Halasi Ujság, 1919 (1. évfolyam, 2-13. szám)
1919-11-30 / 4. szám
I. évfolyam, 4. szám. Kiskunhalas, 1919. Vasárnap, november 30. ELŐFIZETÉSI DIJAK : Egynegyed évre . . .10 korona. Egész évre.........................40 , Egyes szám ára 50 fillér. Főszerkesztő : i Lapkiadó: . Dr. Nagypál Ferencz. Farkas Áron. Megjelenik minden héten kétszer: szerdán és vasárnap reggel. Szerkesztőség és kiadóhivatal: VÁROSHÁZ-ÉPÜLET, NAGYTŐZSOE. HIRDETÉSI DIJAK: Garmond soronként ... 2 korona. Béketárgyalás Magyarországgal. Uj államtitkárok kinevezése. — Budapesti tudósítónk telefonjelentése. — Az entente párizsi békebizottságának amerikai tagjai a karácsonyi ünnepekre hazautaznak, ezért a Magyarországgal kötendő békét csak január hónap első felében tárgyalják le. A magyar kormány ötven tagból álló békedelegációt küld Párizsba. * A tegnap este tartott minisztertanács a következő uj államtitkárokat nevezte ki: A miniszterelnökséghez: Karafiáth Jenő, igazságügy: dr. Brassay Károly, kultusz : Pékár Gyula, kereskedelem : Miasits Ferenc, fökl- mivelés: Majer János, közélelmezés: Ipolyi Keller Gyula, kisgazda: Pataky Dezső, nemzetiségi: Zombor Géza és Kutkafalvi Miklós, a népjóléti: Székely János és dr. Benrád Ágoston. Nemzeti létünk haláltusájában a kedvező fordulat beállott. A nemzeti felbuzdulás aléltságunkból felrázott végre bennünket, megindult mindenütt a rendezés munkája. Eme felbuzdulás nyomán várható megújhodás korszakos munkarendjében előtérbe kerül népoktatásunknak olyan alapokra való fektelése, amelyeken az egységes magyar nemzeti állam kiépítését tényleg valóra is válthatjuk. Nemzetünkben rejlő fajfenntartási ösztönünket csaknem megsemmisítette a kommunizmus, de feltárta az okokat, amelyek miatt nemzetünk a megsemmisülés lejtőjére jutott. A kommunizmus bomlasztó tévtanainak hatása azonban megtörött a nemzet törzsének: a földműves osztálynak vallásos és hazafias érzületén. A kegyetlen terror nem tudott éket verni a nemzet törzsébe. Földműves osztályunk hűségesen kitartott az ősi erkölcsök, az Istenben való hit és a nemzeti eszme melleit. A rettenetes proletár diktatúra meggyőzhetett bennünket arról, hogy nemzeti létünk jövőjét nemzetünk törzsének, a földműves osztálynak kulturális és gazdasági fejlődésre kell fektetnünk. Népoktatásunkat ehhez mérten úgy kell berendeznünk, hogy magyar köznépünk vérébe átmenjen az a tudat, hogy ő a nemzet ősforrása, amelynek állandóan táplálnia kell a nemzet felsőbb rétegeit: az iparos, a kereskedő és a tudományos osztályt. Kegyetlenül megbosszulta magát a köztudatban általánosan elfogadott azon elv, hogy a paraszt maradjon az eke szarvánál. Ilyképpen a felsőbb műveltebb osztályok mesterségesen el voltak zárva attól, hogy pótlásaikat kizárólag a magyar nemzet fiaiból vegyék, hanem e helyett idegen faj gyermekeiből egészüllek ki. Ezen állapotnak természetes következménye lett azután, hogy az ipar, a kereskedelem, a sajtó és a tudomány telén a vezető szerep lassacskán kicsúszott a magyarság kezéből. Ma nemzetünk jövőjét biztosítani akarjuk, elsőrendű érdek a nemzet fejlődését, vagyonoso- dását és egysegét a népoktatásnak helyes alapokra való fektetésével biztosítani. Eddig elzártuk, illetve megnehezítettük köznépünk fiainak a felsőbb rétegekbe való juthatásáí. Ezután éppen ellenkezőleg minden módon elő kell segíteni, hogy köznépünk gyermekei niiHél nagyobb számban lepjék el az ipari, a kereskedő és a tudományos pályákat, hogy igy nemzetüuk felsőbb rétegei is az eleterős köznépből egészüljenek ki. A nemzeti megújhodás nagy munkájában nagy feladat vár a tanítóságra. A szó szoros értelmében a nemzet napszámosaivá kell lenniök, hogy népünket kellően nevelve, teljes erővel Urinők társasköre Halason. A fájdalmas évek után nem járhatunk örökké gyászruhában, kell, hogy a társadalom felébredjen kin»s letargiájából és itt is — ott is meginduljoa az elevenebb társadalmi élet, amelyet ez az esztendő majdnem teljesen megbénított. Minden I osztályban keil valamit ez irányban tenni s ezért a legnagyobb érdeklődéssel adunk hirt arról a mozgalomról, amely Halason indult meg s célja az, hogy itl .társaskör létesüljön az urinők részére. Szükség van ugyanis arra, hogy a társadalmi, sőt a politikai élet irányításában ezután a nők élénkebben vegyenek részt, bár a politikát a mozgalom megindítói már eleve ki akarják j zárni ebből a körből, amely első j sorban azt a célt szolgálná, hogy i a város úri asszonyai lehetőleg I gyakran találkozhassanak saját kaszinólielyiségükben, ahol a kellemes szórakozást az áldásos tevékenységgel összekapcsolva hasznára legyenek a város társadalmi, kulturális és más nemesebb in- tencióju mozgalmainak. A társaskörnek csak keresztény nők lehetnek tagjai. : valóra válthassák nemzeti gazda- j | sági törekvéseinket. Tanitósá- j j gutik hazafias és hivatásszerű ! munkássága azonban a kivánt ' sikert csak akkor érheti el, ha j társadalmunk a legmesszebb me- j nő erkölcsi, a kormány pedig a ! legnagyobb anyagi támogatással i lehetővé teszi gyermekeink általános kiművelését. Ha ezen célok elérésében a lelkészi és köz- igazgatási tisztviselői kar kar öltve és lelkesedéssel apostolko- dik, úgy nemsokára elérjük azt, hogy nemzetünket úgy az ipar, kereskedelem, mint a tudomány terén valóban a magyar nemzet fogja képviselni. Ha igy nemzeti túlsúlyúnkat minden téren biztosítottuk, nem kell félnünk többé, hogy a bolsevizmus a magyar itemzel testét á jövőben Újból' marcangolhatja. Városunk már a múltban is nagyobb anyagi áldozatokat hozott a népoktatás rendezésére s rövid ittlétem alatt is már örömmel tapasztalom, hogy a város vezetősége a tanügy iránt a legmelegebb érdeklődéssel viseltetik. A város polgármestere, mint az iskolák gondnoksági elnöke, maga veszi kezébe a város népoktatási ügyét s igy bizalommal nézhetünk a népoktatás jövő ( hivatásának helyes megoldása j elé. Tömörüljünk a nagy nemzeti célok elérhetésére. Szabó Elemér tanfelügyelő. v▼▼▼▼▼▼ Bocskai sapkások ! Tele van a város utcái veletek. Bocskai sapkás magyar katonák. Megdobban a szivünk, amikor veletek találkozunk. Ti vagytok nemzetünk megváltói. Ti vagytok ) a haza talizmánjai. Ha ti nem ; lennétek nem lennének reményeink. Sötét volna a mi jö- : vönk. Összes reményeink, vágyaink, a bizalmunk bennetek rejlik. Ti lesztek meg- i alkotói az uj, a boldog Magyarországnak. Alázattal vesszük le kalapunkat, ha veletek az utcán találkozunk. Mindenki, aki Bocskai sapkát visel, a nem zet keresztjét vette a vállára, hogy ezután dicsőségbe ra- gyogtassa hazáját. Ezt az el- kinzott, szegény magyar hazát. Oh, mennyire tisztelünk benneteket. Derék magyar katonák. Büszke vagyunk reátok. Irigyeljük a ti szüléiteket, hitveseiteket, gyermekeiteket, mert közelebb állattak hozzátok, mint mi, akik csak csodálattal nézünk reátok. Bocskai sapkás katonák a mi szeretetünk ölel át benneteket. És veletek van a Magyarok' Istenének áldása.