Kun-Halas, 1899 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1899-12-17 / 51. szám
doskodva leend arról, hogy a felgyülemlő víztömegnek megfelelő mennyisége ezen területeken időszakonként visszatartható legyen. A megindult mozgalom s a foganatba vett műszaki munkálatok alapján tehát alapos reményünk van arra, hogy városunk közgazdaságára s közegészségére nézve annyira káros belvizeink lecsapo- lásáról végre gondoskodva s a régóta égető szükséget képező munkálat a közel jövőben már létesítve is leend. A fügondnok és presbyterek választása. Közöltük, hogy a szolnoki ítéletet meg- ■emmisitő egyházkerületi bírósági végzés folytán az egyházmegye bírósága Czeg- lédte a tárgyalást e hó 12-ik.napjára tűzte ki, amikor is az megtartatván, a bíróság kővetkezőiig alakult meg: elnök: Adám Kálmán esperes és Antos János egyházmegyei főgondnok, — előadó : Szántó Elek abonyi lelkész (Szolnokon Takács, József czeglódi lelkész volt az előadó), Adám László, Somogyi János tanács bírák, — jegyző : Csekei István szolnoki lelkész. A panaszosok részéről egyedül Dr. Babó Mihály jelent meg, az egyháztanács részéről pedig Szilndy Áron lelkész és Péter Dénes főgondnok. A tárgyalásra vonatkozó részletes tudósítást térszüke miatt jövő számunkban közöljük, ezúttal csupán arra szorítkozván, amit az ítélet tartalmaz, mely szerint: a főgondnok, presbyterek, és egyház gazdasági gyűlés tagjainak választása jóváhagyatott, — a vizsgálati, szolnoki-, ós jelenlegi tárgyalással felmerült költség ■56 frt 83 krban megállapittatott, s kimoneshetőségnek. Másnap azután a gróf látogatott el hozzájuk. 6t is nyilatkozatra birta. — Gróf ur, én látom, hogy érzelmeket táplál irányomban. Valóban, bájos Szida kisasszony, do hisz sokszor sejtettem önnel. — Nos, beleegyezésemet adom, hogy szüleimnél szerencsét próbáljon. — És pártolni fog, Szida nagysám? És csakugyan pártolta, meggyőzött minden ellenvetést s végre is Szida gróf Zsarnóczay menyasszonya lett. Az esküvő előtt búcsúzni jött Kováesy. Kimerültnek és betegnek látszott. Szidát kellemetlenül érintette e látogatás. Vőlegénye távol volt, anyja gyöngélkedett s ő egyedül fogadta a szalonba a vendéget. — Búcsúzni jöttem és szerencsét ki vánni. — Hogyan, kedves Kováesy ur ? — Hosszabbb útra határoztam el magam. Követem szüieim példáját, kik életüket vasúton, hajón és szállodában töltik. Csakhogy az én utazásom nyugodtabb es hosszabb lesz. Elbúcsúztak, lázas kézzel szorongatta meg Kováesy a menyasszony kezét. Azután hazament. Másnap Neményi Szidából valóságos grófné lett, Kováesy pedig elutazott. Útját egy golyó szabályozta, mely keresztül járta azt a szivet, hol egy örökös úrnő lakozott. Zsarnóczay grófné nászutjára ment, Kovácsyt elvitték az utolsó útra, rokon nem kisérte, mert, hogy szülei hol időztek, azt a temetés rendezői nem bírták kikutatni, s igy már is értesíthették a végzetes eseményről. Azt mondják, hogy Szida grófné Ко- vácsy búcsújának emlékét a nászúira magával vitte. Hjah, azért mégis csak méi- tóságos asszony volt, a ki nászutjára ment. Severus. datott, hogy ennek felét panaszosok, felét pedig az egyháztanács köteles viselni. Az ítélet indokolása a felekkel majd írásban fog közöltetni, igy tehát az indokolást még senki som ismervén, ezúttal az Ítéletre vonatkozólag véleményt nyilvánítanunk nem lehet. Az Ítélet