Ferencváros, 1992 (2. évfolyam, 2-12. szám)

1992. október / 10. szám

-Jó napot, Mr. Bobby - mondtam, amikor beléptem. - Adna egy rumot? Tudja, a szokásosat. Bobby jó ember. Tudja, hogy én csak kommersz rumot iszok, mert ne­kem csak erre telik, ó megért engem, mert tudja, hogy nekem nagyon nehéz az életem. És 6 megérti a nehéz életű embereket, akárkiről is legyen szó. Ezért nekem, meg a többi munkanél­külinek mindig hozat a postahajóval kommersz rumot. Nagy szó ez, bizony, mert hiszen egészen messziről kell ho­zatnia.- Köszönöm — mondtam. - Hozzá­írná ezt is a tartozásaimhoz? Talán majd holnap... Holnap biztosan meg­jön a pénzem.- Ugyan - vigasztalt Bobby. - Nem ^Myan sürgős, igazán nem, ha mon- ^lom.- Tudja, csak egy húszasom van.- Maradjon már. Még egyet?- Kösz, Bobby.- Ki ez az ember? - kérdezte Ha- mingway Bobbytól.- Magyar - mondta Bobby. - Sze­gény magyar. Néha egészen tűrhetőe- ket ír. Nem olvasta a tegnapi lapban? 6 írta azt az érdekes verset.- A tegnapi számban nem volt iga­zán érdekes vers.- De, de! Tudja, az a késes-agya- ras. Mondja, maga magyar - fordult hozzám Bobby-, mit értsek azon, hogy késes-agyaras emberek figyelték?- Spiclik, Bobby - mondtam. - Ren­dőrgyerekek.- Már emlékszem - mondta He­mingway. - Azt gondolom, fiatal­mber, hogy magának meg kéne pró­bálkoznia valami szabadszájú prózá­val. Az jobban állna magának.- Meglehet, uram. Már mások is mondták. Mindenfélét mondtak már nekem.- Aztán miféléket?- Egyszer mondták, hogy jobban írok, mint Dos Passos. Meg, hogy Dos Passos jobb író, mint Fitzgerald, Faulkner pedig jobb, mint Dos Passos és Hemingway együttvéve.- Ismeri maga ezt a Hemingway-t?- Olvastam tőle valamit. Azt mond­ják, jó vadász.- Amúgy nem ismeri?- Még nem volt szerencsém hozzá. Fényképen láttam. Nagy, pökhendi alak, azt mondják. így külsőre hason­lít magára, ahogy elnézem.- Iszik egy bacardit? Bobby, egy bacardit az ifjú titánnak! És, mondja, miket beszélnek még erről a Heming­ről? Valami igazán érdekeset, valami ocsmányat? Na?- Azt mondják, gazdag. Az biztos, hogy nem vágná földhöz, ha kifizetné a tartozásaimat. Megtehetné, bizisten. Nagyot nőne a szememben. Elmegy?- Láthatja.- Kudut lőni?- Kudut? Ugrat engem, Mr. Ma­gyar?- Dehogy. Csak éppen, kudut nem tud lőni, igaz?- Ördöge van. És mit gondol, még mit nem tudok?- írni azért tud.- Maga heccel engem?- Ugyan, Mr. Hemingway! Csak igazán, de igazán jól érzem magam a maga társaságában. Örülök, hogy megismerhetett engem. T.P.A. * * * Hogyan lett nekem telefon-papám? Sokáig azt hittem, hogy a telefont apu találta fel. Ezt a hiedelmemet táp­lálta az a körülmény, hogy amióta megszülettem, mindig együtt láttam őket: a telefont és a papát. Szüts azt mondta, ez marhaság, asztal is volt mindig a lakásunkban, azt mégsem az én papám találta fel, hanem az övé, aki igenis asztalos. Mire önérzetesen kije­lentettem, hogy az én édesapám pedig telefonos! Saját szememmel láttam, amikor rázta, verte, szétszedte, majd összeszerelte a készüléket, mert az sü­ket volt. Mindig féltem, ha egyszer én is megsüketülök, ugyanolyan dühösen fog megrázni apu, mint a telefont. Ez az emlék azért is vésődött be­lém, mert egy hatalmas házban játszó­dott le, üvegfalú szobában, ahol aput meglátogattuk. Amikor beléptünk a mamával, éppen akkor nyomogatta a billentyűt, hogy valakivel tudjon be­szélni. Miután eredménytelenül kísér­letezett, rákvörös arccal csapkodta a telefont. Mama szelíden megjegyezte, hogy törődhetne velünk is, nemcsak azzal az átkozott szerkezettel. Papa persze kiabálni kezdett, hogy neki a telefon munkaeszköz, már fél órája próbálja hívni a világhírű agyagga- lamblövő bajnokot, aki tegnap bérelt egy lakosztályt a Duna-parti szállodá­ban. Ez a beszélgetés később létre is jött, mert a múltkor a papa gyűjtemé­nyében megtaláltam azt a cikket, amelynek címe így hangzik: "Meg va­gyok elégedve a magyar agyaggalam­bok minőségével” - nyilatkozik a vi­lágbajnok. A papa egyébként nagyon elfoglalt ember, ritkán van odahaza. Állítólag mindig be szokott jönni a szobámba, amikor én már alszom, s ilyenkor sze­rettei megsimogatja az arcomat. Többször elhatároztam, hogy kivárom ezt a pillanatot, de sajnos hamar álom­ra csukódik a szemem, kiskoromban sokáig csak a hangját ismertem. A te­lefonhangját. Nem különböztem más kisgyerek­től, idejében tudtam beszélni, papa egyre nagyobb örömet talált benne, hogy felhívjon. Volt azonban egy kü­lönös hatása ennek a szokásnak. Ha a kagylót tartottam a kezemben, élén­ken társalogtam, máskülönben pedig csökönyösen hallgattam. Valami ro­kon bácsi látogatott meg bennünket, aki édességet hozott, majd szokás sze­rint kérdezgette: "Mondd csak, And­riska, hány éves vagy, mivel szeretsz játszani, apukád most hol van?" Csak bámultam, de nem válaszoltam neki semmit. Mami ekkor a kezembe nyo­mott egy üres kerek dobozt, és így biztatott: "Telefonálj a bácsinak!" Csakhogy engem nem lehetett becsap­ni. Elgurítottam a dobozt, és így szól­tam: "Menj le, bácsi, az utcára, és hív­jál fel engem a fülkéből." Mami ekkor találta ki, hogy megtakarítja a hosszú utat a vendégségbe érkező bácsiknak, néniknek. Vett egy játéktelefont, és ezzel csábított megszólalásra. "Bújjál el, bácsi, a sarokba, hogy ne lássalak. A papát sem látom, amikor vele beszé­lek." A papára való hivatkozás rend­szerint felbosszantotta a mamát, aki panaszkodni kezdett az idegeneknek, hogy a papa sok dolga mellett igazán vehetné a fáradságot, hogy karjába ve­gye ezt a gyereket. E mondat kíséreté­ben ő kapott fel, és szorított a mellé­hez, miközben részvéttel simogatta az arcomat. "Persze, neked csak telefon­papád van..." Az az igazság, hogy ki­csi koromban én neveztem el telefon­papának a papát. Egyszer, amikor ma­mi odahozta a járókához a készüléket, felragyogó arccal kiáltozni kezdtem: "Telefon!...Papa”. Nem értettem, miért lett hirtelen könnyes a mami szeme. Vati Erika 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom