Kiskunhalasi Ujság, 1907 (4. évfolyam, 1-50. szám)

1907-02-27 / 9. szám

IV. évfolyam. — 9. szám. Megjelenik minden szerdán. Kiskunhalas, 1907. február 27. KÖZGAZDASAGI, TÁRSADALMI ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. Szerkesztőség és kiadóhivatal: II ORVÁT GYULA könyvkereskedése Kiskunhalason, — hol az előfizetési és hirdetési dijak fizetendők. — — Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség. — Felelős szerkesztő és lapkiadó tulajdonos H о г у á t G у u 1 a. Előfizetési dijak: Helyben házhoz hordva egész évre 4 kor. félévre 2 kor., negyedévre 1 kor. — Vidékre egész évre G kor félévre 3 kor., negyedévre 1 kor. 50 fillér. Egyes szám ára 4 fillér. A szeretet virraszt s aludtában nem alszik. A szeretet szárnyakat ölt, haladva halad s röpdös örömében ; szabad magával s nem hagyja magát letartóztatni. Jelszava : Mindent minde­nért ! S midőn mindenét odaadja, mindent bir­tokába vesz, mert mindenek felett az egy legfő valóban nyugszik, abban, kiből minden jó for- rásozik és szerte árad. Nem tekint az ado­mányra, hanem minden javak felett az ado­mányozóra. A szeretet terhet nem érez, fáradalmat számba nem vesz, többet mer mint bir, a le­hetetlent nem panaszolja, rjiert mindent lehet­ségesnek és szabadnak tart a mi jó és üdvös. Ezért mindenre alkalmatos, sokat teljesít s vég­hez visz, mit a szeretetlenség elejt és fekve hagy. Nincs is édesebb a szeretetnél, nincs ha­talmasabb, nincs felségesebb, nincs tágasabb, nincs örvendetesebb, nincs tökéletesebb, nincs jobb égen-földön, mert a szeretet Isten szivé­ből fakad s nem nyugszik, miglen minden te­remtmények felett Istenben nem találja teljes nyugtát. Méltán zengem a szeretetnek énekét, mi­dőn a szeretetlenség — a szívtelenség — a közérdekkel törődni nem akarással vádolt kor­szakunkban, a szeretetnek egy nem minden­napi nyilvánulását jelenthetem. Ki szeret, tudja mit jelent a hír, mely sze­rint megalakult Halason is a szanatórium egye­sület, hogy filléreivel közrehasson szegény be­teg polgártársaink kínjainak csillapítására s nyo­morúságának enyhítésére. Minthogy azonban soha sem lehetünk elég erősek a szeretetben s tökéletesek a buzgalomban, ezen megalakulá­sunk természetesen csak alapköve azon intéz­mények egyikének, melyek Halas város civili­zációját hirdetik szép Hazánkban; melynek azért pártfogó támogatására s erősítésére kér­jük a szeretet nevében városunknak jószivü polgárait. Nem kívánhat a szeretet erőt felül­múló áldozatot, csak azt kívánja, hogy ember­társunkon segíteni iparkodjunk. A szeretet nevében -és hangján nyitotta meg az elmúlt vasárnapon városunk polgár- mestere Dr. Nagy Mór ur mint a szanatórium egyesület helyi bizottságának elnöke a gyűlést s ajánlotta a nemes ügyet a szép számmal összejött érdeklődő közönségnek szives jóaka­ratába. Bemutatta az országos szanatórium egyesületnek főtitkárát Verner László urat, ki mint a jótékony intézménynek hivatott s ez al­kalomra kiküldött tisztviselője, az emberi sze - retet legmelegebb érzelmétől áthatott beszédben, szivreható példákkal illusztrálva fejtegette a szanatóriumok célját. Nem bezsebelni jött úgy­mond végre a kiskunhalasi közönségnek pén­zét, de segítségünkkel közrehatni a nálunk is nagyban uralkodó bajnak enyhítésére. Hálás köszönetét mond a tagok gyűjtésében fáradha­tatlan munkásoknak, majd felkéri a megválasz­tott elnöknőt tisztének elfogadására, kinek a fensőbbség nevében a legmélyebb hódolattal, szintén köszönetét nyilvánítja. Ezen alkalommal időnkhöz s helyünkhöz mérten csak a megválasztott tisztviselők név­sorát közöljük. A 170-re szaporodott tagoknak s azok közül az egyelőre felkért s még kiegé­szítendő 42 tagú választmánynak névsorát a jövő alkalommal fogjuk közölni, az országos egyesület védő asszonyának, Auguszta Főher­cegnőnek válaszával együtt, melyet a gyűlés­ből menesztett üdvözlő sürgönyre küldött. A megalakult jótékony egyesületnek tiszti­kara a következő : Elnöknő : Dr. Zilah Benőné. AMnökök: Dr. Pázsit Paine, Ádoi Sándorné, Kohn Lipótné, ki ideiglene­sen a pénztárosi lisztet is viseli. Ügyész : Dr. Kozics Zoltán. Titkár s az egyesület jegyzője: Bartck Lajos. — к — s. T A R C Z A. A váradi véres virradat, ni. (Folytatás.) Ibrahim bas? betartotta kegyetlen szavát. Más­nap hajnalra toronymagasra emelkedett a Kőrös vize a sánc alatt és a kürt szavára megbontották a bürt palánkjait, Az ideig óráig bilincsekbe vert vizár ellenálhatatlan erővel törte át a folyó medrét és rövidre rá az egész város fölött öntudatlan, kegyetlen úrrá lett a pusztító ellen, a vadul szétterpeszkedő víztömeg- Ibrahim a kálvária csúcsán ütötte fel a sátrát és onnan akart kéjelgö szemlélője lenni a bekövetke­zendő borzalmas pusztításnak, a kétségbeesett emberek menekülésének. Egy olyan borzalmas kép tárult eléje, amely Neró szivét is meglágyította volna, de neki túl vi­lági gyönyörűséget szerzett. A kihaltnak látszott város egyszerre megélénkült. A föld alól ezrével bújtak elő a kétségbeesett emberek, levegő után kapkodva ruhát- anul gázolva az egyre növekvő vizárban. MÜHLE VILMOS cs. és kir. udvari szállító TEMESVÁR Mag-, Növény-, Rózsa- és Fa- Nagytenyészetek. Művelési terü­let 94 hold. — Világkivitel! Ámbraillattal, balzsamos olajjal keltették életre. Azt hitte a szerencsétlen, hogy e rémeket csupán álmodja. Nem hitte, hogy ez szomorú kétségbeejtő, kegyetlen valóság. Csak akkor érezte, hogy nem álom az. a mi vele történik, *a mikor a petyhüdt, öregcsont Ibrahim átölelte vékony karjaival s nyáladékos szakál- lával az ajakát érintette. Kétségbeesetten tekintett körül. Ferenc koponyá­ját éppen akkor hasította keresztül egy szpáhik csata­bárdja, a másik pillanatban márványhideg ajkat nyal­dosott Ibrahim kéjsóvár kiszáradt ajka is . . . (Vége.) Adalék a ,Ker. Casinónaku f. hó 9-én tartott hangversenyéhez. A végzet elkerülhetetlen. Mert teszem ha én ez­előtt három héttel nem utazom Szabadkára, akkor nem lettem volna kénytelen visszautazni és nem ta­lálkoztam volna azzal az úri emberrel, aki épp abban a fülkében talált helyet, ahova én már letelepedtem. A legjobb magvak kerti és mezei veteményezésre (Mühle magvai jóságban elérhetők, de ebben felülmúlhatatlanok) A legnemesebb gyümölcs-, disz- és sorfák (Mühle fái többször átültettek, jól iskolá­zottak, mindenütt jól biztosan gyarapodnak. A legszebb fenyőfélék, díszcserjék, rózsák stb. (Mühle tűlevelűi mind télállók, disz- és kúszócserjéi, valamint rózsái a létező legszebb viráguak.) Postacsomagok magvakkal 5 koronán felüli értékben bárhová bérmentye küldetnek. Mühle kertészeti kézikönyvei dilet­tánsok számára a legjobbak, megrendelésekhez ingyen csatoltatnak. Dusán illusztrált föárjegyzék — páratlan a maga nemében — kívánságra bárkinek ingyen és bérmentve megküldetik. Az elébb még siri némaság honolta utcák kí­sérteties csendjét felverte ezer ajak siró panasza, ve­lőig ható segélykiáltása, őrjöngő hörgése, ilyen lehe­tett a sora Faraó népének amikor a vörös tenger hullámai összecsapkodtak felette. A szpáhik a falakon kívül lesték a menekülő­ket. A ki elérte a határ/ s kimenekült az iszonyatos halál ölelő karjaiból, belerohant az emberi arcot vi­selő, tarfejü ördögök gyűrűjébe. Nem volt menekü­lés. Lőrinczy Ferenc jobb karjában hatalmas gyilkoló acéllal vágott utat magának és menyasszonyának, aki görcsösen kapaszkodott meztelen karjaival és lábaival jegyese testébe. Nem használt ott a hősi virtus Fe­rencet hátulról megrohanta néhány török s mire vé­dekezhetett volna, már vasmarok szorította össze kö­tél tette bénává lábát, kezét. Még annyi ideje sem volt, hogy a kardját szivébe márthassa. Látnia kellett mint fogja át egy durva, marcona szpahi markjv a Terka patyolatos testét, csókolgatja puffad, duzzadt szájával arája, harmatos, rózsás orcáját. Ájultan esz­méletlenül hurcolták el a váradi százszorszépet Ibra­him elé. — íme, a legszebb váradi sziiz — szólt a szpáhi, r basa sátora elé érve.

Next

/
Oldalképek
Tartalom