ellen Dr. Babó Mihály feleb- bezósót bejelentette, az egyháztanács képviselői pedig megnyugodtak. Az ügy ennek folytán az egyházkerületi bíróság elé kerül, hol végleges elintézést nyer; bármint dőljön is azonban el, a fősuly az egyház kerület által már elrendelt vizsgálaton s a kiküldött tekintélyes bizottság eljárásán fekszik , ennek kell megoldani egyházunk összebogozott ügyeit. Közgyűlés. A folyó 8-án tartott rendkívüli városi képviseleti közgyűlésen első sorban letár- gyaltatott Oál Antal és társainak folyamodása, melyben a mezőőrsóget eltöröltetni s a felelős csősz rendszert visszaállíttatni kérik. A rendőrkapitánynak erre vonatkozó jelentését múlt alkalommal egész terjedelmében közöltük, mely szerint a kapitány ur a törvénybe ütköző kérelmet figyelmen kívül hagyatni javasolja. A tanács a kérelemre azon véleményt terjesztette elő, hogy a minisztériumhoz kérvény intéztessék az 1894. XII. t.-cz. olyszerű módosittatása iránt, hogy oly városok, községek birtokosai, hol a tanya rendszer van, mezőőr tartásának kötelessége alól mentessenek fel. Dr. Babó Mihály főjegyző részletes indokolással a tanács javaslatát ajánlja elfogadásra. s azt többek rövid felszólalása után a közgyűlés egyhangúlag elfogadta. A bor és hús fogyasztási adó szedési jogra nézve a képviselőtestület megbízottjai : Vári Sz. István polgármester, Dr. Babó Mihály főjegyző és ifjú Gál Lajos kiküldöttek évi 19,000 frt összegben a megváltási szerződést megkötvén — ezt a képviselő testület helyeslő tudomásul vette, s hosszú vita után névszerinti szavazással elhatároztatott, hogy az úgynevezett kamra megváltási rendszer fenntartatik, s felhívandó!? azok, kiknek megváltási ajánlata nincs — azt mielőbb adják be s a főjegyző indítványára kimondatott, hogy e határozat ellen csak birtokon kívül lehet felebbezni, s hogy ezen óvatosságra szükség volt, kétségtelen, mert — mint tudjuk — többek által a felebbezés beadatott s abban a bornak tételenként. leendő adóztatását kérik kimondatni, addig azonban még ezt a felsőbb hatóság el nem rendeli, a mostani kezelési rendszer tartandó fenn s ez irányban a teljhatalommal felruházott bizottság meg is tette a szükséges intézkedéseket. A virilisek 1900. évi névjegyzéke meg- áliapittatott. Mészöly István interpellation intézett a polgármesterhez, hogy mi az oka annak, miszerint a községi pótadó közel 20 ®/0-al magasabb az 1898. évinél, holott a kiadásokban alig van eltérés ? erre feleletül adatott, hogy a pótadó százalék azért emelkedett, mert az 1899 évi bevétel 10,000 írttal kevesebb, mint volt az 1898 évi, és pedig azért, mert az előzőévi póíadó hátralékából 1898 évre 10,000 frt bevételül irányoztatott, ily ezimen azonban már 1899 évre egy krajezár sem volt felvehető. A választ úgy Mészöly István, mint a közgyűlés tudomásul vette. Ezek után polgármester a hivatalos mérleg kezelése ügyében, — továbbá a gazdának mértékhitelesítőül alispán által tett kinevezéséről, — a bűnvádi perrend tartás életbe léptére tekintettel tett személyzeti beosztásról, — Szüry. László rendőrbiztos lemondása és . ideiglenes helyettesítéséről tett jelentést, melyek mindegyikét a képviselőtestület tudomásul vette, valamint tudomásul vétetett az is, hogy a tagositási telekkönyv (földkönyv) má- soltatásával a mérnök megbizatott, s e munkálat 200 forintot kitevő dija, mint rendkívüli kiadás rendeltetett fedeztetni. Végre megadta a közgyűlés Turóczy István jegyzőnek az általa egészségi állapotára való tekintetből kért egy, esetleg három havi szabadságot, s megbízta a tanácsot, hogy teendői beosztásáról gondoskodjék. Színház. Azon művészi hét, melynek ismertetését múlt számunkban megkezdettük, a szombat, vasárnap és keddi előadásokkal érte el fényes kettőztetését. Említett estéken lépett fel, mint vendég, Porzsoltoé Lukács Juliska úrnő a budapesti népszínház első drámai művésznője, kinek utolsó esti vendégfellépését még értékessebbé azon körülmény tette, hogy Dr Hermán Ferenczné, Fenyő Rózsika úrnőt is sikerült megnyernie a közreműködésre. P. Lukács Juliska, kit megérkezésekor a szinpártoló egyesület nevében Dr. Hermán Ferencz ügyvéd úgy is mint házigazda, valamint a színtársulat igazgatója és elsőrendű tágjai fogadtak, szombaton deczember 2 án Sardou világhirü drámá- májában Fedoráh&n lépett fel először. Közönségünk, mely a nézőtér utolsó zugál; is elfoglalta, a színpadra lépő művésznőt óriási tapssal és egy csokorral fogadta. P. Lukács Juliska Fedorája egyike ama szép alakításoknak, melyeket közönségünknek csak nagy ritkán volt alkalma élvezhetni ; telve oly kimagasló momentumokkal, melye közül csak egynek is a méltatására hasábokat lehetne szentelni, ak- kosa intelligencziával. oly nagy művészi gvalitással, annyi közvetlenséggel és igazi drámai erővel játszotta, hogy közönségünket, mely őt eddig csak a népszínművekből ismerte, valósággal meglepte és magával ragadta. Fedorának, mely pedig egyike a Sardou féle színművek legnehezebb szerepeinek, nincs oly parányi részlete, mely P. Lukács Juliska nagy intelligeneziája elől elosonni tudna a nélkül, hogy az a kis rész is általa felfogva, művészileg eljátszva és világosan érthetővé ne volna téve. Ebben áll az ő játékának műbecse, mert a költő által mesterileg megteremtett személyt nemcsak hűen ábrázolja, nemcsak magyarázza, de a mi legfontosabb : annak jellemét érthetővé is teszi, holott e nélkül a játék az egyszerű bemutatásra devalválódna. Nem lehet czélunk e valóban nagy élvezetet nyújtott játéknak anynyi részletét elmondani, mi nem volna más, mint egyenként való elősorolása azoknak, melyek művészi kézzel, nagy intelligencziával ösz- szerakva megalkották és elénk állították az igazi Fedorát. De ki kell emelnünk a szerepnek különösen azt a két részletét, mely P. Lukács Juliska mozdulatainak plasztikája, összhangja és drámai erejének hatalmas megnyilvánulása által még a nagy Dúsét, is tapsra ragadta volna. Egyik, az észbontó szerelmében, másik a kétségbe esésének roppant súlya alatt összeomló Fedóra. Ihol mondja Duse, hogy a színésznő, a ki nem egész lényével játszik a színpadon — nem színésznő. Ha a mai játéknak most említett két jelenetét látta volna, bizonyára azt mondja 6 is, hogy P, Lukács Juliska egy igazi színművésznő, kinek minden eszköze meg van arra, hogy ily hatalmas drámai szerepben is első rangú hatást tegyen; impozáns alakja, szép, rokonszenves hangja, harmonikus mozdulatai melyek egyaránt érvényre juttatják a különféle szenvedélyek óriási hullámai által tova sodort Fedorát. A közönség lesve leste minden szavát és néma csendben figyelte játékát. A fenn említett két szép jelenetnél nyílt színen is hatalmas tapsban tört ki, a felvonások