Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1899

kik Gyöngyösi követését dicsőségnek tartják, mint »aggott« Orczy, »vitéz« Barcsay, Bessen}*ei Társasága, Ányos Pál. De ..Mindezek egyenlő kettős végezetben, Avagy négyes együtthangzó feleletben írták meg verseket, ezzel dicséretben Élnek s élni fognak nagy emlékezetben." Mindezek után áttér már Révai érdemének magasztalására s azt mondja: ,,Te az ó szokásnak határt építettél, Hathatósb szárnyakkal fellebb emelkedtél; Olvashatja kiki munkádat unatlan, Verseidnek módja hasonlíthatatlan, Révai, örvendek versszerző tüzednek És nemzeted előtt nyert dicsőségednek, Már hazád adósa lett tehetségednek, Fonnak már koszorút nimfák érdemednek." A mint látható, Kreskai Révainak uj nyo­mokon való haladását, a Gyönyösi-féle verselés­töl való eltérését dicséri. Ugjanezt fejezi ki Tót F. klasszikus alakú verse is. Megemlíti azt is, hogy öt is Molnár János példája lelkesítette arra, hogy az uj útra térjen. Ezt a verselést már az a körülmény is ajánlja, hogy más nemzetek is élnek vele. Érdekes Tót Farkasnak egy nyilatkozata, mely­ben 1778-ban, tehát jóval a nelvujítás előtt, di­cséri nyelvünk gazdagságát „Van szava nyelvünknek, van elég szava, mert ha selyem szó Kell a jámborság öltözetére, adhat. És ha fenét, döghalált, menydörgést, mennykövet hányjunk A rút bűn dühödött mérgire, azt is adand". i

Next

/
Oldalképek
Tartalom