Kis Dongó, 1955 (16. évfolyam, 6-24. szám)
1955-08-05 / 15. szám
4-IK OLDAL KIS DONGO - CLEAN FUN 1955 augusztus 5. KIS DONGÓ — CLEAN FUN The only Hungarian Comic Paper in the U. S. Published every 5th and 20th of each month by KIS DONGÓ PUBLISHING CO. — 7907 W. JEFFERSON AVENUE, DETROIT 17, MICH. Managing Editor: BELA KOLOS, üzletvezető szerkesztő. Munkatársak: E lap minden olvasója. Subscription price one year $3; eight months $2; four months $1. Előfizetési ára egy évre: $3; nyolc hónapra $2; négy hónapra $1. Hirdetési árak: Egy hasábos egy inches egyszerű hirdetés $1.50; verses hirdetés $2. Entered as second-class matter July 1, 1942, at the post office at Detroit, Michigan under the Act of March 3, 1879. Marhavásár Bécsben Józsa Gyuri földbirtokos szüleiben lévén egyszer a takarmánynak, 200 tinót hajtott fel a pesti országos vásárra. De a tinók bizony nem a legjobb húsban voltak s a kupecnép csak úgy fitymálva beszélt Józsa Gyurival. Józsa megharagudott s fölhajtotta tinait Bécsbe. Mondani sem kell, hogy odáig egy csöppet sem javultak a tinók, pedig a bécsi német kövér húshoz van szokva. Józsa Gyuri sehogy sem tudott megegyezni a mészárosokkal, oly rettentő potom árakat kinálgattak neki. Ment hát a gulyával tovább: Linzbe. Itt is úgy járt. Erre aztán keresztülverte magát a határon, s fölhajtotta tinait Drezdába. Persze, hogy amire Drezdáig értek a jámbor állatok, valahány bordájuk mind kilátszott a hosszú tapasztalás közben. Dehogy kellettek a mészárosoknak; hallani sem akartak róluk; azt mondták, előbb vigye visza, hizlalja meg. Józsa Gyurit elfutotta a méreg. Visszavigye, újra vámot fizessen, hogy aztán Keglevichék otthon nagyot nevessenek rajta? Azért sem teszi. Mást gondolt magában. — Megállj német, majd megteszed tavasszal, ha most nem kell. De haza nem viszem; már csak azért sem, mert otthon aranyért sem kapni takarmányt. Estefelé összehívta a hajcsárokat, kifizette a bérüket, s igy szólt hozzájuk: — Halljátok! Majd mikor besötétedik, szökjetek el a marhák mellől. Ezeknél a jámbor németeknél nagy a rend; majd összefogdossák ők a tinókat s aztán kurrentálni fogják, hogy három hónap alatt jelentkezzék a gazdájuk. Ezalatt meg kitavaszodik, a marhák itt a státus költségén kitelelnek a finom német szénán, ami itt csupa háj, jól meghíznak, ekkor aztán én majd eljövök értök és jó áron eladom. Minden úgy történt, amint Józsa Gyuri kiterveié. A hajcsárok szétszöktek, a bitang tinókat összefogdostatta a drezdai hatóság. Aztán kurrentálni kezdték, határidőt tűztek a megjelenésre. Eközben elmúlt a tél. Józsa Gyuri jelentkezett és igazolta magát. S megvolt az a diadala, hogy most már busás pénzen adta el a göbölyöket a drezdai mészárosoknak. Igaz, hogy a tartás s a hivatalos költségek fejében ott maradt a gulya árának a fele; hanem azért mégis jó tréfa votl ez abban a régi jó világban. NŐI DIVATÜZLETBEN — Szeretném azt a ruhát a kirakatban, fölpróbálni, — mondja egy fiatal leány, akinek a kirakatban lévő ruha megtetszett. — A kirakatban fölpróbálni? Talán inkább az öltöző fülkében, — mondja a kiszolgálónő, — ámbár, ha akarja, nem bánom, jó reklám lesz.--------ÖNÉRZET — Sajnálattal hallottam, hogy tanáraid megbuktattak. — Micsoda? Megbuktattak? Én magam buktam meg.--------------------------HÁLÁTLANSÁG — Lássa, ennek az embernek köszönheti, hogy nem fulladt a vízbe. Ő húzta Önt ki, — mondja a rendőr a magához tért embernek, aki csónakázás közben a vízbe esett. — Köszönöm, — mondja a megmentett, — de uram, igazán kihozhatta volna már a kalapomat is a vízből. Ördöngős színészek Még azt mondják, hogy nincsenek kisértetek! Itt vagyok élő példának én magam — Bocsoki József. Érdemes, hogy meghallgassák kigyelmetek, mert szó szerint igaz, amit mondok. Az egész falu tudja, hogy miből pénzeltem, éldegéltem azelőtt. Egy kis szűz dohánykával jártam-keltem erre-arra ... Ahol egy ezüstkupakos tajtékpipa megakadt a környéken, az mind az én vevőm volt. De abba kellett hagynom, mert szigorúbb lett a törvény. Törvény ide, törvény oda, fiam! ... A törvény olyan, mint a papiros-sárkány, akinek a madzagját a nagy urak fogják, ott csapkod, kóvályog papirszárnyaival a levegőben, de miatta a szegény apró madarak is bizvást röpködhetnek, ha nem félénkek, — vagy fölötte, vagy alatta. Nem a törvény, de a magasabb hatalmak végett hagytam én abba végképp a dohánycsempészetet. Néha egész Budáig elvetődtem. Biztos vevőim voltak ott a hivatalnok urak közt. Egyszer is Buda felé megyek, mendegélek a fehérvári utón, vagy tiz font dohánnyal a hónom alatt. A kertet egy patak szeli körösztül... Úgy terpeszkedik el a fák között, mint egy óriási giliszta. Talán azt is volt, csak én néztem pataknak, káprázó szemmel. Egy nagy fekete kecske-bak állt a kerítés mögött s rám nézett mereven, kísértetiesen. Mekegett is valamit, utólagosan úgy rémlik, mintha ezt lehetett volna kiérteni: Ki, ki, ki! Bocsoki! Mert beléptem a kertbe, minthogy egy pajta volt a kert innenső szélén s a pajta előtt egy papképü ur fel s alá járkált, valami igéket mormogva egy könyvből; észrevett mesziről s emberi hangon szólított meg: — Mit árul, bácsi? — Izét, — feleltem tartózkodva — egy kis izét. A szokott titokteljes kacsintással magyaráztam meg bővebben. — Ha jó az izé, veszek. Jöjjön kend! Mondom a kertbe léptem. Egy kis szélfuvallat rázta meg e percben a gallyakat fázékonyan. összeborzadtam, mintha elkárhozott lelkek bus sóhaja suhogna a fák és füvek között. Hiszen legalább ne felejtettem volna keresztet vetni magamra. De édes Istenem, ki gondolt Verőfényes nyári nap volt. A budai házfedelek arany szin' ben úszva csillogtak, nevettek, mikor beértem. A természetben fenséges nyugalom volt, valami félelmetes álomszerű csönd. Éppen egy kis kert mellett vitt el az utam. A fák levelei mozdulatlanul fityegtek a gallyakon, mintha nem is igazi fák volnának, hanem csak festve. SZERETETTEL KÉRJÜK ÖNT, ha hátralékban van előfizetési dijával, szíveskedjék mielőbb beküldeni, mert lapunkat csak annak küldhetjük, aki az előfiz» tési dijat lejáratkor meg fizeti. Minden amerikai magyarnak nélkülözhetetlen! LEGÚJABB ANGOL-MAGYAR LEVELEZŐ ÉS ÖNÜGYVÉD Útmutató mindennemű meghívások, ajánlatok, köszönő, kérő, baráti, szerelmes és ajánló levelek írására. Továbbá okiratok, szerződések, folyamodványok, bizonyítványok, nyugták, kötelezvények, kérvények, meghatalmazások, végrendeletek, kereskedelmi, üzleti, eljegyzési, esküvői, jókívánságokat, vigasztalást és részvétet kifejező, megrendelő levelek, apróhirdetések és sok más a napi életben előforduló ügyekkel és eseményekkel kapcsolatos levelek és iratok megfogalmazására. Ára $150, postaköltség 20 cent, összesen $1.70 Ezen 288 oldalas levelező segítségével angol levelezését könnyen elintézheti. Megrendelhető A KIS DONGÓ kiadóhivatalában