XIII. Kerületi Hírnök, 2001 (7. évfolyam, 1-18. szám)
2001-06-15 / 10. szám
/ XIII. KERÜLETI • • Í 2001. junius Szabó István Negyven évvel ezelőtt a filmes szakma, a magyar film akkor még népes közönsége és kisvártatva a külföldi fesztiválok igényes résztvevői felfigyeltek egy, a főiskolát akkor elvégző tehetséges fiatalemberre, aki rövid rádióriporterkedés után a filmrendezői pályát választotta, vagyis a képes beszéd szerint az oroszlánkörmeit mutogatta. De neki sohasem voltak oroszlánkörmei, csak érző és értő emberszíve, a valóságtól messzire soha el nem rugaszkodó, mégis mesés képzelete, a nemes hagyományokat egy percre fel nem rúgó, mégis rendkívül egyéni és eredeti látásmódja. Eleinte a saját korosztálya, az akkori fiatalok érzelmeinek és gondolatvilágának a kifejezője volt, habár a maiak is sok vonásában magukra ismerhetnek. Később a történelemszemlélete kiszélesült, és színes regényes filmeket alkotott a maguk hivatásában kimagasló tehetségek életútválasztásának történelmi buktatóiról, s ezekkel már beírta a nevét a világ filmművészetének a lapjaira. Világsztárokkal is dolgozott, de soha sem feledkezett meg a saját szintjére felnövő magyar alkotótársairól, akiket a produkcióiba maga mellé vett. Mindenkor hitet tesz a haza és Budapest iránti bensőséges szeretetéről, amelynek kialakulásában nem kis része van a Váci úti otthonában eltöltött életének, azon a tájon szerzett benyomásainak. Szabó Zoltán A környezet, amelyben megszületett és felnőtt, már régen felis- merhetetlenül megváltoztatta arculatát, ám az ő emberi és művészi karakterének kialakulásában maradandó nyomot hagyott. A Tripolisz, ahol javítócipész édesapjával, máig is élőnek meg- rajzolt-megfestett édesanyjával és hat testvérével gyerekeske- dett, a Tarnai-rét - ahol ma lakótelepi házak emelkednek - kecskét legeltetett, ez az egész tovatűnt vidék örök időkre ott él az álmaiban és a zsigereiben, s valahonnan belülről vezeti az ecsetjét, amikor hatalmas méretű képeit megfesti. Innen emelkedett ki a maga erejéből és tehetségével, de természetesen nem segítőtársak nélkül. Ugyanezzel az ecsettel festi oda a képei sarkába az Angyalföld nevet, amelynek hű fia, s amely éltető közege, lakhelye és műterme ma is. A külhon is elismeri ábrázoló stílusának szépségeit, elevenségét, dekorativitását. Ezt bizonyítják kiállításainak sikerei, műveinek keresettsége a galériákban. Jókedélyű, színes mesélőkedvű ember, aki az itteni röghöz kötődésével együtt honosnak érzi magát mindenben, ami összeköti a mai világgal és a régvolt történelemmel. Színvilága nem csak a vásznain, hanem a gondolkodásában és a beszédes kommunikációiban is megragadóan érvényesül. Nem tartozik a szokatlan események közé, hogy külföldön forgat. Ez alkalommal is Párizsban kellett felhívnunk, mivel új filmjét ott alkotja meg. Megkönnyíti a helyzetemet, hogy negyven éve, vagyis főiskolás kora óta eléggé közelről ismerem, ez talán arra is feljogosít, hogy az azokban az időkben köztünk természetes módon kialakult tegező viszonyt alkalmazzuk a beszélgetésünkben.- Miről szól az új filmed?- Mondanám inkább, hogy kiről. Wilhelm Furtwánglerről, a világhírű német karmesterről, aki a Berlini Filharmonikusok vezető karnagya, Berlin város főzeneigazgatója, a berlini Staatsoper igazgatója volt történelmi nevezetességű időkben. Ezt a szerepet Harvey Keitel, amerikai filmek kiváló képességű szupersztárja játsza. Az operatőr a közismerten legközelebbi alkotótársam, a már szintén világhírű Koltai Lajos. A produkció francia-angol-né- met koprodukcióban készül. Most már az utómunkálatok kötnek Párizshoz, mert van egy olyan megállapodás, hogy a film költségvetésileg biztosított pénzösszegét a gyártó országban kell elkölteni.