Evangélikus kerületi lyceum, Késmárk, 1901

22 r<y ovv &ctvel.TCtt, zni flavor o' ölel tivó. (751. v.) fenyegetésnek veszi s ingerültsége a legmagasabb fokra hág. Mindezen okok közül akar a 1 e g hat al ni asa bb a t s a mi modern felfogásunk előtt a legeszményihbet veszi elmélkedése tárgyául. A karének elhangzása után szolgák vezetik elő Antigonét, hogy halálra vigyék. Mikor a kar ezt látja, rendes, személyek fölléptét jelező szerepének csak könnyezve tud eleget tenni, annyira meghatja a nemeslelkíí leány sorsa­A negyedik epeisodion lyrai részlettel, Antigone és a kar kö­zött váltakozó énekkel, ‘az úgynevezett zó pp o c-szal kezdődik. A görög tragoediának ezt a sajátságos előadásbeli formáját ,*) melyben a rythmus is lyrai,**) közönségesen panaszdalnak (Klagegesang) nevezik.***) Jungwirth f) Ciceróra támaszkodva ff) úgy véli, hogy zóuiwg annyit jelent, mint carmen incisum. Jochumfff) egyszerűen Wechselgesänge névvel jelöli, a mi a leghelyesebb elnevezése a kar és valamely személy közt lefolyó lyrai dialógusnak. Ez a kommatikus rész négy szabadabb strophás szerkezetű énekre (két strophe és két antistrophe) tagolódik, mindegyik strophe után követ­kezik egy-egy rövid karének (systema), az egészet végül bezárja a strophás szerkezet szabályos epodosa (Antigone). Gyönyörűen jellemzi ez a rész Antigonéban a nőt, a női ter­mészetet. Gyönge nő létére volt elég ereje az önfeláldozó tett elkövetésére, szinte hihetetlen lelki erőt tanusit Kreonnal szemben, sőt ebben talán tul- ságba is megy és csak hajszál híja, hogy Kreon s főként Ismenével szem­ben tanúsított merev, majdnem nyers magatartása nőietlennek nem tet­szik előttünk. Most azonban, mikor megdöbbentő közelségben áll előtte a szörnyű halál, ismét nővé alakul át. Gyönge nő, a ki fél a haláltól. A kommos első versszakában keserű panasz fakad ajkán: ím utolsó utján a sir-felé haladva utólszor látja a nap sugarát. Ifjan kell meg­*) Három helyen fordul elő ilyen darabunkban: 806—881., 937—943., 1261 —1333. v. (az utolsó részben párbeszéddel is megszakítva). **) Moriz Schmidt, Die Sophokleischen Chorgesänge rythmirt. ***) Aristoteles Poet. 12. z6j.if.wg de florvog zoivbg yooor v.a\ unb ozrjvrig, tehát a kar és színész közt váltakozó panaszdal. f) Thomas Jungwirth, Ueber den Chor der griech. speciell der Sophokl. Tra­gödien, 26. 1. ff) Cicero Orat. 62. fff) E. Jochum, Die von Aristoteles in der Poetik für die Tragödie aufgestellten Normen angewendet auf die Antigone des Sophokles. 13. 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom