Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1918 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1918-07-10 / 28. szám
Julius 10. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE 3 äslliiiüiiiliil seel! iliiiliS Szánkon egy halasi tanító. Ismét egy véres bűntény történt. Ismét egy gyilkosság, amely halasi áldozatánál fogva izgalomba hozta városunk közönségét. Véres kegyetlenséggel Szánkon eddig még ismeretlen egyének meggyilkolták és kirabolták Csorba Géza halasi áll. elemi iskolai tanitót. A szerencsétlen tanító rögtön meghalt. A gyilkosságról az alábbi tudósításban számolhatunk be: Szombaton hirül hozták a városba, hogy Szánkon gyilkosság történt, amelynek áldozata egy tanító. Azt senki sem tudta, hogy az áldozat halasi, a hir úgy szólott, hogy egy szanki tanitót gyilkoltak meg. Vasárnap három szanki asszony jött Halasra ügyes-bajos dolgukat elvégezni. Elmondták, hogy folyó hó 4-én, pénteken este ismeretlen egyének megtámadták Csorba Géza halasi tanitót és meggyilkolták. A gyilkosok áldozatukat Csorba apósának birtokára cipelték, amire az enged következtetni, hogy ahol Csorbát megtalálták, — alig volt vérnyom. Megbízható értesülés azonban nem jött Halasra. Mig tegnap, kedden egyik állami iskolai igazgató Csorba Sándor postatiszttől, a meggyilkolt öcscsétől Szánkról a következő levelet kapta: „Bátyámat: Csorba Géza halasi tanitót julius 4-én este, mikor hazafelé jött, meggyilkolták és kirabolták. Bátyám rögtön meghalt. A gyilkos orozva hátulról szúrta meg a nyak felső részén és úgy akadtunk reá felesége édesapjának, Segesvári Péter birtokán halva. Bátyámtól aranyóráját, láncát, gyűrűjét és mintegy 350 K pénzét elrabolták.“ A szerencsétlen tanító junius közepe táján ment ,át családjával apósához nyaralni. Állítólag a gyilkosság az országúton történt. Csorba ugyanis a tanyákon járt hadikölcsön- jegyzést eszközölni, s utjából vissza- jövet támadták meg. Lapzártakor értesülünk, hogy a gyilkosok szökött katonák voltak, akik a környéket már régóta ve szélyeztetik s lelkűket hasonló bűncselekmény is terheli. Széleskörű nyomozás indult meg s hogy kéz- rekerülnek-e a gyilkosok, azt csak a jövő mondja meg. ••••• sä*»®»® Magyar véreink Szibériában. SzámosaD jöttek már haza Szibériából fogságba került halasiak. Mindennek dacára tekintélyes tömeget tesz ki azon csoport, mely még kint van, s melynek tagjai Halas szülöttei. Ezeknek sorsáról keveset tudunk. Nem ismerjük azon reodeleteket, melyeket az uj kormány reájuk vonatkozólag hozott. A szenzáció erejével fog ezért hatni dr. Czobor Péter alanti tudó sitása: A bolsevik! kormány az orosz hadsereg demobilizáiása után nem tartotta szükségesnek, hogy a hadifogoly- táborok felett valami különös ellenőrzést gyakorolhasson. A fogolytáborok őrei, csakúgy mint a front katonák, otthagyták állomáshelyeiket és elindultak a kapa-kasza mellé, a civil, paraszti életbe. A legtöbb fogolytábor, minden különösebb emóció nélkül, egyszerűen feloszlott és a foglyok mehettek arra, amerre akartak, vagy pedig amerre csak tudtak. Leg- töbször arra, amerre tudtak, mert az utak rosszak, járatlanok, a vidékek lakatlanok és a vándorló, bus hadifoglyok csak nagy nehezen juthattak élelemhez. A vándorló német magyar és oszt rák hadifoglyok thipikus alakjaivá váltak a térés Oroszországnak. Legtöbben Szibéria felől jöttek. Gyalogszerrel. Faradtan, porosán majd meg eső vihartópázottan érkeztek be a szomorú hősök a nagyobb központokba. Sokan nagyon sokan megtelepedtek a nagyobb városokban, munkát kerestek és munkát találtak és beálltak az orosz parasztok orosz munkások dolgozó soraiaba. Mások csatlakoztak a bolseviki csapatokhoz és együtt harcoltak a forradalom katonáival és az orosz tanácsköztársaság ügyéért. A jelenlegi orosz kormány mindent elkövetett és elkövet, hogy megköny- nyitse a volt hadifolyok életet Oroszországban. Hoztak egy egy uj honosítási törvényt, amely szerint „orosz honpolgár lehet mindenki, aki Oroszországban lakik, és ebbeli szándékát a népbiztosok tanácsának tudomására hozza.“ Ugyanez a törvény érvényes ma Oroszországban mindenkire tehát a hadifoglyokra is. Nagyon sok maI gyár szerezte meg már eddig is az orosz honpolgárságot. Ezeknek nyom- | ban ugyanannyi joguk és kötelességük ! van, mint bármely orosz polgárnak. | Választók és választhatók. Ha mun- j kát vállalnak ugyanazon feltételek i mellett vállalhatják, mint az oroszok és a fizetésük is ugyanannyi. Magyar nyelvüket bárhol és bármikor szabadon használhatják. Semmiféle kényszer alatt nem állanak. Ha akarnak, szabadon visszatérhetnek Magyarországba, vagy Japánon keresztül elmehetnek Amerikába. Eddig már több ezer magyar vándorolt át az Egyesült Államokba, de természetesen sokkal 1 többen nyilatkoztatták ki, hogy vissza j szándékoznak térni magyar hazájukba. I Az oroszországi magyar hadifog- ! lyok nagy becsülásneb örvendenek j nemcsak az orosz lakosság, hanem a j bolseviki kormány részéről is. Ez év | elején Moszkvában nagy népgyülést | tartottak a magyar hadifoglyok, j amelyen a magyar szónokon kivül i beszédet tartott Lenin, Uljaaoff Iván ! is. A magyar hadifoglyoknak van | Moszkvában megjelenő lapjuk is, i amelybe az orosz tanácsköztársaság I vezetőférfiai Írják a vezérczikket. A í A moszkvai magyar hadifoglyok szó* | cziálista csoportja eggyütt ünnepelte i ebben az évben a május elsejét az j orosz proletársággal. a nagy uepgyü- lésen oroszul, lengyelül csehül, németül és magyarul tartottak beszédeket. A háború után igen sok oroszországi magyar hadifogoly fog kivándorolni Amerikába. Moszkvában van egy külön magyar bizottság, amely 1 összeírja azokat, akik vissza akarnak térni Magyarországba, akik Oroszországban akarnak maradni, vagy akik Amerikába szándokozpak. Az amerikai kormány már most is befogadja | őket. Most azonban még nem men- j nek szívesen a hadifogoly magyarok, j mert Amerikában a háború tartama | alatt nem telepedhetek ie tetszó- ; sük szerint. j A háború utánra azonban a washing- I toni kormány kilátásba helyezte, hogy I élvezni fogják mindazokat a j )gokat, ! amelyekkel a magyar bevándorlók Amerikában a háború előtt bírtak. HÍREK. Rom d ne. Egy anyu elindult. — Fiát kereste Ballagott nappal, ballagott este. Ment jó időben, baktatott sárban, Ha kocsi felvette — ócska határban. Szakadt szatyort szorít kezében, S bár eszik belőle minden délben, Kenyere az ki nem fogyott — Erről Isten gondoskodott. Minden határban, hol katona van, Megkérdezi: nem láttátok fiam ? Ft katonák ilyenkor rendesen nevetnek: „Bolondok bolondja, megőrült eretnek!" ...Ment hát tovább, mig bírta gyenge lába, Elment fiát keresni a csatába. Szivéből a remény ki nem fogyott — Erről Isten gondoskodott. Végre, mikor csatába érkezett, (Eszébe jutott mind, mit vétkezett) Mindenfelől meg-megkérdezgeti Fiát vájjon meg merre lelheti ? H fiát ? Menjen ott hol a tető Látszik ... Ott a temető! Szegény anya... hiába jött... szaladt... — Fiam, ó fiam!... ... Ti szive megszakadt. (Sz. E.) Czukor jött. Hétfőn Halasra az ujverbászi ezukor- gyárból 150 mótermázsa czukor jött. Beváltásra az elmaradt júniusi czukor - jegyek kerülnek. Haza, orosz fogságból. Az orosz fogságban lévő halasi katonák közül ismét hazajött egy halasi katona. Harnóczi Kálmán 38. gyalogezredben katona két évvel ezelőtt került fogságba. A múlt héten hazakerült. Harnóczi a fogságból egészségesen, minden baj nélkül érkezett meg. Nyáron nem exhumálnak. : Egészségügyi okokból a hullák eihu! málását és elszállítását az egész had- ; műveleti és hadtápterületen szept. 