933-12-05 / 30. szám

december 5, kedd HALASI HÍRLAP 3 Közgazdaság™ Mezőgazdaság Új Németország Szántóföldi termesztése Magyar Gazdák utazása Német földön Irta : MEDVECZKY KÁROLY Germania mezőit megismerni titkos, i régi vágya mindazoknak, akik a ma- . gyaróvári akadémia öreg várfalai kö- ' zött annyit hal ottunk az örökös minta­képül és úttörőül odaállított német mag- termesztésrő'. Az eddig könyvből ismert kát. hol- | dankénti 25—35 mázsás termésátlagot nyújtó' szántóföldet, a csapadékdus idő- ' járást; a művelési rendszereket, a tő- j zeges talajok használati módjait, a fö­dött trágyatelepeket és a növények egye ­denként, családonkénti nemesítését vég­re a valóságban láthattuk. A nagyarányú magrépa- és vetőmag­termesztő-gazdaságokban járva, bizo­nyos szomorúsággal gondoltam arra a hárommillió pengőre, amely főleg répa- és kerti magvakért még mindig Né­methonba vándorol hazánkból. Nem a magvakat: a termesztés rend­szerét és módozatait kelen« már egy­szer elhozni országunkba! Germánjának amennyiie gyengék a földjei, annyira jó az időjárása, sőt az időjárás jósága és biztossága többet ér, mint a mi talajaink gazdagabb volta. Az Északi-Tenger köze'sége bizonyos mértékben enyhíti a téli hidegeket; hű­vös, csapadékos az éghajlat és nagyon hasonlít az angol tengerparti viszo­nyokhoz. Enjiatt merik alkalmazni az egész vona'on a kevéssé fagyálló angol Igabonákat s :a későn érő, széles kalászu német neme sövényeket. Zord telek után ugyan ezekből kevés helyen maradt hírmondó,, mert vélet­lenül a 20 évi átlagnál zordabb tél járt. Vetettek helyettük tavaszi búzákat. A tavaszi búza itt még nem jelent »ravasz búzát«,, mint a mi száraz országunk­ban és szépen kifejlődődnek mutatko­zott. i A bő és aránylagosan e’osztott csapa­dék magyarázza a kálitrágyák sikeres és nagymértékű alkalma zását, mig ha­zánkban. a szőlöföldeken kívül a káli­trágyának gyakorlati értéke még nincs. Sőt a foszfortrágyázásban és chilisalét,- romozásban sem használhatjuk azokat a két-háriomszoros adatokat 4-5-6 má­zsát hektáronkint, amikkel a németek oly kitűnő eredmény mellett dolgoznak, a kellő csapadék egyenletes oldóhatá­sára támaszkodva. A hideg, nedves viszonyok között a tengeri teljesen hiányzik Észak-Németor- szágban. Kühn tanár még mindig si­kertelenül fáradozott Halléban egy be­érni tudó változat előállításán, a csövek érett széniéit vetegetvén el. Csatornádét is csak elvétve láthatni. Junius első fe­lében a kerti babok sokfeé lepörköföd­tek az éjjeli fagyoktól. Teh át nincs tengeri termesztés, de va n helyette répa igen nagy tarjede’emben, a homokon pedig burgonya'. Ez a hely­zet magyarázzla meg a német répa- és burgonyamüvelés vezeíőszerepét és ma­gasra fejlődöttségéi. A hiányzó tengeri termesztéssel kap­csolatban hiányzanak a zsirsertések is, nincs sertészsír, ehelyett a táj zsírja, a vaj használatos a főzésre mindenütt. A nagyarányú tejtermelés itt a főrugó; a tehenek azután elbánnak a sokféle módon származó répahulladékokkal nyers és szárított álakban. A répából, a lekvártó', a répalevél- böl készült szivarig sok mindent készí­tenek, művelésének már egész irodalma van. Talán ezen a téren és a burgonyater­mesztés terén1 tanultunk el a legtöbbet idáig a németektől, de a tengeri ter­mesztésének bel terjesebbé téteto iránt a legutóbbi Herman-fé'e báestóvárosi eljárásig semmit sem tettünk. Ez még mindig várta és várja az amerikai vi­szonyoknak olyan alapos megismerését és követését, mint amilyenbe idáig a német »Kartoffel und Rübenbau« része­sült. Az erőltetett répatermssztés által na­gyobb területen megkívánt mélymüve- lés is indokolja nemileg a magas ga­bonaátlagokat, de az igazi ok a hűvös, nedves nyár, mely