- Ezek szerint odakint értesültél arról, hogy elnyerted az évtizedek óta kedvelt lakhelyed, a XIII. kerület díszpolgárának címét. Hová sorolod ezt a kitüntetést a Kossuth-díj, az Oscar- díj és sok egyéb hazai és külföldi elismerésed mellett, azt is beleszámítva, hogy előbb lettél Budapest főváros díszpolgára, mint a kerületedé?- Úgy gondolom, hogy részemről nincs helye a rangsorolásnak. Számomra azért egyenértékűek, mert bennük a munkám megbecsülését érzem. Ezért nekem is egyformán kell becsülnöm azokat, akiktől kapom.- Több filmed is szólt a város, tehát Budapest szeretetéről, kiváltképp művészi pályád első felében készült filmjeiddel tettél bizonyságot róla. Az utcákban, a terekben, a házak falai mögött, a villamosokban, a panorámákban sok újat fedeztél fel, szépet és megrendítőt tudtál elmondani és megmutatni a városunkról, amikben benne tükröződtek a történelem és az emberi sorsok vonásai. Ha külföldön játszódó, külföldi emberekről szóló filmet forgatsz, mint ezúttal is, ugyanúgy érzed bennük ezt az otthonosságot?- Minden helyszín esetében fontos a hitelesség, ugyanúgy, mint minden történetben és emberi sorsban, melyeket filmre viszek. Mindennek arca van, a helyszíneknek is, de számomra a legizgalmasabb és a legtitokzatosabb az emberi arc, amelyben legfőképpen benne rejtezik és feltárul a film szelleme, története, mondanivalója. A színész adja oda az arcát a filmnek, azért ő az én legfontosabb alkotótársam. Ez mit sem von le a többiek munkájának értékéből, mivel ők szintén a színész legjobb teljesítményéért dolgoznak.- Most a magyar filmgyártás eléggé konfliktusterhes időszakát éli, erről bizonyára odakint is hallasz. Úgy tűnik, hogy szerencsés helyzetben vagy, mivel ebből kimaradsz. Meggyőződésem, hogy sokat emelne most is a magyar filmművészet színvonalán, ha itthon dolgoznál és magyar filmeket forgatnál. Ugyanakkor mégis örülünk, hogy a tehetségeddel és a nemzetközi hírneveddel olyan helyzetet tudsz teremteni magadnak, amelynek révén dolgozhatsz, s végül így is a magyar filmművészet alkotóképességét képviseled külföldön.- Természetesen a legszívesebben én is magyar filmeket készítenék odahaza, mivel magyar filmrendező vagyok, és a hazám áll a szívemhez legközelebb, de még itt, külföldön is a tehetséges magyar pályatársaimmal dolgozom együtt a legszívesebben, s ha lehetne, dolgoznék többel is. De jelenleg nem lehet. Nem én tehetek róla, ha otthon nem jön össze annyi pénz, hogy megtehessem. De nem mondtam le róla, s örülök, hogy vannak, akik ezt szintén elvárják tőlem. Abban az örvendetes gesztusban, hogy Angyalföld díszpolgárává avatnak, azt olvasom ki, hogy ott is figyelemre méltónak találják, amit csinálok, s feltehetőleg azt is, amit csinálni fogok. Ez engem erővel és bizakodással tölt el, mert a bizalom jelének érzem.- Milyennek látod a mai Angyalföldet mind honpolgári, mind filmrendezői szemmel?- Kifelé terjeszkedik a belváros, méghozzá éppen Angyalföldön keresztül. Az utóbbi évtizedekben ott minden gyökeresen megváltozott, s ez az ott élő emberek történetére is alapvetően kihat. Új mesék, új drámák, új mítoszok születnek, amelyek talán engem, talán másokat filmek alkotására inspirálnak. Ennél is lényegesebb, hogy jobban, lélekben és anyagiakban gazdagabban lehessen élni ebben a kerületben, amelyet, lehetek akárhol a világban, mindenütt a magaménak vallók. De ha megbocsátasz, most be kell fejeznünk a beszélgetést, mert a