Kis Dongó, 1956 (17. évfolyam, 1-24. szám)
1956-02-05 / 3. szám
I 2-IK OLDAL ft« nnvort _ rí fan fttn 1956 február 5. Kis Dongó regénye ANYA ÉS LEÁNYA (Folytatás.) — Az imerősök? Hisz azok mind bezárják előttünk az ajtajaikat. S eltagadják, hogy otthon vannak. — Hisz a pestis jár együtt velünk! — Tolvajnak fog bennünket nézni minden ember s bezárja a szekrényét, mikor az ajtaját rány Ltjuk. — Nem lehet! Nem lehet az! Imádkozni fogunk! Anyám. .. — Hahaha! (Most már kacagott is a lárva.) Hát nem hallottad, hogy az ég ezer millió mérföldre van innen: mire az ima odáig eljut, akkorra megfagyott a föld! ... — Oh az a hideg föld! Én félek abba a hideg földbe lefeküdni! Anyám! Én rettegek az örök éjszakától. A leány csak dadogva tudott beszélni: reszketett minden tagja, a fogai vacogtak. — Jó, Mondá az anyja, száraz hangon. Hát te maradj itt: majd elmegyek a magam útjára magam egyedül. Erre aztán Helvila jajgatni, zokogni kezdett, a haját tépte a két kezével. — Ilyen rossz leány vagyok én? A ki az anyját egyedül hagyja meghalni? Nem! Nem! Te kedves! Te édes! Mi nem válunk el egymástól soha! S a nyakába borult: ölelte, csókolta. Elkezdte a szemein a csókot, a nyakán az ölelést; aztán végig az egész termetén, le egész a lába hegyéig és folyvást sirt és kiáltozott: — Nem válók el tőled! — Hát mit akarsz akkor? Minek sírsz? — Csak egy napot kérek. Csak egy napig várjunk. Csak mégegyszer lássam a napot feljönni. A nap jó tanácsot ád, ki tudja, mit hozhat az uj nap? Az éjszaka tele van rémekkel! Az anya lesimogatta a kis leány szétkuszált haját, térdein feküdt a feje. — Jól van, mondá neki nyu-RENDELJE MEG MOST a “SZÍV” csodaszép, tartalmas 1956. évi naptárát, mely tele lesz szép történetekkel, elbeszélésekkel és képekkel. ÁRA CSAK $1.00. POSTAI SZÁLLÍTÁSI KÖLTSÉG 25c, HA SZOMSZÉDJÁVAL, ISMERŐSÉVEL EGYÜTT RENDELI MEG, KÜLDJÖN KÉT PÉLDÁNYÉRT 2 DOLLÁRT ÉS PÓS TAi szállítási költségre 35 centet. A KIS DONGÓ előfizetési dijával együtt küldheti be. Rendelje meg mielőbb, mert csak korlátolt számban készülnek a naptárak s aki későn rendeli, annak esetleg nem jut.- NAPTÁRRENDELÉS -KIS DONGÓ-CLEAN FUN 7907 West Jefferson Avenue Detroit 17, Michigan Megrendelek az 1955 évi: SZÍV naptárból..............darabot. Csatolok $..............a naptár árára Money Order, csekk vágj készpénzben vagy bélyegben. (Kanadai bélyeget NEM fogadhatunk el!) NÉV: ...................................,...................................................... CÍM (utca, ház-szám, vagy box): .......................................... VAROS. ÁLLAM: ............................ ........................._........ godt hangon. Tehát várunk ezzel a dologgal holnap reggelig. Most eredj a szobába, fekügyél le. Alugyál csendesen. Majd reggel felköltelek. A leány felemelte fejét az anyja térdéről s felnézett az arcába. Azon még most is ott vonaglott az a fájó mosoly. A leány kitalálta a gondolatát. — Ah te engemet most ki akarsz játszani. Azt akarod, hogy én elmenjek innen, s te azalatt, amig én alszom, megszököl tőlem. Ah igy nem teszik bolonddá a kis leányokat, anyácskám. Nekem is van anynyi eszem. Ohó! így nem hagyok magammal tréfálni... Most már a leány arcán is ott volt az a haláltgunyoló momosoly. Leült az anyja mellé, maga elé húzta azt a másik csészét s ő is