Újpesti Napló, 2010 (4. évfolyam, 1-48. szám)

2010-07-05 / 26. szám

I ÚJPESTI NAPLÓ - IV. ÉVFOLYAM, 26. SZÁM, 2010. július 6. Tükörben: Foci'VB A HÉT MÉRKŐZÉSE NÉMETORSZÁG TÖNKREVERTE ARGENTÍNÁT A 2006-os világbajnokságon szintén a negyed­döntőben találkozott egymással Argentína és Németország. Miután a csapatok akkor 120 perc alatt sem jutottak dűlőre (1-1), a házigaz­da németek büntetőpárbajban győzték le a dél-amerikaiakat. Argentína 1974 óta nem sza­ladt bele ekkora pofonba világbajnokságon, akkor a hollandok szintén négyet számoltak az Albicelestére. Klose most a 100. válogatott meccsén duplá­zott, és Gerd Müllerrel holtversenyben már a va­laha volt második legeredményesebb játékos a vb-n. Németország teljesen megérdemelt győ­zelmet aratott, és sorozatban harmadszor jutott be a legjobb négy közé a vb-n. Könnyen elkép­zelhető, hogy Diego Maradona a németek ellen 4-0-ra elveszített vb-negyeddöntőben ült utoljá­ra szövetségi kapitányként az argentin váloga­tott kispadján. „Nagyon csalódott vagyok. 1982- ben játékosként átéltem hasonlót, de akkor még túl fiatal voltam, és nem tehettem a kiesés ellen. Most nemsokára ötven leszek, és életemben nem volt még ilyen szörnyű napom. Olyan volt, mintha arcon rúgtak volna. Nem tudom, mi volt baj, gyengén játszottunk, nem voltunk kreatí­vak, én is erőtlen voltam, nem tudtam hatással lenni a meccsre” - nyilatkozta Diego Maradona. Az „Isteni Diego", akit a vb-selejtezők alatt is már élesen kritizálták hazájában, nem tudta meg­mondani, hogy marad-e kapitány. Kihagyta a vasárnapi tréninget Sami Khedira, a négy közé jutott német válogatott középpályása, mivel combsérülést szedett ösz- sze szombaton, az argentinok ellen 4-0-ra meg­nyert negyeddöntős összecsapáson. A néme­teknél azonban biztosra veszik, hogy a futbal­lista felépül a spanyolokkal szerdán vívandó elődöntős mérkőzésre. „Reményeink szerint gyorsan rendbe jön, és már hétfőn csatlakozni tud a társakhoz” - jelentette ki Harald Stenger, a csapat szóvivője. Khedirát, aki maga is biztos benne, hogy ott lehet a szerdai fellépésen, a né­met-argentin csata 77. percében kellett lecse­rélni. Továbbra is maródi ugyanakkor a táma­dósorban tartalékként figyelembe vett Cacau. De ez a vébé nem csupán a kőkeményen izgal­mas meccseiről híres. Állítsunk e helyt valamiféle negatív emlékművet annak, aki kitalálta, hogy kommentátoraink és sportriportereink minden egyes mérkőzés előtt dalra fakadjanak, és a remél­hetőleg sürgősen és méltán felejthető borzalmat elénekeljék nekünk. Az, hogy a vébé labdája állítólag másképp pat­tog, mint szokása ez a hasonló tárgyaknak, kétke­déssel fogadjuk, azt pedig, hogy a vuvuzela hang­ja egyenesen elviselhetetlen volna, kikérjük ma­gunknak - jelen sorok írója például már a szú­nyoginváziót is úgy fogadja, hogy felhörren: lema­radtam valamelyik meccsről?! Andai György neves publicista azonban még egy különlegességre felhívta a figyelmet a minap, jelesül arra, hogy ennyi tömény marhaságot már rég beszéltek a már említett kommentátoraink (lehet, inkább mégis énekelniük kéne?!) íme, a gyűjtemény néhány gyöngyszeme:-Japán elég álmosan kezdett, pedig ez a Felkelő Nap országa; remélem, a második félidőt nap­szemüvegben nézhetem.-A hatodik percben, de még az ötödik végén született a gól.- Nem találja a labdát Amerika.- Ghánában született a franciák já­tékosa, még annak idején.- Hiszen éppen Bili Clinton mondta a csapatról, hogy az amerikai álom megtestesítői, hiszen mindig képe­sek fölállni, így képviselik az orszá­got, jellemzően arra, ami Ame­rikát jellemzi.- Capellonak van egy saját­ságos üvöltöző testtartá­sa: előretolja a fejét, hát­ra a fenekét, hogy mint­egy kezdősebességet ad­jon a hangerejének.- A kapus tekintélyét növeli, hogy amikor kiabál­nia kell, nagyon csúnya.- Ott volt a lába is a bokájánál, ami nem meglepő anatómiailag.- Beausejour, a haiti származású chilei ballag visz- sza, ezért a franciás név.-Webbnek volt dolga rendesen, de megoldotta angolosan. Ő korábban rendőr volt, tehát nem idegen tőle a rendteremtés.- A szabálytalanságnak nem feltétele az, hogy si­kerüljön.- A szándékos könyöklést most nem írom alá.-A kapus mindenesetre bekapta a legyet.- Persze nem tudom, hogy a játékvezető mire gondolhatott, de arra is gondolhatott, amire én.- Kirúgást ítélnek a hivatalos szervek.- Nem tudom, japánul hogy van ez a szó: tüchtig.- A játékos mutatja a játékvezetőnek az óráját, hogy vége, de még nincs vége, ráadásul nincs is órája. Mindenesetre még van egy kis időnk, hogy iga­zán jó helyet foglaljunk le magunknak valamelyik óriáskivetítő előtt, aztán győzzön a jobbik! Már feltéve, ha Forlánék azok. -TÖRÖK MONIKA

Next

/
Oldalképek
Tartalom