Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1912 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1912-08-14 / 33. szám
1912. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. augusztus 14. sére ül ünnepet. Nagyasszony napja után már őszre hajlik az idő. Rohamosan rövidülnek a nappalok, az éjszakák hűvösebbre válnak. Halálozások. Kellner Ignácz ismert jónevü gabonakereskedő múlt szerdán Budapesten meghalt. A megboldogult gyomorbaja orvoslása végett báró Herczel tanárral megoperáltatta magát; segíteni azonban nem lehetett rajta. Holttestét Halasra szállították és pénteken délelőtt helyezték nagy részvét mellett örök nyugalomra. — Brancs Vilmos temetkezési vállalkozó elhunyt. A szorgalmas és törekvő iparost ma, szerdán d. u. 4 órakor temetik. Vasúti szerencsétlenség. Megírtuk múlt számunkban, hogy Szabadka előtt két tehervonat összeütközött. Az esetről újabban tudósítónk a következőket jelenti: A vasúti őr észrevette a közeledő mozdonyt és azonnal „megálljt“ jelzett, a mozdonyvezető azonban nem látta a vészjelzést és igy történt meg, hogy a gyorsjáratú mozdony belefutott az előtte haladó lassított tehervouatba. Irtózatos robajjal történt az összeütközés. A las- sujáratu tehervonatnak három utolsó kocsija pozdorjává zúzódott. Összetörtek ezenkívül az összes mozdony- és szerkocsik, a pályán levő vasúti sinek pedig meggörbülve röpültek ki helyeikből, a búza- és cementrakomány szerteszét hullott. A vasúti síneket száz méter hosszúságra szakította fel a karambol ereje. A vasúti töltés is megrongálódott. A katasztrófa színhelyén még az éjszaka megjelentek a szabadkai üzletvezetőség kiküldöttjei, akik megállapították, hogy a kár hozzávetőlegesen fél millió korona. Gulyás Ferencz, a halasi uj plébános tegnap tette le az esküt a váci püspök előtt. Enyém, tied. ügy látszik nem tudott különbséget tenni az enyém és tied közt Gregus Tamás prónayfalvai lakos, mert belopódszott Primus Mátyás házába, s onnan a g az d a tiltakozása daczára három métermázsa rozsot elvitt. Az eljárást Gregus ellen megindították. Tánczmulatság. A függetlenségi és 48-as kör augusztus 18-án, saját nagytermében népies tánczmulatságot rendez. Belépti dij 80 fillér. Egy kisérő nem fizet. Kezdete este 7 órakor. A ref. egyház a közel 19 5 hold területű régi temető fáit 4 egymásután következő évben 4 részletben levágásra eladja. A fák nagy része akáczfa. Ajánlatok szeptember 31-ig adandók be a gondnoki hivatalba. A kutya. Tajón Kakas János kutyája Gulyás Sándornét megharapta. Feljelentették. tanulmány. Országh Ilona, a budapesti országos m. kir. iparművészeti iskola textili osztályának uövendéke nyári szünideje alatt a halasi magyar csipkét tanulmányozta. Nevezett igen szép terveket készített s egyet — pályamunkát — be is fejezett. F. hó 10-én távozott tőlünk, a legnagyobb elismeréssel nyilatkozva a telepről és annak vezetéséről. A telepet az idén különben több tekintélyes egyén látogatta meg. A tolvaj. Sárosi László 65 éves napszámos Ador Sándor szőlőjét meg- dózsmálta. A rendőrség 6 napra átváltoztatható 80 korona pénzbüntetésre Ítélte. Rendőri hir. Z i 1 a h János gépészkovács és Elő G. Ferencz a vasút felé vezető