XIII. Kerületi Hírnök, 2003 (9. évfolyam, 1-20. szám)
2003-02-14 / 3. szám
16| 2003- FEBRUÁR 14. HÍRNÖKÖnkiszolgáló az (jjlipótvqrosban Jó falatairól ismert a környéken a Faloda Több mint 200 bocs, mad és medve jött össze MAckó-hct CsAtÁb<Mi Se eső, se hó, se szél, de még bombariadó sem tántoríthat el sokakat, hogy a Radnóti Miklós utca és a Váci út sarkán található Faloda nevű takaros kis önkiszolgáló étteremben ebédeljenek. Itt gyorsan (na, ezt éppen máshol is megtehetnénk), olcsón (ez már nem sok helyre jellemző, de talán még ilyet is találunk másutt), finomat (ugye, ez is elsőrendű szempont?) és sokat (manapság nagy szó) ehetünk. Mindezt az újlipótvárosi nyugdíjas, a közeli irodákban dolgozó alkalmazott, a szintén közelben található multik topmenedzsere és az épp csak erre járó tanúsíthatja.- Honnan jött az ötlet, hogy ilyen éttermet nyissatok? - kérdem Várkonyi Zsoltot, az egyik tulajdonost.- Több mint tíz éve dolgozunk a társammal a vendéglátásban, és egyértelműen kiderült, hogy van ilyenre igény. Manapság ennyiért, ilyen adagokat, akár fél adagot is, csökkentett áron, nem sok helyen adnak. Két és fél év alatt sikerült elérnünk, hogy megszerettek minket a környékbeliek. Sokszor még a hétvégére is tőlünk visznek ebédet.- Bár közétkeztetésrój van szó, mégis házias ízekkel dolgoztok. Hogyan lehetséges a kettőt összhangba hozni?- A titok nyitja Margóka, a szakácsnő. Nagyszerűen főz, ugyanúgy, mint otthon.- Olyan ételeket is kínáltok — főleg a különböző főzelékekre gondolok -, melyek másutt sokszor hiányoznak az étlapról.- Minden fogás megtalálható nálunk. Mindig van legalább négy-ötféle főzelék és vagy harmincféle frissensült. De levesekből és desszertből is válogathatnak a vendégek.- Figyelmes a kiszolgálás, baráti a légkör. Külön „kiképzést" kapnak a konyhások, vagy csak egyszerűen odafigyelés kérdése az egész?- Úgy dolgoznak, hogy nekik is megérje.- Tervezitek a házhoz szállítás bevezetését?- Gondolkodunk rajta, hiszen igény lenne rá, de a konyhánk kapacitása egyelőre nem bírná.- Ha jól tudom, a Fény utcai piacnál, Budán nyitottátok meg az első Falodát. Miért pont ide jöttetek a másodikkal, és nyílnak- e újabb Falodák?- Természetesen sok helyütt { keresgéltünk. Végül, úgy gondoltuk, hogy itt még elfogadható j a bérleti díj és a környék is megfelelő. Szeretnénk még egykét éttermet nyitni, de többet semmiféleképpen nem, mert akkor elvesztenénk azt a bensőséges viszonyt, amit így még képesek vagyunk megteremteni a vendégeinkkel. Talán ezért is ragaszkodnak hozzánk. A minap történt, hogy az egyik vendégünk éppen elkezdett ebédelni a budai éttermünkben, majd mivel bombariadó volt a piacon, kénytelen volt onnan eljönni. Szerencsénkre nem sokat gondolkodott, fogta j magát, átjött ide és itt fejezte be az ebédjét. Sz. T. A Csata Utcai Általános Iskolában egy hétig nem számított illetlen viselkedésnek a dörmögés, morgás és brummogás. Milne születésének évfordulója alkalmából ugyanis a német nyelvi munkaközösség mackóhetet szervezett. Az ötletgazdát, Tikosné Tircsi Éva munkaközösség-vezetőt is meglepte az a lelkesedés, ahogy a kollégák és gyerekek elkezdték gyűjteni a mackókat. Több mint 200 bocs, maci és medve gyűlt össze, végül már külön termet kellett berendezni, hogy elférjenek. A látogatók folyamatosan szavazhattak a legszebb mackóra. Az első díjat, a nagy üveg mézet végül a maci jegyespár tulajdonosa vihette haza, a legöregebb mackó címet pedig az egyik tanár néni gyermekkori macija. A kiállítás megtekintése után a gyerekek jobbnál jobb programokon vehettek részt. A macirádió minden reggel felhívta a figyelmet az aktuális rendezvényre. A háztartástechnika-teremben mézes mackók sültek, a tornateremben mackótoma folyt. A könyvtárban filmvetítés a mackók történetéről, rajzfilm Micimackóról, majd meseillusztráció készítése. A kisebbek bábot készítettek és a Bocsoda-zenéldében dalokat tanultak. A nagyobbak a méhészetről hallgattak diaképes előadást, amit mézkóstolás követett. A kis képzőművészek szakkörén ezen a héten hűtőmágnes gipszmacikat lehetett festeni. A különféle pályázatokba a nagyobbak is bekapcsolódtak. Nagy sikert aratott a számítógépes rajz készítése Micimackó kalandjairól, Milne versének angolról magyarra fordítása, egy német vers kiegészítése és folytatása. A programokra meghívtuk a környék óvodásait is, akiket a bejáratnál egy macijelmezes tanuló fogadott és kalauzolt végig. A folyosókon tappancsnyomok segítették a tájékozódást. Összesen kb. 120 kisgyermeket láttunk vendégül ezen a héten. Pénteken a gyerekek nagy bánatára véget ért a macihét. Még táncoltak egyet a mackóbúcsúztató bulin, és eldöntötték, hogy ezt jövőre újra meg kell rendezni. Kollinné Szimeth Katalin igazgatóhelyettes Meglepődtem a hirdetésen, amelyben olyan középiskolás lemezlovasokat keresnek, akik szeretnék összemérni tehetségüket. A kerületben erre eddig nem volt példa. Mégis csak van törődés a még fel nem fedezett fiatalokkal meg a szórakozni vágyókkal. Mit nekünk agyonzsúfolt, füstös diszkó! Ahol elveszik az egyén, elveszik az identitás, s bármerre is nézel, csupa idegenebbnél idegenebb arc vesz körül. Ahonnan hajnaltájban csak órák múlva érsz haza. És várni kell a következő megtömött éjszakai járatra. Egy ház, egy intézmény gondolt minderre. Gondolt az ambiciózus, reményekkel teli DJ- kre, gondolt az álmokra, gondolt a jókedvre. A József Attila Művelődési Központ gondolt ránk. 2003. január 24. Nem csak én vártam ezt a napot, hanem hét tehetséges versenyző is, akik tudták, egy este alatt nem fordul meg a világ, de talán mégis csak meglátja őket valaki, és magával ragadja az álmok útján a siker színpadára. De addig is sok év, még több gyakorlás és annál is több szereplés kell. A délutáni órákban az aula még üres volt, de a királyi trónus, a pódium, ahol DJ-k dolgoznak majd este, már megtelt. Mindenki ismerkedett a felszereléssel. Mert a keverőpult olyan nekik, mint a hű fegyverhordozója egy bátor, a királylányért megküzdő hős lovagnak. NélJó bulihoz jó DJ kell Hét ifjú lemezlovas versenyre kelt Hárman a hétből külözhetetlen. És minél profibb ő, annál jobb kell neki. Nem csak neki, a lemezlovagnak, hanem nekünk, egyszerű hallgatóknak, táncosoknak is. íme a recept: a jó bulihoz jó DJ kell, a jó DJ-hez pedig jó felszerelés. És eljött a kezdés időpontja. És jöttek a résztvevők, bár nem sokan, de mindenki mindenkinek a barátja és annak a barátja volt. Otthonos légkör alakult ki. Hallgattak és követeltek is. És megkapták. És jól érezték magukat. Mindenki táncolt, a szervezők is. Sőt! Egy vak DJ hölgy még a versenytársait is táncra penderítette. És ők heten tudták, hogy mi kell nekünk. House, rave vagy funky? Megkaptuk és élveztük. A DJ-knek mi voltunk a fontosak. A szervezőknek az ő jövőjük. Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint a díjazás. Mert a zeneterjesztő szoftvereknek minden lemezlovas örül. És minden lemezlovas hasznát veszi. És ha ők fejlesztik magukat, többször látjuk őket, és ha többször találkozunk, többször érezzük jól magunkat. Mikor is lesz DJ-verseny legközelebb? Talán májusban. Azt ígérték. Lőrincz Veronika * I. II. A DJ-verseny eredménye I. : Jordán Imre II. : Horváth Ádám III.: Aulech Anita Az önkormányzat lapja Kiadja a Sprint Kft. I Főszerkesztő: Sas György Felelős kiadó: Machos Ferenc Munkatársak: Szoboszlai Éva, Holczer Gábor A szerkesztőség címe: 1137 Bp., Újpesti rkp. 7. Nyomdai előkészítés: Sprint Kft. E-mail: xiiikerhimok@chello.hu Hirdetésfelvétel: Szemesi Ildikó, 1137 Bp., Újpesti rkp. 7. Hétfőtől péntekig 9-15 óráig ; Telefon: 237-0242, 237-0243 Fax: 329-2841 Nyomás: ADOC-Interprint Nyomda Kft.: S ____________r í zlik az ebéd