Képes Hét, 1929 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1929-03-03 / 9. szám - Lakatos László: Kis földrajz - A török félhold alkonya - Lucrécia Borgia hajfürtjei - (vd.): 7 hét az uszó jégtáblán

Kis földrajz Irta: Lakatos László. Róma. Hogy ott élt Cézár? Michelange­lo? Hogy ott a Fórum és a San Pietro? Hogy cézárok, pápák, tribünök, művé­szek laktak ott, hősök és ... Hogy ott volt az ó-kor, a középkor, az uj-kor? Ez rengeteg. De ezenfelül is Róma .. Róma az a város, amelynek nevét leg­többször ejtette ki emberi ajk. Apa, anya, gyerek után mindjárt a legnép­szerűbb, a leghasználtabb szó az em­beri nyelvben: Róma. Kaukázus. Minden fehér faj őshazája. A Kaukázus ötezerméteres hegyeivel a fehér ember gyerekszobája. Volga. Oly hatalmas, oly szűzi, oly ősi, hogy noha Európában folyik... De nem. Ez nem európai folyó. A Volga ázsiai folyó, amit Ázsia (néhány millió évre) kölcsön adott Európának. Középamerika. Középamerika földnyelv, amely (kis vadóc országaival) Észak­­amerikát összeköti Délamerikával? Té­vedés. Középamerika földnyelv, amely (kis vadóc országaival) Északamerikát elválasztja Délamerikától. Wagrami sik. Napóleon névjegye a tör­ténelemben. Alexandria. Könyvtárával az ókor végén a világ agyveleje. Mint a Renaíssance­­ban Firenze. Mint az újkorban Páris. Ma? Tevehajcsáraival és angol pen­zióival még mindig a világ agyveleje. A világ kiszikkadt, nyugdíjazott agy­veleje. Hollandia. Konyhakert. (Amelyben Rem­brandt álmodott valamikor. R török félhold alkonya A „Manchester Guardian“ jelentése sze­rint Kemal pasa azzal a tervvel foglal­kozik, hogy a hires félholdas török zász­lót más zászlóval kicserélteti. Ha ez a híradás megfelel a valóságnak, akkor ez­zel oly politikai embléma tűnik el, mely eddig úgyszólván a világ legöregebb ilyenfajta jele közé tartozott. Teljesen bizonyosan a török félhold keletkezésé­nek idejét eddig még nem sikerült meg­állapítani, elismert történelembúvárok szerint Otmár szultán alapította a XIII. században, akinek álmában egy félhold jelent meg, mely mindig nagyobbodott s végül betöltötte az egész eget. A szul­tán ebből az álomból hatalmának meg­nagyobbodására következtetett és ezért zászlajára felvarratta a félholdat. E te­ória szerint a félhold közel 700 esztendős volna. Bizonyosabb azonban, hogy a „tö­rök félhold“ ennél sokkal régibb keletű és pedig eredetileg Konstantinápoly jel­vénye volt. Keletkezésének történetéről a következőket tanúsítják a krónikák. Krisztus előtt 339-ben Bizáncot Makedo­­niai Fülöp támadta meg. Sok eredmény­telen roham után a makedón király el­határozta, hogy a sötét éjszakákon föld­alatti csatornát ásat és igy tör be az ostromlott városba. A védősereg ebből a szándékból semmit sem vett észre és Fülöpnek csak egy éjszakára lett volna még szüksége, hogy a várat ezzel az ak­koriban uj csellel bevegye. A döntő éj­szakán azonban félhold jelent meg az égbolton és oly vakító fénnyel ragyogott, hogy az ostromlottak meglátták az el­lenség szándékát és tönkretehették az addig ásott árkokat. Ettől az időtől fog­va a bizánciak mintegy a hála jeléül a félholddal díszítették zászlajukat. Álta­lános török szimbólummá azonban csak 1453-ban lett, amikor Mohamed II. elfog­lalta Bizáncot és ezzel a győzelmével a keletrómai császárságnak megadta az utolsó kegyelemdöfést. Mohamed zászla­ja vörös volt és Konstantinápoly jelvé­nyének szemlélésénél határozta el, hogy a fehér félholddal fokozni fogja a török Ki mikor kezdette? Lucrécia Borgia hajfürtjei A milánói Bibliotica Ambrosiana Luc­­recia Borgia egy hajfürtjét őrzi, amely még nemrég szabadon volt elhelyezve, úgyhogy minden csodálója hozzányúlha­tott. A fürt igy folyton vékonyodott, a színe is halványult, épp ezért most egy vitrinbe tették, úgyhogy profán kezek nem nyúlhatnak hozzá. Borromeo bíbo­ros akadt rá annakidején a hajfürtre, amikor Lucrécia Borgia kézirataiban böngészett. Ö nyomozta ki azt is, hogy Lucrécia a hajfürtöt Bembo költőnek, akit szeretett, ajándékozta volt. 7 az úszó jégtáblán E napokban jelent meg. Behounek dr.