Evangélikus kerületi lyceum, Késmárk, 1901

21 banékony, heves természete nem képes megfontolni, hogy mit cselekszik; még valami roszra vezetheti fellázadt indulata. Kreon azonban hajthatatlan. De hogy a karnak mégis üdvös a köz beszólás a, abból látszik, hogy figyelmeztető szavára Kreon most már csak a bűnös Anti­gonét szánja halálra*) s nem egyúttal Ismenet is. A drámai technika szempontjából pedig érdekes felemlíteni, hogy a kar direkt kérdése ad alkalmat a királynak a halál nem kijelen­tésére, t. i. hogy nem végezteti ki Antigonét, hanem élve záratja be egy szirtüregbe. Kreon ezután távozik. A magára maradt kar erre a harmadik stasimont énekli. Rövid, csupán két versszakból álló karének, a miből megint a költő művészi alkotó kezére ismerünk. Nem is volna helyén, ha a kar hosszabb énekkel akasztaná meg a gyors kibontakozást most, a mikor a cselekvény immár kifejlődésének magaslatán áll, a mikor feszült izgatott­sággal, visszafojtott lélekzettel lessük a további fejleményeket s a közel levő katastropnát várjuk. A karének a leghatalmasabb világalkotó érzést, a szerelmet veszi tárgyául. Eros és Aphrodite uralkodik az egész világon mindenütt és minden élőlény fölött, még az istenek is alávetvék hatal­muknak. Bejárják a tengereket, szállnak hegyen völgyön keresztül s rab­jukká tesznek minden szivet. De hatalmuk romboló is lehet. íme most is eltépte a legerősebb köteléket, a melylyel a természet összefűzte az apát és fiút: °Fjh’)q .... ov y.ai óixaicov aőí/ovg cpgévag TTaoamtög htl hoßa, ni' vmÍ inőe veíy.og ávdgiuv £rvaijiov l"/sig tagá^ng. (Antistrophe 791—94.) Hogy Kreon és fia között törésre került a dolog, annak természetesen egyéb motívuma is van, mint Haimon szerelme Antigone iránt. Leg­nagyobb része van ebben Kreon elvakultságának, gyanakodó in­gerült kedélyállapotának, melynek következtében lassanként az a hit gyö­kerezik meg benne, hogy mindenki — még tulajdon fia is — ellene tör, mindenki daczol vele s már nem csupán igazát, hanem trón- já’t kell védenie rendeletéhez való szilárd, hajthatatlan ragaszkodásával. Ehhez járul még a párbeszéd dialektikájában rejlő félreértés is, hogy Kreon fia szavait: *).770.;v.

Next

/
Oldalképek
Tartalom