gyalogjárón kerékpároztak. A rendőrség ezért 4—4 korona pénz- büntetésre Ítélte őket. A talár. A napokban érkezett le a halasi járásbírósághoz az igazságügyminiszter azon tervezete, melyben a talár viselését rendeli el a bíróknak és ügyvédeknek tárgyalás alkalmával. Lapunk mai számához mellékeljük Práger Ignácz vaskereskedő czóg hirdetményét. A tolvaj nő és társa. — Saját tudósítónktól. — Az elmúlt héten a halasi rendőrség távirati értesitós alapján letartóztatta Füredi Ilona áliás Horváth Erzsébetet, a ki társa segítségével Székesfehérvárott a betörések és lopások egész sorát követte el. A hurokra került nőt Halasról Székesfehérvárra szállították. Az esetről ottani levelezőnk a következőket jelentette : Vagy egy hónappal ezelőtt a Ká- lozi-féle vendéglőbe beállított egy házaspár, megvacsorált és szobát kért. Előzőleg a városba mentek széjjel- nózni. Ejfél után hazajöttek. Másnap a vendégek kellemetlen meglepetésre ébredtek. Valaki álkulcs- csal felnyitotta szobájuk ajtaját és pónztárczájukat elemelte. Mivel ezzel egyidejűleg a házaspár is eltűnt, a gyanú tüstént feléjük irányult. A szállodás az esetet jelentette a rendőrségen, hol ekkor már Horváth Erzsi bet ellen — mert ő volt az — a feljelentések egész halmaza érkezett. A körözvényt minden rendőrhatóságnak megküldték, többek közt Ha lasra is. így sikerült megcsípni. Pestmegyei hírek. Uj községháza. Már régebben megírtuk, hogy Majsán 400 ezer kor. előirányzattal községháza építését tervezik. A terveket a bizottság — melyben Dobó Kálmán halasi városi mérnök is bent volt — a múlt héten vizsgálta meg. A ki8kunmajsa—kecskeméti gazdasági vasúthoz való hozzájárulás összegét e héten tartandó gyűlésén határozza meg szomszéd községünk képviselőtestülete. Elégett gabona. Gauzer János pirtói és kalocsai nagybirtokosnak bócsai határban levő 278 keresztes rozs asztagja leégett. A tüzet Fekete Imre 18 éves gulyás okozta. Az asztag közelében tüzet rakott és ólmot olvasztott. Távozásakor a tüzet nem oltotta el s az erős szél a lángokat az asztag felé csapkodta. Ettől az asztag meggyulladt. A bűnös gulyás gyereket feljelentették. Fürdik a kisasszony. „Kun- majsa“ czimű laptársunk hozta a következő nyílttéri közleményt: „Lakik városunkban az Erzsébet utcában egy eléggé csinos, — saját állítása szerint — hevesvérű és más ügyeivel szívesen foglalkozó, élő újságot képviselő leányzó, aki egyéb szórakozás hiányában azzal bosszantja az egyedüli nyári élvezetet nyújtó uszoda nőlátogatóit, hogy flirtelés céljából az uszodában levő köpőcsészékbe merített vízzel a kerítésen át a húsvéti locsol- kodásbau gyakorolja magát imádóival szemben. — Ha a kisasszonyka a felszólalás után is zavarja a fürdőzőket, névszerint fogom megnevezni. Tisztelettel többek nevében egy fürdőző. — Kíváncsian várjuk, mit felel erre a „hevesvérű, más ügyeivel szívesen foglalkozó“ majsai leányzó. Tűz. Majsán Csábi Sándor háza kigyulladt és leégett. Villanyvilágítás, közvágóhíd. Izsák község villanygyár és közvágóhíd építésére hirdet pályázatot. Kigyulladt a ház. Soltvadkerten Pencz András és Igli Henrikné háza kigyulladt és leégett. Csendélet Majsán. Szabó István és Péter Sz. Fülöp borfejtés közben összehasonlítottak,J mire az előbbi úgy szúrta meg bicskájával az utóbbi bal arczát, hogy a bicska sértettnek szájpadlásába hatolt. Vásári forgalom. — A legutóbbi czeglédi vásárra felhajtottak 3000 drb szarvasmarhát, 2500 drb lovat, 2190 drb juhot. Ebből elkelt 818 drb szarvasmarha, 376 ló és 247 drb juh. Ne sutor ultra crepidam. Motto: Szólj igazat, bevei ik a fejed. E találó mondás jutott eszembe, amidőn olvastam több katholikus köpenye mögé bujt, voltaképen azonban nehány, ambíciójában megsértett chameleon nyilatkozatát, mely azért adódott ki ellenem, mert nyomtatásban is kifejezést mertem adni azon örömnek, mely a lakosság részéről az uj plébános megválasztásakor megnyilvánult. Önök szerint ez nem igy áll. En azonban a megirtakat fenntartom és pedig azért, mert értesülésemet a legelőkelőbb kath. és más vallásu polgároktól nyertem, akiket semminemű animozitás a plébános személye ellen nem vezérel. ügy vagyok értesülve, hogy bárkit nevezett volna is ki a püspök, a kath. polgárok legnagyobb része, vagyis józan eleme azt megnyugvással veszi tudomásul, s igy a Kiskun-Halas Helyi Értesítőjének, mint a tények igazságos regisztrálnának, azt ugyancsak le kellett volna szegeznie. Amikor pedig a legtöbb szavazatot nyert pályázót (Filó ugyanis nem rendelkezvén a szükséges kánoni kellékekkel, megerősítést nem nyerhetett) nevezte ki a püspök, aki úgyszólván városunk szülötte, s kit Halason való káplánoskodása alatt közszeretet vett körül, csak személyes bosszúból lehet mondani, hogy Gulyás Ferencet a katolikusság nyakára küldték. Kilátszik a tógából — a lóláb, úgy hogy mindenki tisztában van azzal, hogy a címemre adresszált förmed- vény ki ellen Íródott. Nincs önöknek igazuk. Mert ha az lenne, nem haragudnának. Önök tisztelt nyilatkozók, nagy fennen azt is hangoztatták : „ne avatkozzék a mi ügyünkbe.“ Már most arra vagyok kiváncsi, hogy önök, kik a katholikus nevet csak czégérül használják, s kikről éppenséggel nem lehet tudni mely felekezet kötelékébe tartoznak, minő czimen sajátították azt ki. Az ügy természetesen a katho- likusságé, de a más vallásuaknak is van szólásjoguk. Avagy talán erre előbb engedőimet kell kérni önöktől ? Ezt eddig nem tudtam ! Remélem azonban, hogy önök is belátják önérzetes polgárhoz nem méltó viselkedésüket, s félbehagyva a csak huza-vonát szülő áskálódással, magába szállva és bocsánatot nyerve együtt fognak dolgozni az uj plébánossal, nem egyének, hanem a köz érdekében. Akkor majd nem állunk szemközt egymással. Addig is béke velünk. P—r. — Közgazdasági munkatársunktól — Most már nagyobb bizonyossággal állapítható meg, hogy Magyarország ezidei gabonatermése kalászokban mintegy hat és fél millió métermázsával kevesebb az 1911-ik évi termésnél. Azt is konstatálhatjuk azonban, hogy abnormisabb, elemi csapásokban gazdagabb időjárás régen nem köszöntött bennünket, mint eb ben az esztendőben. Kora tavasztól egészen aratásig folyton rettegésben tartotta gazdáinkat az egymásután következő elemi csapások sorozata. Olyan károsodások értek bennünket, a melyek a szépen indult terméskilátásokat nagyon is megapasztották. Az a sajnálatos körülmény tehát, hogy terméseredményünkben