Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1894
65 így dolgozott ki Lessing másfél felvonást. Ebben a darabban érezte Lessing legelőször a Grottscbed-féle canon ós franczia izlés bilincseit, s ez volt az oka annak, hogy a mű töredék maradt. Az idő és hely egységének szigorú megtartása arra kényszeritették a költőt, hogy az esemény egész lefolyását egy tanácsterem szük falai közé szorítsa, mely körülmény meggátolta a darab kifejtését. A darab rimes alexandrin sorokban van megírva, a franczia szomorújátóktól azonban két pontban külömbözik : először a tárgya a jelenből van véve, másodszor különbözik azon újításban, hogy polgári állású személyek a szomorújáték hősei. Danzelnek nincsen igaza, hogy már itt vehető észre Shakespeare tanulmánya, mert leveleiből kimutatták, hogy éppen ezen tanulmányok indították Lessinget arra, hogy évek után abbahagyja „Henzit" és a Liviusból ismeretes anyaggal, Lucretia esetével foglalkozzék s ezt 1756-ban „Das beíreite Rom" czím alatt volt szándéka drámává feldolgozni. így tehát a megszabadított Róma vázlata nem származik 1749-ből, mint azt némelyek állítják, hanem 1756-ból, midőn Lessing már behatóbban foglalkozott Shakespearrel. A fórum azon színtér, melyen Brutus uralkodik. Itt a nép előtt mártja Lucretia a tőrt szívébe, s ezt a tőrt Brutus ragadja meg. Brutus ugyanis bolondnak teteti magát, s ugyanoly kétértelmű szavakat vág a közeledő Tarquinius sze5