elkezdte abban az ezüst kanálkával kavargatni azt a nehezen olvadó halálcukrot. Erre Camilla odavonta az ölébe a leányát s elkezdte azt döncölgetni, ringatni, mint egy hároméves kis babát, az pedig hízelkedett, kedveskedett neki, mint egy hároméves kis baba. — Ugy-e, kedveském, mamácskám, engem hagysz előre menni: csak azután gondolsz magadra? Ugy-e felöltöztetsz majd tiszta ruhába? Abba a szép kék ruhámba, ami csak egyszer volt rajtam. Ugy-e ösziszeteszed majd a két kezemet a keblemen, körülcsavarod az olvasóval? Kis mamácskám. Angyalkám. Aztán fonsz a számomra koszorút — eleven virágból, azt teszed a fejemre? Lásd, ezek a jácintok a kebleden milyen jól fognak illeni hozzá. Én mindig szerettem a jácintokat... Ezt már Camilla sem állhatta meg, hogy hangos sírásra ne fakadjon. Kebléhez ölelte, öszszecsókolta a gyermeket. Aztán egyszerre összerázkódott, megmerevítette a karjait. Mintha a lelke le akarná rázni magáról ezt a megutált testet. Rideg, kemény hangon szólt: — Hát minek ez az érzékenykedés? Hát van-e okunk arra, hogy egymást keserítsük? ülj oda szépen, velem szemben. Aztán beszéljünk okosan, nyugodtan. — Hiszen te olyan okos leány vagy. — Olyan helyes eszed van: a világot, a helyzetet, az embereket megítélni. Látod, hogyan magunkra hagyott mindenki? Még a cselédeink is elfutottak. Nincs innen kitérés. A sors vas következetessége ez... Én életemben elkövettem egy hibát, most azért megbütthődtem... Te is vétettél azzal, hogy születtél; elloptál egy szikrát az égből, most azt visszafizeted. A sors kérlelhetetlen biró. Hát hajtsuk végre az ítéletet. — Nyugodt vagy-e? — Az vagyok, anyám. Most aztán mind a kettőnek az arca mosolygott. Úgy csevegtek, mintha vala-JOHN MOLNÁR Funeral Home, Inc. A legrégibb detroiti magyar temetkezési intézet EARLE G. WAGNER, temetésrendezS 8632 DEARBORN AVENUE Detroit 17, Michigan Telefon éjjel-nappal: VI. 2-1555 mi közönséges házi dologról beszélnének: konyháról. — Olyan nehezen olvadnak el ezek a kockák a teában, mondá Camilla. — Az én csészémben már mind elolvadt. — Mert kevesebb volt bele téve. — Hát akkor adj ide a magadéból. Arra aztán Camilla kihalászott egyet azokból a fehér kockákból a kanalával. Helvila a maga kanalát eléje nyújtotta, így aztán szépen megosztoztak. Azok a fehér kockák azonban olyan rátartók vonak, nem akartak elég gyorsan elolvadni. — Nem jó volna rumot tölteni a teába, hogy hamarább elolvadjon? mondá Helvila. — Azzal épen az ellenkezőt érnők el. Ha alkohol vegyül e szer közé, attól az egyszerre kristályozódik, a fenekére száll s többé el nem olvad. — Ah! Akkor az olyan embert, aki ezzel van megmérgez. ve, könnyén meg lehetne menteni azzal ha egy pohár rumot itatnának meg vele? — Minden bizonnyal. Csakhogy ez a szer nem enged ám magával alkudni. Ez abban a pillanatban megöl... — Abban a pillanatban? szólt a leány ragyogó szemeit anyjára meresztve. Hisz akkor ez a szer egy angyal! (Folytatjuk.)--------§ g&J--------A MINTA BARÁT Biró: Nem szégyenli magát? Hiszen a barátja össze-vissza van verve. Vádlott: Biró ur kérem, tetszik tudni verekedtünk s a verekedésnél valakinek ki kell kapnia. Dr. Gáldonyi Miklós ORVOS 8001 W. JEFFERSON AVENUE (West End sarok) a Verhovay Ház földszinti helyiségében. Nappali telefon: VInewood 2-0965 Éjjeli telefon: LOrain 7-7998