Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1912 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1912-11-20 / 47. szám
1912. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. november 20. Politikai szemle. Hétfőn mondotta el beszámoló beszédét Tisza István gróf Aradon, melyben megvilágította a balkáni és politikai helyzetet. * A képviselőházat — terv szerint — 25-ére hívják össze. Ez alkalommal a költségvetést tárgyalják. Hirek. A sertésvész megszűnte miatt a piaczot a zár alól feloldották. Az athletikai klub a nagytón korcsolya pályát létesít, melyhez melegedő bódét is építtet. — A klub bálját január li-ón tartja cabaret előadással egybekötve. — A főgimnáziumi ifjak és polgári iskolai növendékek részére idónyjegyet bocsájt ki. Felnőttek oktatása, az állami el. iskola tanítótestülete november hó 24-től kezdve 1913. márczius 9-ig minden vasárnap délelőtt publikáczió után a városi közgyűlési teremben ismeretterjesztő előadásokat rendez, melyekre a város közönségét meghívja. Az elrejtett udvarló. Szombaton este történt az eset. Egy helybeli úri háznál szolgált egy csinos szobaleány, akihez elment az „unokafivóre“ egy kicsit udvarolni. Az illető uriasz- szony ezt nem tudta és behivatta a szobaleányt, hogy elküdje valamiért az üzletbe. A leány mielőtt elment volna, kiment a konyhába, az „unokafivért“ is behívta oda és ott beállította a ruhás szekrénybe, hogy ha esetleg addig kijönne az asszony, meg ne láthassa. De bizony csütörtököt mondott a leány számítása. Később az uriasszonynak valami dolga akadt a konyhában, s látta, hogy a szekrény ajtaja nincsen rendesen betéve. Kinyitotta, megrökönyödve látta, hogy férfi áll a szekrényben. Erre úgy megijedt, hogy elájult, a legény pedig ez idő alatt kiugrott a szekrényből és elszaladt. Ezt a leány hazajövet megtudta, másnap összepakolta ruháját és otthagyta gazdáját. Tánczmulatság. A Polgári Olvasókör f. évi deczember hó 1-én, saját helyiségében tánczmulatságot rendez. Színi engedély kérés. Miklóssi Gábor szinigazgató beadványt intézett Ozegléd város tanácsához, melyben deczember 18-tól február 18-ig színi előadások tartására kért engedélyt. Uj főmozdonyvezető. A budapesti üzletvezetőség Kovács Géza mozdony- vezetőt főmozdonyvezetővé nevezte ki. Rendőri hirek. Tóth Sándor bérkocsist a rendőrség 4 korona pénzbüntetésre Ítélte azért, mert megrendelésre nem jelent meg. — Csurgó István miskei illetőségű napszámos a város területén foglalkozás nélkül csavargott. Ezért két napi elzárásra ítéltetett s eltolonczoltatott. — Ajtai András 86 éves lókupecz közrend elleni kihágásért egy napi elzárást és 10 korona pénzbírságot kapott. Ugyancsak azért ugyanannyira elítéltetett Lázár Sándor 32 éves halasi napszámos is. Állati betegségek. Halas város környéken a következő helyeken uralkodik ragadós állati betegség. Sertésvész : Szánk, Jászszentlászló, Kiskunfélegyháza, Pülöpszállás, Soltvad- kert, Nagykőrös. Veszettség: Fülöp- szállás, Bajaszentistván. Takonykór és börféreg: Soltvadkert. Bühkór: Pró- nayfalva. Szabadszállás, Izsák. Sertés- orbáncz: Császártöltés. Juhhimlö : Soltvadkert. Színházi műsor. Kedd: Ceitri. Szerda: Asszonyfaló. Csütörtök : Lengyel menyecske. Péntek: Györgyike drága gyermek. Szombat: Orpheus az alvilágban. Vasárnap d. u. Czigányszerelem (zóna), este : Limonádé ezredes. Ártalmatlanná téve. — Saját tudósítónktól. — Lapunk múlt számában beszámoltunk arról, hogy ravasz czigányasszonyt kerített kézre a csendőrsóg, ki fölött a napokban ültek törvényt. Elnök ismertetvén a csalással vádolt czigányasszony dolgát, megkérdezte attól: — Mi a neve ? — Lakatos Rozi, kezeit csókolom. — Mi a vallása ? — Oláh cigány, kezeit csókolom. — Azt kérdem, hogy melyik templomba jár? — Semelyikbe sem, kezeit csókolom. — Ne csókolja már annyit a kezemet! — Megérdemli azt a nagyságos ur, kezeit csókolom. — Mi a foglalkozása ? — Madzagkötő, kártyavető, kezeit csókolom. — Vagyona van? — Kocsim, lovam, nyolcz gyermekem, kezsit csókolom. — Hogy hívják a férjét ? — Nincs férjem, kezsit csókolom. — Nincs férje és nyolcz gyermeke van ? ífigyelmeztetem, hogy igazat beszéljen. A vádlott: Tizenkét éves koromban volt az első gyermekem, az első hites férjemtől. A második és a harmadik is elhagyott, most nincs férjem. Ez az igazság ! — Meg volt esküdve az első férjével ? — Igenis, kezeit csókolom, cigányul. — Milyen az a cigány-esketés ? — A cigányvajda énekel, kezsit csókolom és átkot mond. — Büntetve volt ? — Még a törvényt nem is láttam kezeit csókolom. — Megmagyaráztam, hogy mivel van vádolva, ha nem érzi magát bűnösnek, beszélje el, hogy történt az eset. — Soha kérdezze, kezsit csókolom, pislancson be a vallomásomba, ott van az megírva. Ne engem kérdezzen, hanem a csöndirt. Miután a kárvallott gazda és a őrmester elmondták vallomásukat, Galambos Sándor szivére tett kézzel a csendőr pedig három ujját fölemelve megesküdött. A vádlott, mintha vipera csípte volna meg, az elnök elé rohant. — Hamisan esküdött meg a csen- dir, mert mind a három ujját görbén tartotta. A törvényszék csalás büntette miatt másfél évi börtönre Ítélte a cigányasszonyt, aki sietett az Ítéletben megnyugodni. MIIÍI!lll!lll!lllll!lllllllíl1IMÍ>llll!lilLJÍIIHIIll!l(llll|]|lf!|[|llllll!lll<lil!VIII!lllil!II A hivatalos óra. Egy atyafi, aki a városháza folyosóján ődöng, megszólít egy ott menő urat és kérdi: — Kérném alássan, hol lóg itt a hévatalos óra. Kérdezett, ki elérti az atyafi tévedését, mondja : — Ott van bátyám. — És rámutat. Atyafi (körülnézi az óra tájékát, a fejét csóválja.) Verné meg az . . . óh . . . Megest luvá töttók a szegény embert. — Már miképpen ? — Hát olyanképpen, hogy kihirdették a Helyi Értesítőbe, hogy ölfavágókat keresnek és a föltételeket a hévatalos óra alatt lőhet mögtekinteni. Hát a hévatalos óra itt van ... de sehun sem látom alatta a föltételeket. ISnRKSWUMttri ГМ ! 