-nak, a N obile-expedició csehszUv vák résztvevőjének könyve egy lipcsei cég kiadásában. „7 hét a jégtáblán“ a címe a beszámolónak, melyből érdekes s eddig teljesen ismeretlen részleteket tudunk meg a szerencsétlen kimene­telű felfedező útról, mely igen sok em­beréletet követelt áldozatul,dacára an­nak, hogy a „Krasszin“ nevű orosz jégtörő hajó az expedíció egyik cso­portját, melynek Behounek, sőt maga Nobile tábornok is tagjai voltak, hő­sies önfeláldozással megmentette. Attól a pillanattól kezdve, hogy az „Itália“ elpusztult, szerencsétlen epi­zódok láncolata következik a jégreve­­tett emberek életében. Itt csak azokat akarom idézni, melyek közvetlenül kö­vették a katasztrófát. így elmondja a könyv szerzője, hogyan ütöttek sátrat az aránylag kis kiterjedésű jégtáblán. A sátorban hatan voltak. Alig ocsúd­tak fel a zuhanás rémületéből, Mariano és Behounek az összezuzódott gondo­lához mentek, hogy kimentsék belőle mindazt, aminek a jégtáblán hasznát vehetik. A látvány, mely szemük elé tárult, keserves volt. A finom meteo­rológiai műszerek pozdorjává törve hevertek a léghajó roncsai mellett. Őket elsősorban az élelmiszer érdekel­te, természetesen. Mariano guggolva szedi össze az elszórt élelmi anyago­kat s e szavakkal nyújtja társának: „Vegye el ezt is, ez is meghosszabbít­ja egy nappal az életünket.“ Közben kis halomra bukkannak. Mintha el volna valaki temetve. Pomella fekszik ott, a léghajó gépésze, holtan. Ugyan­ekkor találja meg Behounek dr. a hó­ban kis piros noteszét is, mely tudo­mányos megfigyeléseinek összes ada­tát tartalmazta. Néhány lépéssel odább hevertek a hóban kinyitva Malmgreen jegyzetei is. Miután visszatértek a. hí­ressé lett vörös sátorba, odaadta tulaj­donosának. Malmgreen azonban letar­­gikusan fogadta fáradságos munkája elveszettnek hitt eredményét, mert egyidejűleg a bátor Pomella haláláról is értesülnie kellett. Ennek a napnak alkonyatán sikerült a hat férfinek, aki­ket most már a legszörnyübb szükség és egymásrautaltság kötött össze, az első rádióértesitéseket felfogni, melyek az expedíció tagjainak holléte felől érdeklődtek. A vacsora gyorsan elintéződött, ke­vés csokoládéból, néhány kockacukor­ból és kondenzált tejből állott. Farkas­étvággyal fogyasztottak el mindent. A szükséges élelmiszer megszerzésé­nek gondja nehezedett most Behou­­nekre és a társaság többi — legalább félig-meddig — egészséges tagjára. Ezenfelül a jégtábla irány változásai­nak megfigyelése képezte a legfőbb munkát. Egy örvendetes esemény ver­te fel a didergők nyomott hangulatát. Malmgreen egy hatalmas jegesmedvét lőtt le, melynek húsa jóidőre kitűnő tápláléknak ígérkezett. Egy éjszaka Behounek arra ébredt, hogy a sátor erősen mozog ide-oda, közben látja, amint a tábornokot és Ceccionét — mindketten betegen fe­küdtek — kiviszik a jégtáblára s ar­ról, beszélnek, hogy egy medve van a közelben. Mariano és Zappi vették ész­re az állatot. Mindketten a nap állásá­nak mérésével voltak elfoglalva s a vad megzavarta őket munkájukban. Malmgreen akkor megragadta az egyetlen lőfegyvert, mely a Nobile­­csoport birtokában volt. A jegesmed­ve nem sokáig váratott magára. Amint lomhán, fejét jobbra-balra lógatva, nekiszaladt a társaságnak, inkább ne­vetséges volt, semmint veszedelmes. Az ötödik lövés halálos volt, a medve elterült a, jégen. Nagy volt az öröm a, vadászzsákmány felett. De titokban mindenki a napokat számlálta, mellyel a, medvehus meghosszabbította életü­ket. Az összetört gondola fájával tüzet gyújtottak, majd megsütötték az állat testét. Malmgreen e vadászsikere sok napra nyújtott táplálékot a hat férfi­nek az úszó jégtáblán. Behounek ezután részletesen elbe­széli a ■ további napok történetét. Ez azonban az újságok híradásaiból éppen eléggé ismeretes. Egy igen izgató problémára, mely az expedíció egyik csoportjának meg­mentése óta állandó izgalomban tartja a kedélyeket, megették-e társai a nagy­beteg Malmgreent vagy sem, nem tér ki a szerző beszámolójában, de még csak hipotézist sem nyújt ezirányban. Behounek könyve különben nemcsak egy heroikus tett krónikája, de izgal­mas, élményteli olvasmány is. ( vd.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom