Kis Dongó, 1959 (20. évfolyam, 1-23. szám)
1959-04-20 / 8. szám
1959 április 20. KIS DONGÓ - CLEAN FUN 7-IK OLDAL FALUSI TÖRTÉNET (Folytatás.) — Ittunk egyet! — szólt a nótárius. — No, ha tudja mégis, hogy ott köztünk ivott, azt is elhiheti, hogy egy kicsit meg is borosodott. — Részegedett — kiáltá az anyjuk — s a Cseh Péter fia hozta meg a vállán de persze nem tudja, mert ő kelme . . . — Asszony! Azt mondom, hallgass, — kiáltott a szóba nótárius urunk, — mert ha még itt tréfálsz, tudom, te meg fejtetőre mégysz ki. — No csak olts, kiálts most, hogy az elmenők azt véljék, lakodalmat ülünk. — Csak azt lesd, mig az lesz, — előbb kificamodik a lábam újra, mig én lakzit tartok! LAPKÉPVISELŐKET az ország minden vidékén felvesszünk. írjon a feltételekért. — Ne háborgasd az Úristent, bizony rád felejti a fogadásodat. — Bizony ne tréfáljunk, — szólt a javasasszony, — sok csuda történt már itt a vidékünkön. — Hát Itáliában? — mondá Gyurka bácsi — olyan is történt ott, hogy egy embernek a szája füléig húzódott, s ha a feleségem nincsen, ma talán már úgy volna a jámbor, hogy ha négyszem közt akarna vele beszélni az ember, hátul forduldulhatna, ott volna a szája! Ezen szörnyű csuda után a megzörrent házi népet egy pár búcsúszóval egymagukra hagyták. III. Ezen viharnak olyan nyoma maradt, mint a jégesőnek, — s amit az öregek — egyik a másiknak — nagy ritkán beszéltek, olyan formán esett ki az egész, mintha a jól megkevert kártyával “színre szint” játszanak, az egyiknek épen olyan nincsen, amit a másik kér. Nótárius uram eluntából ellóbálta magát a falukorcsmáig, s egész délután vagy még aztán is ott ülte a padot kinn az ablak alatt. Cseh Péterék háza szomszédos volt vele, s a megszomorodott legény mind hiába várta, hogy az öreg ur már ellóduljon onnét, mert ha a legény kertje felé menne, épen utána lát. Azért a nagy mehetnékje mellett maradnia kellett. Nótáriusné asszonyomnak szinte nem lehetne egy jó szavát venni, és hogy a nyelvének egy kis dolgot adjon, a javasasszonyhoz ment el egy ugrásra. S mikor azt a gyilkos egy szerszámot megsétáltathatta szomszédjai becsületén, akkor haza nézett. Már megvolt a fejében, hogy a lánynak — akármibe kerül — férjhez kell mennie, az első kérőhöz, mert azt ő még lány korában megfogadta, hogy a maga leányának nem hagy válogatni. Mindennek az eleje a legjobb, az utolján nincs mit válogatni, menjen a leány férjhez, nehogy úgy járjon majd, mint az édesanyja; mert az szinte addig válogatott, hogy utóbb a nótárius ur mellé került, akinek csak azért nem volt párja, minthogy ő volt az utolsó kérő. S mig a két öreget elkergette a bu, addig a leány is töprenkedve élt ám. Ott veszhett most a kertjük; tyúkok, libák olyan vásárt ütöttek a zöldség között, hogy csak sátor nem volt. A sok páré s dudva, mintha hivott vendég volna, ellepte a kertet, úgy neki hizott a kert kövér földjében, mintha csak a magjáért hagyták volna meg. Nem volt miért a kertet bolygatni, hisz a legény alkonyaikor nem jöhetett, s azután az öreget is haza verte a vacsora szaga, s mig az előtt az öregek egyet-mást daráltak, most meg mind a kettő nyugodóra dűlt le és a leány is ott benn vala velük, féléjen is ébren nyitott szemmel a sötét szobában. így ment ez vagy álló két hónapig, mire már tán mind a négynek kifogyott a szent béketürése. Legelőször is a legény mondta, hogy ezt nem