111111! II11 IITNUIH РШЫ4ЛП ) I Mi van ma legtöbb a világon ? Talán biz zöld levél az ágon ? Botrány-hlr ennél is több még, S vannak, kik igy szólnak : több k’ék! Gyermeknevelésnél a legveszélyesebb ragály az agyonszeretés. A titkos kéz. Jajveszékelnek a szomszédaink. Azt mondják, hogy minden Halasnak jut. Az a csodálatos fejlődés, a melynek ez a város az utolsó két évben nekiindult, nemcsak szomszédaink irigységét keltette fel, hanem országos port is vert. Emlékezzünk csak arra, hogy Pozsgai Miklós, a keceli képviselő milyen támadást intézett a kormány ellen, amiért mindent Halasnak jmtat. Valami titkos kéz működését érzik és ezért jajveszókelnek a mi szomszédaink. Alig indul meg szerényen, hallgatagon, titokzatosan egy akció, amelynek czólja az, hogy Halas minél nagyobb, minél hatalmasabb és minél erősebb legyen, az idegenben rögtön feljajdulnak. Mikor ez az akció sikerre vezet, nálunk ébrednek fel az alvó oroszlánok s bömbölve, fogcsikorgatva rohannak rá arra a titkos kézre, amelynek egyetlen czólja Halas fejlődése. A Fólegyházi Közlönyből vesszük a következő sorokat: „Jó lesz vigyázni a városnak, hogy Halas el ne harácsolja tőlünk Jász- szentlászlót járásbiróságilag, mert mint a legutóbbi gyűlésen mondotta Jenovay Dezső ügyvéd, úgy áll a dolog, hogy valószínűleg el akarja tőlünk venni. Ez pedig nagy veszteség lenne a város forgalmára nézve, pedig megírtuk, már nem egyszer, hanem százszor : hasson oda a város polgármestere a járási szolgabiró úrral egyetértőleg, hogy a járás községei kikerittessenek és igazságszol- gáltatásilag is a fólegyházi kir. járásbírósághoz csatoltassanak, mint más vármegyékben van, mert elvégre is viszás állapot lesz az, hogy a kócs- kei ember egy és ugyanazon napon Fólegyházára és Kecskemétre be van idézve, a majsai pedig Halasra és Félegyházára. Be lehet azt látni, hogy az ilyen tarthatatlan állapot, melynek megszüntetése legyen elsőrendű feladata a hatóságoknak.“ Pestmegyei hirek. BAlőtt a feleségére. Kiskőrösön Márkó István napszámos feleségétől külön váltan élt. Márkó a múlt héten nejét arra kérte, hogy térjen vissza hozzá. Az asszony azonban erre nem volt hajlandó s lakásáról kiutasította. Márkó revolvert rántva háromszor az asszonyra lőtt. A lövések közül kettő talált s egyik az asszony hátába fúródott, a másik pedig jobb karját sebezte meg. A malom kerekei között. Kecskeméten a város egyik szélmalmának kerekei között fiúgyermekek játszadoztak, miközben a ló mozgásban tartotta az egész szerkezetet. Egy orsó Dió- szeghy Gábor 10 éves fiút elkapta és a fejét porrá zúzta. Egy kosár szőlő — nyolc napi fogház. Halasi István szauki szőlőjéből Kónya János egy kis kosár szőlőt ellopott. A járásbíróság ezért nyolc napi fogházra Ítélte. Előkészület a halálba. Ozeglóden Gyarmati Mihály földmives öngyilkosságot követett el. A halálba készülő ember egész tudatosan követte el tettét. Rokonaitól elbúcsúzott, az ismerőseihez volt pár szives szava, в azután szivén lőtte magát. Gyarmati a halált azért kereste, mert feleségével rosszul ólt. Leesett az állványról. Ácsai István nádkötő Ozeglóden Ocsai János házának tetejét javította. Eközben a 2 méter magas állványról leesett és gerinczót törte. Kórházba szállították, hol azonban nemsokára meghalt. Gondnokság. A kalocsai törvényszék Honiga Imre majsai lakost elmebetegség miatt gondnokság alá helyezte. Tűz. Szánkon Kuruezleki Lajosnó 400 kor. értékű kazalja leégett. Népesedési mozgalom. — November 12. — november 19. — Születtek: Göbölyös Balázs Gergely és Yelemi Juliánnámak Gergely nevű fiuk. Nagy S. Máriának Sándor nevű fia. Kulcsár Lajos és Meszes Teréziának András nevű fiuk. Palásti József és Pinke Eszternek Károly nevű fiuk. Horváth Antal és Ylasits Klárának halva született leány gyermekök. Csorna István és Lehóczki Juliánnának Erzsébet nevű leányuk. Forgó István és Lantos Juliánnának Margit nevű leányuk. Babenyecz Os. Dávid és Bánóczki Margitnak Margit Erzsébet nevű leányuk. Gyenizse József és Borbás Annának István nevű fiuk. Szabó Sándor és Musa Juliánnának Juliánná nevű leányuk, Bazsa Imre és Térjék Erzsébet Viktóriának Ilona nevű leányuk. Bálint Pál és Kovács Etelkának Imre nevű fiuk. Abrahám T. Erzsébetnek János nevű fia. Almási Erzsébetnek Sándor nevű fia. Meghaltak: Miklósi Aladár Gyula Gábor 29 napos korban, Csapi Juliánná 5 éves, özv. Vasa Jánosnó Makai Judit 80 éves, Spitz Emil 15 napos, özv. Csányi Mihályné Brecska Anna 70 éves, özv. Németh Y. Sándorné Kun Nagy Mária 67 éves, Dám Pálné Butterer Erzsébet 30 éves korban. Kihirdetett jegyesek: Krammer Mihály Lajos Flaisz Máriával (Tanuk: Krammer Lajos, Sároei Antal.) Gyenizse Antal Bacsó Zsófiával (Tanuk: Darányi Imre, Gyevi Imre.) Savanya József Hugyec Máriával .(Tanuk: Hegyi István, Hegyi Mihály.) Nagy István Ács Kovács Juliánná kiskundorozsmai lakossal. Lovas Imre Csuka Juliánná- val (Tanuk: Lovas Lajos, Mamlecz István.) Paor Mihály Nagy Máriával (Tanuk: Krammer Antal, Szőke Lajos.) Tóth B. Lajos Némedi Sz. Juliánnával (Tanuk: Németh Gyula, Szalai K. Antal.) Bagó István Bársony Katalinnal (Tanuk : Török István, Kocsi Pál.) László K. István Szabó Mária felvinczi lakossal. Egybekeltek: Matus Mátyás Ternyák T. Reginával (Koszorús leányok: Hegyi Mariska, Nagy Zsófika és Hegyi Esztike. Koszorús legények : Ternyák T. Imre, Paor S. Mihály és Takács János, Vőfély : Uri G. István.) Király Gy. Flórián Ternyák T. Zsófiával (Koszorús leányok : Kovács B. Juliska, Takács Etelka és Dobos Juliska. Koszorús legények : Horváth B. Sándor, Kovács B. János és Szanyi Balázs. Vőfély: Böröczi Sándor.) Benedek Béla Kovács G. Margittal (Koszorús leányok : Sebők Rozika, Halász Margitka, Halász Juliska és Hálász Erzsiké. Koszorús legények: Tóth Yincze, Varga Benő, Elek Béla, Polovics Benő. Vőfély . Császár Sándor és Terbe Lajos) Németh József soltvadkerti lakos Nagy T. Erzsébettel (Koszorús leányok : Font Mariska, Benedek Iduska, Király Gy. Juliska, Nagy Tóth Teruska, Yincze Rozika, Szundi Erzsiké és Nagy Jusztika. Koszorús legények : Bogaras Pál, Nagy Lajos, Zsilka István, Németh Mihály, Kovács József és Font Béniámin.) Hambalkó Ferencz Farkas Juliánnával. Sánta Vincze szegedi lakos Varga Rozáliával (Koszorús leányok : Abrahám Verona és Varga Etelka. Koszorús legények: Vőneki András és Jakus Mihály. Vőfély: Czókue Sándor.) Egy ártatlan bogárkát Mely papiromon járkált, Megöltem: — hátha moly? Könnyelmű vak ítélet! Megront sok hasznos éltet Korlátolt — gyanúból. (Z. A.) A mig nő lesz a világon, addig mindig uj érzések és gondolatok teremnek.