filmgyári rend szigorú és vár a munka... Szabó Istvánt az Álmodozások kora, az Apa, a Szerelmesfilm kapcsán úgy aposztrofálták a korabeli kritikák, majd a filmtörténeti visszaemlékezések is, mint a magyar film legnagyobb lírikusainak egyikét. Késóítb a Mephisto, a Redl ezredes, a Hanussen, e trilógiává összeállt nemzetközi alkotásai nyomán az egy-egy elbukó hős köré épített történelmi freskók mesterét ismerték fel benne. Ezt követően két tanárnő sorsába a magyar rendszerváltozás drámáját sűrítette, ismét fel-felvillantva lírikusi érzékenysége jeleit: ez a nagyon szép film az Édes Emma, drága Böbe, ami reményt nyújthat arra, hogy egy-egy kifelé tekintő film után jut esetleg pénze, ideje és figyelme a hazai történésekre is. Szabó István olyan erős tehetség, s olyannyira a filmes megszólalásra és látásra predesztinálta őt a művészi kifejezni vágyása, hogy a Koncert és a Variációk egy témára című ifjúkori etűdjeivel azonnal magára vonta a nemzetközi érdeklődést. Ez másként nem történhetett meg, mint hogy a magyar és a pesti valóság ihletése teljesedett ki a képeiben. Idekötötte a szerelem is, amit a női szépség tündéri démona iránt érzett a Te című mozgóképportréjában. Innen, ebből gyökerezik csaknem töretlen ívelésű sikersztorija, amelynek egyik állomása most a XIII. kerületi díszpolgári cím elnyerése.- Ön Tripolisz szülötte, s ennek az egykori nyomornegyednek egészen a lebontásáig hű fia maradt. Most ennek a szülőföldnek a környékén beszélgetünk szép, de nem hivalkodó saját házában, amelynek nem mondhatom, hogy minden zugában, hiszen ezek monumentális alkotások, egy-egy festménye uralja a látómezőt. Milyen emlékek vonzzák önt ide vissza?- Amikor én még kissrác voltam, itt, a mai Göncöl utca tájékán a pataktól a vasútig erdő húzódott, ahol egyáltalán nem szegény emberek, hanem tehetősebbek, még mágnások is laktak. Volt, akinek kastélya volt, de már azt is rég lebontották. Mi a mai Babér utcai Szent Márton-templom mellett laktunk, de a templom akkor még nem állt. Nagy család voltunk, nehezen éltünk. Itt terült el a rét is. A szomszédék bíztak meg kilencévesen, hogy őrizzem a kecskéjüket. Amíg az legelge- tett, én rajzolgattam.- Már ilyen korán kiütközött a művészvér?- Azt Rajkai György fedezte fel bennem, aki festőnek készült, később híres színházi díszlet- és jelmeztervező lett, de akkor még az iskolában tanított, ahová a pásztorkodás mellett jártam. Látta, ahogyan rajzolok, amikor a napközis gyerekekkel arra járt. Hívott, jöjjek én is a napközibe, majd tanít rajzolni. S valóban kezdett foglalkozni velem, elvitt rajzversenyekre.- Rajkai volt tehát a felfedezője?- Közben én is felfedező lettem. Apám cipész létére szerette a művészetet, a zenét, a festészetet, a szép képeket. Egy vasárnap elvitt a Szépművészeti Múzeumba, ott megláttam Madarász Viktor, Székely Bertalan, Szőnyi István meg a többi nagyok képeit. És Munkácsyt, aki a legnagyobb hatással volt rám. Egy következő vasárnap megmutatta apám ugyanott Rembrandtot, Goyát, El Grecót... Velem ezek az óriások csodát műveltek. De ismétlem: elsősorban Munkácsy. Mondhatok erről egy történetet?- Megkérem rá.- 1947-ben súlyosan megbetegedtem. Szilveszterkor még táncoltam, másnap arra ébredtem, hogy megbénult a bokám. Csak nagy-nagy erőfeszítések és megpróbáltatások után tudtam újrajárni, de amint látja, ma is bottal járok. Aztán egyszer kocsival lementünk Debrecenbe, hogy a Déry Múzeumban megnézzem Munkácsy három híres festményét. Magam sem tudom, hogyan történhetett, előbb földbegyökerezett a lábam a képei előtt, aztán eldobtam a botomat és szinte táncoltam az élménytől, a bűvölettől.- Úgy jegyzik fel önről, hogy különböző festészeti irányzatok követője, de egészében véve a nyolcak - Berény, Czigány, Czóbel, Kernstock, Márffy, Orbán, Pór és Tihanyi - formai örökségének legrangosabb folytatója.- Megtisztelő rám, ha ez igaz. De ezeknek a művészi rangjához nem volt könnyű eljutnom. A tehetség mellett sokak segítsége és biztatása kellett. Az iskola befejezése után az Újpesti Gyapjúszövőbe mentem el segédmunkásnak, de látva, hogy tudok rajzolni, dekoratőrnek alkalmaztak. Velem festették meg a szocialista munkát dicsőítő feliratokat és persze a kivonulásokhoz a magyar történelmi és a mozgalmi hősök arcképeit. Ebben az időben csak úgy szórakozásból egész Tripoliszt is telefestettem Dózsa, Táncsics, Petőfi, Kossuth, Rákóczi háromméteres portréival, ott maradtak évekig a falakon. Közben a gyapjúszövőben konyhafőnökké léptettek elő. A gyárban volt egy szakkör, a festészethez kedvet érző munkások és gyerekeik számára, egy nagyszerű művésznő, Gráber Margit vezette. Ő invitált, hogy járjak be hozzá tanulni az esti iskolába. Akkorra már annyira megnőtt az önbizalmam, hogy jelentkeztem a Képzőművészeti Főiskolára.-Azt hiszem, nem szerzek vele meglepetést az olvasónak, ha előre megmondom, hogy felvették.- Amikor megtudtam, magam sem akartam elhinni. Bejutottam oda, ahol az akkori mestereim, köztük Rudnay tanultak. De vajon mit szólnak hozzá a gyárban? Bementem az ü.b.- be, hogy megmondjam, és mind boldogok voltak. Nyolc évig jártam a főiskolára, mert közben egy évre kizártak, ugyanis egy tanár lelumpenproletáro- zott, és én erre visszabeszéltem, hogy mit, azt most nem mondom el. 1958-ban, 29 évesen lediplomáztam.- Milyen állomások következtek ezután?- 1960-ban Derkovits-ösz- töndíjat kaptam, 1969-ben Munkácsy-díjat, 1977-ben érdemes művész címet. Mindany- nyiszor, amikor ezek a kitüntetések értek, vissza-visszatért a szívembe a hihetetlenség érzése, ami egyben boldogító is volt: én, a tripoliszi proligyerek ide jutottam...- És most a kerülete is kifejezi az elismerését a díszpolgári címmel.- Ezt is alig akartam elhinni. Szerencsére, amikor felkeresett a hírrel a polgármester úr, már nem kételkedtem benne. De sokat köszönhetek a tatabányai bányászoknak is, mert főiskolás koromban az ottani művésztelepen dolgozhattam, s a képeimet megszerették és sorra vitték haza, és kaptam a bányásztechnikumban egy szobát, hogy ott lakhassak. Még ma is foglalkoztatnak a bányásztémák, pedig az akkori szénbányászat már a múlté.- Akik ismerik a munkásságát, tudják, hogy a témák sokasága kíséri végig a pályáját.- így van. A nagyobb megbízatásaim közé tartozik a sátoraljaújhelyi Hősök terén látható 3x6 méteres sgraffitom, a Szüretelő lányok, Tiszaeszláron ugyanebben a műfajban a 6x8 méteres Család, Regölyben a kultúrház falán a zenélő lányokat ábrázoló Kultúra című művem. Hasonló témája van Bácsalmáson a márványmozaikomnak. A jánoshalmai sportstadion homlokzatán pedig a kubisztikus stílusú Tornászó lányok származik tőlem. Az első nagy gyűjteményes kiállításom az Ernst Múzeumban volt, ott mutattam be a Nagy deportálás című monumentális munkámat, s ott éreztem a nagy érdeklődés láttán, hogy érdemes festenem. Emlékezetes a Műcsarnokban rendezett önálló kiállításom, amely megtöltötte a nagytermet. Ott állítottam ki a Parasztok című, 6x3 méteres olajfestményemet. A díszpolgárokkal az interjúkat Sas György készítette Hármas együttműködési megállapodás Együttműködési megállapodást kötött a XIII. kerületi önkormányzat és a XIII. kerületi tűzoltó-parancsnokság, valamint a XIII. kerületi polgárőr szervezet. Az együttműködési megállapodást egyrészről dr. Tóth József polgármester, másrészről Varga József tűzoltó alezredes, kerületi parancsnok és Takács Ferenc, a Csángó-Gidófalvy Polgárőr Szervezet elnöke írta alá 2001. május 24-én. A XIII. kerületi önkormányzat folyamatos és szoros együttműködést alakított ki a XIII. kerületi tűzoltó-parancsnoksággal és a XIII. kerületi Csángó-Gidófalvy Polgárőr Szervezettel. Ennek keretében hagyományosan több éve támogatja e szervezetek tevékenységét a költségvetési rendeletben évente meghatározott összegű pénz átadásával. Az érdekelt szervezetek előzetesen kinyilvánították szándékukat, hogy a jövőben is együtt kívánnak működni feladataik, vállalt kötelezettségük eredményes ellátása érdekében. A 2002. december 31-ig szóló közös elhatározás alapján az önkormányzat a 2001. évi költségvetési rendeletében közbiztonsági feladatokra a XIII. kerületi tűzoltó-parancsnokság részére 2 millió forint, a polgárőrség részére 1 millió forint működési célú pénz átadásáról döntött. ✓ Értesítjük a XIII. kerületi lakosokat, hogy 2001. június 29-én, pénteken a köztisztviselők napja alkalmából a polgármesteri hivatalban munkaszüneti nap lesz. Ügyfélszolgálati irodáinkban 8-13 óra között ügyeletet tartunk. Megértésüket köszönjük. A hivatalvezetés Önkormányzatunk már 10 éve anyagilag is segíti a kerületi rendőrség munkáját. Az elmúlt években 25-25 millió forintos támogatást adott, amelyet többnyire az állomány jutalmazására és technikai eszközök beszerzésére fordítottak. Az önkormányzat 2001. évi költségvetésében 20 millió forintot különített el, amelyből öt jó minőségű lézernyomtatót már az év elején megvásárolt, közel 1 millió forint értékben. Május 23-án (szerdán) 10 órakor dr. Tóth József polgármester 3 gépkocsit adott át Bartos László rendőr dandártábornoknak, a kapitányság vezetőjének a Szabolcs utca 36. szám alatti kapitányságon. A két Skoda Felicia és az egy Skoda Fabia gépkocsi egyike a gazdaságvédelmi alosztályhoz kerül, elősegítve ezzel az önkormányzat és a rendőrség közös gazdaságvédelmi koncepciójának megvalósulását. A mostani támogatással a XIII. kerületi rendőrkapitányság 19 autójából 12 olyan, amelyet az önkormányzat vásárolt. Újabb három gépkocsi a rendőröknek Beszámolt a Budapesti Önkormányzat Parkolási Társulása A képviselő-testület a Budapesti Önkormányzat Parkolási Társulása 2000. évi gazdálkodásáról és a mérlegbeszámolóról szóló tájékoztatót véleményezte és elfogadta. A 2000. évről szóló beszámoló az első olyan év, amely alapján a kft. tevékenységét összefoglalóan lehetett értékelni. A XIII. kerületi önkormányzat képviselő-testülete által véleményezett és jóváhagyott költségterv alapján működött a kft. Az előterjesztett egyszerűsített mérlegbeszámoló szerint az eredmény 4 ezer forint veszteség, amely veszteségmentes gazdálkodásnak tekinthető. A haszonbérleti díjból a XIII. kerületnek összesen 28 947 979 forint bevétele származott. A kft. által elkezdett pótdíjtartozások behajtása folyamatban van, mely a 2001. évi gazdálkodásban eredménynövelő tényező lesz. A Fővárosi Önkormányzattal történt megállapodás alapján az automaták lízingdíjának futamideje 4 év, így azok 2005. január 1-jével kerülnek a XIII. kerületi önkormányzat tulajdonába. A fizető várakozási övezet bevezetése eredményes volt, a kerület lakossága megszokta és igényli a fizetőparkoló-övezet bővítését. A XIII. kerületi önkormányzat továbbra is fontos feladatának tekinti, hogy a fizető övezeteken belül a lakosság kiszolgálása zökkenőmentes legyen.