állhatja, minthogy nem állhatta, betekintett a javasasszonyhoz. Aztán pedig a nótárius urat kerülte meg a baj. Amint azelőtt otthon egy meszely is elég volt napjában üvegben meghozva, az most ott pádon egy meszelylyel bizonyosan szaporodott, ha ráadás nem volt. Természetes, hogy az öregnek vére jobban keveredett, de meg azonkivül, ha otthon a vacsorát befalta, még a kanál ki sem esett a kezéből, máris a szörnyű nagy párnák közé bujt. Volt is álma olyan, hogy az ördögökből soha nem fogyott ki, s utóbb meg a szédülés úgy JOHN MOLNÁR FUNERAL HOME A legrégibb detroiti magyar temetkezési intézet EARLE G. WAGNER, temetésrendezí 8632 DEARBORN AVENUE Detroit 17, Michigan Telefon éjjel-nappal: VI. 2-1555 megfogta, hogy az utcán is forgolódott, mitha nyársra húzták volna. S aztán utóbb a lelkiismeret furdalódzni kezdett, s az is eszébe jutott még, hogyha a szél ötét egyszer úgy megüti, amint ő szokta a diákgyereket végtől-végig verni, már ezen kinos gondolatnál is érezte a szelet. Egyszer aztán délután tájt nem a korcsmába ment, hanem eggyel idább, a javasaszszonyhoz. Pedig az a cégér szinte rápislogott, s egyszer-kétszer szinte nekifordult a láb a megszokott útnak, hanem megint olyan hideget érzett, mintha valami szél a korcsmából fújna, s ment az igaz útra. Otthon kapta Gyurka bácsit és a feleségét, és egy szörnyű hűhó után elmondta a baját. — Itt vagy megint — gondolta az asszony — majd megtéritek én. A szokott mód szerint csinált vele egy pár világbolonditót, aztán komendálta neki, hogy két hétig a bornak színét se lássa meg, és hogy addig kutvizzel élődjék. — Van jó kutam! — szólt a nótárius ur. (Folytatjuk.) --------------ÜGYES ASSZONY — Az én feleségem nagyon ügyes asszony. — Abban nem is kételkedem. — Igen. Képes előttem 10 perccel hazaérkezni s azután úgy tenni, mintha egész nap otthon lett volna s velem pöröl, hogy miért jöttem haza olyan késön. NÉVNAPRA, SZÜLETÉSNAPRA VAGY MÁS ALKALOMRA AJÁNDÉKUL rendelje meg rokonának, barátjának, ismerősének a KIS DONGÓT, mert ez a legjobb, legolcsóbb ajándék minden magyar részére.--------------------------— BUY U. S. SAVINGS BONDS AMERIKAI NYELVMESTER Kiválóan alkalmas magántanulásra, az angol nyelv elsajátítására, mert a szavak mellett fel van tüntetve azok kiejtése is. I. része: Az angol nyelvtan. II. része; Alkalmi beszélgetések a mindennapi életből vett példákból. III. része: Angol-magyar szótár. IV. része: Magyar-angol szótár. Külön rész: Az Egyesült Államok alkotmányának ismertetése. Második külön rész: Polgárosdási Tudnivalók. Harmadik rész: Hasznos tudnivalók és útbaigazítások az amerikai életben felmerülő mindennapi kérdésekben. A szép kötésben lévő 320 oldalas, finom könyvpapirra, tiszta olvasható betűkkel nyomott könyv Ara postán, szállítási és biztosítási díjjal $3.00 Kis Dongó, - 7907 W. Jefferson Ave. - Detroit 17, Michigan — Utánvétellel (C.O.D.) nem szállítunk! — EGYHAZAK, EGYLETEK, MŰKEDVELŐ KÖRÖK FIGYELMÉBE! Énekkarok, dalárdák részére kottasokszorositás. — Három felvonásos színdarabok. — Egy-két felvonásos tréfás színmüvek. — Magyar dalok. 110 vers minden alkalomra (füzet) 30 vers (válogatott Október 6-ra (füzet) 30 vers Március 15-re. Irredenta versek (füzet) A három verses füzet ára (170 vers) csak 75 cent. — Kapható: VERES JÓZSEF kántor-tanítónál, 1432 Magnolia Avenue, i San Bernardino, California.