Evangélikus kerületi lyceum, Késmárk, 1885
13 féktelenséget, kiirtotta a bűnöket, visszaidézte az ősök fegyelmét, mely által Látium kire és Itália hatalma nó'ttön nőtt és a birodalom dicsősége elhatott napkelettől napnyugatig. Cam III. 14. ,, . . ego nee tuirultum Nec mori per vim metuam, tenente Caesare terras.“ Carol.IV. 15. „ .... et ordinem Rectum evaganti frena licentiae Injecit, emovitque culpas Et veteres revocavit artes Per quas Latinum uomen et Italae Crevere vires, famaque et imperi Porrecta majestas ad ortus Solis ab Hesperio cubili.“ „ . ... Mich schreckt nicht Aufruhr, Noch gewaltsam raffender Tod, da Caesar Ordnet den Erdkreis “ „ . . legte die Zügel an Aus Recht und Ordnung schweifender Ueppigkeit, Die Lasterhaften tilgt’ er aus und Rief er zurücke die Zucht der Väter, Wodurch Lateiner Nam’ und Italias Kraftfüll’ emporwuchs, Ruhm und Erhabenheit Des Reich’s von Sonnenaufgang ragte Bis zu Hesperischem Abendlager “ Végre a legelevenebb színekkel festi a birodalomnak boldog állapotát, mely Augustus bölcs uralkodása által létesült; ecseteli a béke áldását és adományait, a személy- és vagyonbiztonságot, az erkölcsökben észlelhető örvendetes javulást és a törvényeknek újra vissza szerzett tekintélyt ezen szavakra fakadván: „Biztosan bejárja most az ökör a mezőket; áldást és bő termékenységet hint Ceres a virányokra; a hajósok szállingóznak a békés tengeren, fél vádoltatni a hűség; fajtalanság nem fertőztet meg tiszta házat, erkölcs és törvény kürtá gyalázatos vétket.“ „A végzet és a kegyes istenek nem ajándékoztak semmi nagyobbat a földnek mint Augustust és nem is fognak ajándékozni, habár az idők folyása visszatérne a régi aranykorba.