a sok és széles ka­lászokat növelő, tehát emiatt igen ké­sőn érő kalászosokat magaszaládás nél­kül beér'sü; továbbá bőséges csapadé­kával vastag és kemény nádszerii szal­mát alkot, amely eltentá’l a megdőlés­nek, mig a .mi szárazságaink vékony, u. n. »sovány« szalmát növeszttetnek gabonáinkkal és előidézik a megdőlést. A legutóbbi évekig tévedett mindenki, mikor ezeket az eltérő viszonyokhoz való különleges gabonafé'eségeket ho­zatta és vetette el, amelyek aztán az elmondottak miatt a gyakorlatban min­dig kudarcot vallottak földjeinken, egyes hegyi vidékektől eltekintve, a jód bevált német zöldhéju rozsokon kívül. A rendszert kell átültetni! A mi régi gabonaféléinkből kiindulva kell nemesí­teni az egyedi tenyészkiválasztás (indi­viduális selectio) állapján, de a fagy­állóság és a koránéi-őség megtartásá­val! i i , Régebben engedélyezte a magyar me­zőgazdaság szerencsés kezű irányítója, Darányi Ignác az első m. kir. vetőmag- termesztő és tenyésztő intézetet, mely 30 év meddő próbálkozásainak vetett véget. , Eddig minden Germániát járt magyar gazda cifrábbnál-cifrább nevű 'német magvakat hozatott, de a magmemesitést sohasem kezdeményezte, be nem vezet­te, sőt még répamagot sem termesz­tett — tisztelet a kivételnek, — holott elvitázhatatitán tény, hogy minden vi­déknek a maga kitenyésztett külön vető­magja felel meg; az egész országra egyformán legjobb vetőmagvak nincse­nek és nem is lesznek. Gazdák gazdag tapasztalatokkal' jár­tuk végig egész Poroszországot, gondol­va hazánk szeretett földjére, igyekezve annak kultur színvonalát emetlni, külö­nösen a gyümölcstermesztésnek, szerve­zett kiterjesztését előmozdítani. Ezt tűzte ki pestmegyei alispánunk, a népszerű Erdélyi Lóránd dr. is élet­műve főcéljául. Németországi tanulmá­nyt kőrútunk legkiválóbb résztvevője volt Erdé.yi Lóránd, a, vezérvánmegy© mostani á'ispánja; a szellemes meg­figyelők megtestesült európai szakférfiú. (Folytatjuk). Londonban 1 pengd 49 fillér a magyar pulyka bitója ? Ä magyar fehér szarvasmarhafenyészfé- sünk helyzete Irta: Tóth Arisztid, a Csanád=Arad=Torontál vármegye Gazd. Eegyesiilet igazgatója 1920 óta, amikor az első szarvasmar­hatenyésztési egyesület megalakult, — a tenyésztőközönség megértő magatar­tása, a közületek anyagi és erkölcsi tá- irogatása hü tükörképét adják annak a j nagyarányú, áldozatos és céltudatos ] munkának, amelyet a Szövetségben tö­mörült intézmények n a szakemberek irányítása segítségével elérni sikerült. A teljesítmény a szimentáli, borzde­res, hazai pirostarka és egyéb nyugati tejelőfajtákat illetőleg amilyen szép, ép olyan elszomorító évezredes szarvas- marhánk, a daruszőrü magyar szarvas- marhára nézve. Erről ugyanis még min­dig nem esik szó olyan értelemben, hogy egy egyetlen körzetben is és kí­sérletképpen bevonatott vo’na a tej- el-enőrzésgei'. kapcso'atbian a tejel ési irányban való kitenyésztésre. Újra megkonditom a vészharangot, hátha ennek szava nem lesz a pusztában elhangzott segélykiáltás és illetékes he­lyen is meghallják addig, amig nem késő, mert immár ütött a cselekvés órája s ha most sem történik semmi, akkor még néhány év és meghúzhat­juk szép állataink fölött a lélekharan­got. A magyar szarvasmarhaáHomány a múlt század nyolcvanas éveinek ©éjén az ország állományának mintegy há- mmnegyedrésze volt, 1908-ban, rövid 28 év alatt annak már csak egyharmadát képviselte, annyira erőt vett a »nyugati láz« a tenyésztőkön és sok-sok jó forint és korona adódott ki a nyugati állatok­ra, ezeknek megfelelő istállókra, ta­karmányokra stb., stb., de arra kevesen gondoltak s nem sókan voltak, akik azt — sajnos, de hiába — Iszóba is hoz­ták, hogy a magylar marhában is meg­vannak, nem is szunnyadóban, csak nem eléggé kitenyészfve mindazok a jó tulajdonságok és képességek, ame­lyek fel nem karolása miatt a nyugati­val szemben mindinkább tért vesztett. A tarkamarha térhódítása előtt is fej­tek tejet, készítettek vajat, túrót (saj­tot vajmi keveset), hizlaltak állatot úgy, ahogy azt a külterjes viszonyok meg­engedték, ezek fokozatos megváltozta­tásával azonban figyelmen kívül hagyták azt, hogy fokozatosan a magyar marhá­nál is tenyészkivátosztásí vitték volna keresztül teje’ési és hústermelés irá­nyában, hanem azt vagy minden átme­net nélkül kiselejtezve, helyébe tarka nyugati »Svájcért« állítottak be, vagy kicserélték az addigi füstös bikát és ke­resztezés utján igyekeztek a tarkla felé. Sok csalódás, nagy pénzáldozat, sok vesződség után végre megvolt a tarkó marha, az állam is intézményesen meg­szervezte 3i tenyésztést, tej szövetkezetek alakultak, amelyek a nagy gazdaságok­kal vállvetve szállították a tejet, vajat, sajtot; e'népiteenedett a híres »IFJeischi- hacker-Strasse«, nem hajtották többé lá­bon Becsbe a marhát, a vasúti hálózat vette ót ezt a szerepet. Haladt a korral a szarvasmarhatenyésztés — a magyar marha rovására, mert arra mintha a ha­lálos ítéletet mondták volna ki. A Du­nántúl, sőt egyéb országrészek gazda­ságaiban is mind több tarka ökör került járomba, itt is tért vesztett, szorult hátrább, mert már csaknem megcsonto­sodott és megrögződött az a balvéle- mény, hogy a magylar marha nem való kulturált gazdasági viszonyok közé. Nos, igen, magam is azt mondom, hogy mai elhanyagolt állapotában és egyoldalú tenyésziránya me lett nem áll­ja ki a versenyt a nyugatival, de mi- he’yt hasonló bánásmódban részesítjük avval, akkor a versenyt avval szem­ben tán meg is nyeri. Az ok egyszerű: a mi ezeréves rögünkkel összenőtt, jó­ban -rosszban velünk volt s ahogy bá­nunk vele, amennyi gondot, fáradságot, költséget és tudományt fordítunk rá. aszerint viselkedik és — fizet. Edzettebb, keményebb — egészségesebb'. Ma is vannak még vidékek, ahol ez a marha tisztavérben tenyészik, vannak szép magyar gulyákkal rendelkező ura­dalmak, községek, kisebb-nagyobb te­nyésztők, tehát van hol a dolgot ko­molyan lehet megfogni s ha ugyanolyan megértő szeretet viszünk a magyar marha fejlesztési munkájába, mint ami­lyent évtizedekig kizárólag a tarkára fordítottunk, akkor néhány év alatt biz­tos és szép eredményeket fogunk elérni a magyar marhánál is. (Jövő számunkban folytatjuk). —--------~na =t===^—— — December 15-én megkezdődnek az inségmunkiák. A belügyminiszter álltai kiuta.lt 15 ezer pengő előleg­gel 15-én megkezdődnek a ivárosi inségmunkák. Az inségmunka kere­tében, amint már megírtuk, föld­munkákat fogna,k végeztetni. A tél folyamán 15—20 szellemi szükség­munkást is alkalmaz a város. A fővárosi lapok jelentései szerint j Londonban élénk a magyar pulyka kereslete és kilogrammonként 8.5— 9.5 pennyért vásárolják, ami 1.30— 1.40 pengőnek felel meg. Nálunk a kereskedők 70 fillér körül veszik a pulykát a londoni piacra. Úgy kalku­lálnak, hogy a vám, a szállítás és a súly veszteség kb. 60 fillért tesz ki, az elkészítési költségekre pedig 25 j —30 fillért számítanak, ami a jelen- I tések szerint, lényegesen meghaladja 1 i a tényleges költségeket s nagyrész,- hen a nyereség javára, esik. A tiszántúli gazdák is, akiknek ép- ugy mint nálunk, egyik fő jövedelmi forrásuk a pülykatenyésztés, panasz­kodnak az 50—60 filléres árak mi­att, amit néhány kar telibe tömör ült nagykereskedő diktál. A pulykate­nyésztő gazda a mostani árak mel- j Jett ráfizet a tenyésztésire s bizony | alapos a gazdáknak az óhaja, hogy 1 a kiviteli intézet segítsen a helyzeten.

Next

/
Oldalképek
Tartalom