ilyen lényeges csökkenés várható a múlt évhez képest, érzékenyen érint bennünket. Meg kell nyugodni mégis sorsunkban, mert a gazda jövedelmét, jólétét, az okszerű művelési eljáráson kivül változó szeszéllyel igazgatja az égi gondoskodás is. Az idei sorozás. Lapunk elsőnek jelentette a sorozás határnapját és múlt számában már közölte is az arra vonatkozó hatósági hirdetményt. Munkatársunk most a sorozásra vonatkozólag előkelő helyről a következő felvilágosítást kapta : A besorozottaltat ezúttal nyomban beosztják s a behívót, úgyszintén az ajánlati lapot azonnal kézbesítik. Az utóállitások november tizenötödikéig tartanak. Az önkénteseknek október tizedikén, a többi besorozottaknak október tizenötödikén kell bevonulniok. — Tizenhárom regruta közül tizet osztanak be a közös hadseregbe és hármat a honvédséghez. Kisebb testi és szellemi fogyatékosságban szenvedő, másodrendű katonákat az idén nem vesznek be, mert előre ■ láthatólag amúgy is kitellik a létszám. ii 111 ni i inni i in 111 и i iniiiin i ni in i iii iiiiiiin uhui Népesedési mozgalom. — Augusztus 6. — augusztus 13. — Születtek : Nagy Sarkadi Sándor és Váczi Máriának Rozália nevű leányuk. Faddi Illés és Horváth B. Máriának Juliánná nevű leányuk. Morvái Antal és Rigó Erzsébetnek István nevű fiuk. Laj József és Schindler Máriának Judith nevű leányuk. Bor Juliánnának halva született fiú gyermekök. Szilágyi Menyhért és Rádóczi Jusztinának Piroska nevű leányuk. . Faragó János és Ambrus Máriának Matild nevű leányuk. Zsömbör Lajos és Ozibolya Máriának Etelka nevű leányuk. Dropa János és Berta Zsuzsánnának Margit nevű leányuk. Ódor János és Tóth Eleonórának Erzsébet nevű leányuk. Nagy Cz. Sándor és Nagy V. Sz. Juliánnának Zsófia nevű leányuk. Szabó Sándor és Rozgonyi Juliánnának Ferencz nevű fiuk. Kiss Pál és Cseri Krisztinának Pál nevű fiuk. Meghaltak: Figura Juliánná 28 napos korban, Faddi Juliánná 10 órás, özv. Lakos Sándorné Mig . G. Mária 49 éves, Romraler Gusztáv 69 éves, Komlós Audrásné Horváth B. Terézia 63 éves, Gyurinovics Kálmán 14 napos, Szilágyi Piroska 4 napos, Csengeri Sándor 59 éves, Fülöp János 7 hónapos korban. Kihirdetett jegyesek: Szombati Antal Kecskés Agnessal (Tanuk: László Pál Adám András), Némedi György Patyi Erzsébettel (Tanuk: Kucsár Antal, Molnár Lajos). Kecskés Gyula Paprika Juliánuá- val (Tanuk : Sárközi Sándor, Baranyi Gábor). Kovács Fái soltvadkerti lakos Kárász Ilonával. Egybekeltek: Szőke László Harnóczi Margittal. Babó Dezső Szalai Erzsébettel. Nem kell Jajgatnunk.“ Egy-két hónappal ezelőtt a városi törvénnyel kapcsolatban városunkban is hangoztatták egynéhányan, hogy a kormánynak többet kellett volna az ország érdekében tennie. Arról azonban hallgattak, hogy azelőtt semmi sem történt, ami a városok javát czé- lozta volna. Erre vonatkozólag most a legutóbb Halason szónokló Horváth Mihály ellenzéki képviselő cikket irt, amelyből kitűnik, hogy éppenséggel nem lehet mondani: Jajgathatunk. A czikkből csak pár sort idézünk, amely mindennél többet mond: A városoknak sok túlzott követeléseik vannak, mindent a kormánytól, vagy helyesebben kifejezve, az államtól várnak, áldozatot nem akarnak, vagy nem tudnak hozni.