30-ig beszüntették Ez a rendelkezés az agnoszkálások és más sirbahelyezés céljából szükséges hivatalos exhumá lásokat nem érinti. A szesz kiosztását a Gazdakörre bízták. A halasi gazdáknak az aratásra engedélyezett szesz kiosztásával az alispán a Gazdakört bízta meg. Azok a gazdák, akik a szeszt, illetve a pálinkát igénybe akarják venni, a birtokukban levő szántóföld területéről kérjenek igazolványt a nyilvántartói hivataltól. A kiosztás helyét és idejét közölni fogjuk. A városházáról. Figyelmeztetik mindazon adófizetőket, akik az 1917 évben jövedelem, vagy | vagyonadóval voltak megróva, az 1918 évi jövedelem és vagyonadójukat az 1917 évi kivetés szerint előleges ne-, gyedóvi részletekben tartoznak fizetni. Akik adójukat negyedévi részletekben nem fizetik be, a letelt évnegyedektől a befizetés napjáig 5 % késedelmi kamatot fizetnek és fizetik a legközelebb megindítandó végrehajtás költsé- j geit is. Tízezer koronán alul orvosi vizsgálat nélkül is köthető életbiztosítás hadiköicsönre. Elérés esetén a teljes névértékű hadikölcsön- I kötvényt a biztosított, elhalálozása esetén pedig törvényes jogutódai azoonal megkapják. Tiz évi időtartamnál minden ezer korona után negyedévenként 20 K 50 fillér fize- : tendő Közelebbi felvilágosítással szol- i gál a délutáni órákban Földvári József s. tanfelügyelő és az állami tanítók bármelyike. Vá sár. A keceli vásárt julius 14 ón tartják í meg. Katonák érkeztek aratni. Városunkba az aratási és más gazdasági munkára 100 katona érkezett. Egy vaggon zöldség. A város a zöld főzelékhiányon segítendő, egy vaggon zöld főzeléket szerzett be, amelyet már a közönség között kiosztottak. Kitüntetett halasi katona. Smolcz László 1. honvódgyalogezred- beli halasi katonát, aki az olasz harctéren már 9 hónap óta van, az ellenség előtt való hősies magatartásáért a kis ezüst vitézség! éremmel tüntették ki. Uj ügyvéd. Dr. Kellner Dezsőt, városunk szülöttét, t. hó 3-án avatták a budapesti egyetemen ügyvéddé. Nem változik a hivatalos óra a Köz- élelmezési Hivatalban. A közigazgatás egyéb ágaira vonatkozólag megállapított hivatalos órák — mint velünk közük — a Közélelmezési Ügyosztályra nem vonatkoznak, ott a hivatalos órákat a nyári hónapokban is d. e. 8—12-ig és délután 2—5 ig tartják. Útban orosz fogságból. Kun Benő főhadnagy írja szerkesztőnknek : A napokban ideérkezett szállítmány már javarészben kicserélt hadifoglyokból ál!; halasi is van közöttük: Sájbesz Pál (Tajó puszta, Harnóczi L. tanyáján), a körkörnyékbeliek közül : Fekete János (Bajaszentistván), Hengl József (Kalocsa), Augeli József (Császártöltés) vanmk itt és az előirt 24 napi egészségügyi zárlat és könnyű kiképzés után hazakerülnek. Szén a csépléshez. A csépléshez szükséges szón a városhoz megérkezett. Azok, akik szenet rendeltek, annak árát fizessék ki és száilitsák el a vasúttól, mert a szenet azután beszállítják és drágábban adják el. A rokkant katonának. A városi szálloda pincérei Árvái György rokkant halasi katonának lapunk által 30 koronát adományoztak. A gabonatermény biztosítása. Ismételten felhívja a rhatóság a lakosság ügyeimét arra, hogy terményeit, gabonakeresztjeit vasúti sineklól legalább is 100 méter távolságra rakja, hol ez a föld keskeny volta miatt nem lehetséges, a termények azonnal behordandók. Az esetleg támadt tűz teijedesóuea megakadályozására a tarlóba legalább egy méter széles sáv ásandó vagy szántandó. Aki terményeinek elhelyezésénél mulasztást követ el, kihágásért megbüntetik. Koldusgróf operett filmen kerül ma, szerdán két előadásban bemutatásra */»8 és 1/,10 órai kezdettel a Kurucz Mozgószin- házban. 14 ón vasárnap a „Frakko3 haramia“ (Királytigris) izgalmas de- tektivdráma. 17 ón, szerdán „A toprini nász“ kerül bemutatásra 3 előadásban, délután 5 este 7,8 és 7*10 órai kezdettel. Rendőri hir. Kapás János 67 éves és Szikora Kálmán 30 éves bodoglári lakosokat a rendőrség kihágásért 110—110 kor. pénzbüntetésre, behajthatatlanság esetén 6—6 nap elzárásra ítélte, mert hadifoglyokat a hatóságnál történt bejelentés és engedély nélkül fogadtak fel és alkalmazták birtokaikon az aratási munkálatoknál.