Keleti Ujság, 1944. augusztus (27. évfolyam, 172-197. szám)
1944-08-02 / 173. szám
6 ■ KELETI MAGYAR UJSAÜ IMI. AUGUSZTUS 2. / ZaméjellesrS berepülés julius 31-én esie BUDAPEST, augusztus 1. (MTI.) Julius 31-én este egyes ellenséges repülők szálltak be a keleti határon és a déli országrészen átrepülve, délnyugat íelé távoztak. A vissza- repülés késő éjszaka a berepüléssel azonos vonalon bonyolódott le. Bombázásról és kárról nem érkezett jelentés. A berepülés zavaró jellegű volt. Terrortártadás három gépkocsi ellen PARIS, augusztus 1. (MTI.) A Német Távirati Iroda közli: Mint az OFI jelenti, angolszász repülők többször megtámadtak három gépkocsit, amely a francia Vöröskereszt szolgálatában volt és világosan felismerhető jelzéssel látták el. A gépkocsi menekülteket szállított. A támadás következtében 11 ember meghalt. Ezenkívül 19 ember, köztük több gyermek megsebesült. Illetékmentes a családba való fogadásról szélé szerződés Budapest, aug. 1. (MTI) A pénzügyminiszter az 1927. évi V. t. c. alapján a következőket rendeli el: A családba befogadásról szóló szerződés (1944. évi V. t. c. első szakasza), valamint az olyan nyilatkozatról kiállított okirat, amelyben a házasságon kivül született gyermek atyja a gyermeket tőle származónak elismeri és családi nevét a gyermekre átruházza, illetéktől mentes. A rendelet augusztus 1-én lépett hatályba, A Keleti Magyar Újság tábori postája Kiss Sándor tizedes a V. 386 táboriszámról üdvözletét küldi szüleinek, legény és leány ismerőseinek Székre. Kéri Írjanak. Bányász István a P. 970 tábori postaszámról Kolozsra üzeni feleségének és két kis leányának, hogy jól van, nincs semmi baja. Levelet vár. Hámbrik József tizedes az M. 938. tábori postaszámról szeretettel gondol hozzátartozóira, ismerőseire és szeretett városára Kolozsvárra. Üzeni ne aggódjanak értük. Kötelességüket teljesitik s ha Isten is megsegíti, győztesen térnek majd haza. Isten áldását kéri a harcoló honvédekért imádkozókra. Papp Elek karp. tizedes az F. 790 tábori postaszámról arra kéri a kolozsvári leányokat, hogy néha napján Írjanak neki. Mikor illetékmentesek a kereskedők és iparosok üzleti levelei? Kolozsvár, aug. 1. Az üzleti levelek illetékére vonatkozólag a kereskedők és iparosok körében a legteljesebb tájékozatlanság uralkodott. A Kolozsvár és Vidéke Kereskedőinek Egyesülete ezért a pénzügyigazgató- gágtoi kért errevouatkozólag pontos tájékoztatást. A pénzügyigazgatóság Kaiith András pénzügyigazgató, miniszteri tanácsos aláírásával a következő átiratban adott választ a kérésre: Kérelmére értesíti a kir. pénzügyigazgatóság, hogy a kereskedőnek és más iparosnak a saját üzletvitele körében irt vagy kapott kereskedelmi leveleiben foglalt rendes üzletkörének tárgyaira vonatkozó ügyletet tartalmazó okirat, feltételesen illetékmentes, tehát a 3450.—1943. M. E. rendelet (1.) bekezdésében megadott feltételes illetékmentesség a nem kereskedő által a kereskedőhöz intézett levélre is kiterjed. Azonban a mindkét fél által aláirt kereskedelmi levél már okirat jellegével bír s mint ilyent a feltételes illetékmentesség nem illeti meg, még akkor sem, hogyha azokat a kereskedők saját kereskedelmi üzletük tárgyaira vonatkozólag állították is ki. A körlevélről kereskedelmi levél alakjában kiállított irat nem tekinthető kötelezvénynek és Így a feltételes illetékmentesség megilleti, azonban felhasználás esetén az illeték díjjegyzék 18 tóiéi A. szv. pontja szerint esik 1.5 %-os illeték alá. A 3450/1943. M. E. rendelet (1.) bekezdésében megállapított illetékmentesség nem terjed ki a levélbe foglalt számlára. A kereskedő által irt, vagy a kereskedőhöz intézett nyugtázást tartalmazó levél a 3450/1943. M. E. r. 67. §. (1.) bekezdése szerint feltételesen illetékmentes. Erre a mentességre nézve közömbe*;, hogy a levélben a „nyugta“ vagy „felvettük“ szavakat használják-e vagy sem. A mentesség feltétele, hogy a nyugta 1. levélalakban legyen kiállítva, 2. a kereskedő saját üzlete körében tartozó ügyletekből származó pénzfelvételt bizonyítson. A Magyar Megújulás Pártja pártpolitizálás helyett a katonai helytállásra, a gazdasági munkára és a szociális bajok orvoslására helyezi a füsulyt A belügyminiszter a belső rendet, fegyelmet és munkát minden eszközzel biztosítani fogja A Budapesti Értesítő jelenti: A Magyar Megújulás Pártjának vezetője a legutóbb közölt pártértekezlet után utasítást adott az összes szervezeteknek. Az utasítás a következőképpen hangzik: A ma egyetlen követelménye: a nemzet minden erejét latbavetni igazságos ügyünk győzelméért. A nyers valósággal férfiasán szembe kell néznünk. Mérhetetlen veszély fenyegeti hazánkat. A nemzetnek meg kell találnia az önmaga egységét. Sem egyén, sem párt nem számit, csak a nemzet érdeke. Ezért a Magyar Megujulá« Pártjának valamennyi szervét és minden egyes tagját felhívom, hogy minden pártpolitikai szempontot félretéve minden cselekvésükét és minden magatartásukat egyedül és kizárólag a katonai helytállásnak, a gazdasági munka folyamatosságának és felfokozásának, a szociális bajok orvoslásának szentelje és a magyar lelki egység szolgálatába állítsa. A kiadott utasítással kapcsolatban vitéz Jaross Andor a következőket mondotta: — A pártvezető utasítását természetesen helyeslem. Mint belügyminiszternek a jelenlegi helyzetben egyetlen feladatom lehet: megvalósítani és biztosítani a magyar nemzet ütőképes egységét. Amikor az ország határát kell védeni és minden rendelkezésre álló nemzeti erőt a honvédség mögé kell állítani, nem lehet külön szempontja pártnak, osztályoknak és csoportoknak, csak a magyarnak egyedül. Ennek az egységnek feltétlen kelléke a belső rend, a fegyelem és a munka folytonossága. Ezeket pedig biztosi tani fogom minden eszközzel, ami csak rendelkezésemre áll. líunder Antal kereskedelemügyi miniszter kijelentette, hogy a maga munka- területén érvényt szerez a nemzet egyetemes érdekeit szolgáló elhatározásnak. Azokban az óriási szervezetekben, amelyek irányítása alatt állnak, elsősorban az életbevágóan fontos szervekben a legnagyobb odaadással szolgálják a nemzet önvédelmi harcát. Német csapatok elfoglalták Dolinát Szovjet csapatok mély előre réske kecdiek a lalár itácjó ti en Berlin, augusztus 1. (MTI.) A Nemzetközi Tájékoztató Iroda a következőket jelenti a keleti arcvonal déli szárnyán folyó harcokról: Míg a bolsevisták a Kárpátok eló'terében nagyobb páncélos és gépesített erőkkel mély előretörésbe kezdtek a Tatár-hágó ellen, a hágótól északra egy német harccsoport páncélosai támadásra indultak Dolina ellen. R-oliammal elfoglalták a helységet és erős szovjet kötelékeknek elvágták a hátsó összeköttetéseit. Sombortól nyugatra német páncélos kötelékek szétverték erősebb bolsevista támadó alakulatokat és megszüntettek egy időközben az arcvonalban támadt hézagot. A San mentén sikerrel végződött több német támadó vállalkozás. A bolsevistáktól itt fontos területet foglaltak el és összesen 23 páncélost semmisítettek meg, kilencet pedig zsákmányoltak. A német légvédelmi erők Varsótól délkeletre sikerrel állták meg helyükét. Itt 13 szovjet páncélost semmisítettek meg. Hétfőn összesen hét hídfőt tisztítottak meg, amelyeket a bolsevisták a Visztula nyugati partján létesítettek. A német csapatok tekintélyes zsákmányon kívül több mint háromezer foglyot, ejtettek és a bolsevistáknak hétfőn már csak egy hidfő maradt a kezükben. F*im lapok szerint a németek a legvégsőkig védelmezik a Baltikumot Helsinki, aug. 1. (MTI) Az Abc Underrü telser és más vidéki lapok a következő meg- £ jegyzéseket fűzik a finn-öböl déli partvidékén kialakult katonai helyzethez: A német visszavonulás még hosszabb ideig tarthat, minthogy nemcsupán az oroszok feltartóztatásról van szó, hanem egy uj hadsereg felállításáról, amely komoly alapot teremt a német védekezés számára. Ez a feladat azonban bizonyos időt vesz igşnybe. Nincs kizárva, hogy az oroszok egészen a Keletitengerig hatolnak előre, aminek azonban nagyobb hadászati jelentősége nincsen. A fejleményekből arra lehet következtetni, hogy a németek a végsőkig tartani fogják Észtországot, hogy a Keleti-tengerrel határos záró-övezetet fel tudják használni az orosz hajórajjal szemben. Egyébként a német birodalmi kormány biztosítékokat adott, hogy a Baltikumot a legvégsőkig fogja védelmezni. Az orostok Liivániáhan Soi-fiiz, Eiivéfizés» háxfkofafás Helsinki, augusztus 1. (MTI) A Helsin- ken Sanomat jelenti Stockholmból: i- svéd fővárosban működő balti sajtószolgálat közzétette az első szemtana leírásokat az orosz hadsereg Litvániába való bevonulásáról: Utefa városában röviddel a bevonulás után az oroszok hirdetményeket tettek közzé, amelyek értelmében minden 15—60 éves férfit behívtak a vörös hadseregbe. Magárba a városban a mozgósítást azzal kezdték., hogy a férfi lakosságot összegyűjtötték a város fölerére. Kiválasztották azokat, akik 1941-ben részt vettek a Szovjet elleni harcban, valamint azokat a litvánokat, akik a német uralom alatt a rendőrségnél, vagy hasonló szerveknél szolgáltak. Ezeket a férfiakat a városi lakosság szemeláttára kivégezték. Vidéken az oroszok házkutatásokat tartanak és a tanyákról minden élelmiszert elkoboznak. Â romón hadijelentés Plojest, Targovisfe és Prahova több helységének bombázásáról számol be Bukarest, aug. 1. (MTI.) A Német Távirati Iroda közli: A julius 31-i román hadijelentés igy hangzik: A Dnyeszter alsó folyásánál, Besszará- biában és a moldvai arcvonalon csekély harci tevékenység volt. Julius 31-én britamerikai bombázók Plojestet, Targovis- tét, valamint Prahovában több helységet bombáztak. A bombázás során kár keletkezett, több ember meghalt. Eddigi jelentések szerint a román és német légvédelem tiz négymotoros repülőgépet lőtt le. Morrison: „iengeieg ijeszti dologról van íta&másom“ Amszterdam, augusztus 1. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Az angol alsóházban Morrison belügyminisztertől a légoltalmi figyelmeztető rendszer ismertetése után megkérdezték, hogy tud-e valamit arról az újfajta bombáról, amely sokkal 'zajtalanabbul működik mint a régi! Morrison a következőképpen válaszolt: „Rengeteg ijesztő dologról vau tudomásom. Ezek a bombák némileg különböznek a régiektől, egy esetben pedig egyáltalán semmiféle zaj nem volt hallható.“ Kik kaptak lakást? A lakásbizottság kedden a következő la- kásigényléseket hagyta jóvá: 25.677, 26.658, 26.693, 26.725, 26.791, 26.961, 27.112, 27.203, 27.394, 27.318, 27.441, 27,481, 27.493, 27.543, 27.557, 27.567, 27.587. 27.653, 27.674, 27.698, 27.774, 27.792, 27.808, 27.836, 27.881, 27.895, 27.898, 27.944, 27.945, 28.155, 28,185, 28.211, 28.252, 28.270, 28.326, 28.334, 28.335, 28.336, 28.413, 28.427, 28.503, 28.550, 28,714, 29.774, 30.400, 30.507, 30.547, 30.665, 28.600 törve a következő számokkal: 13, 87, 94, 220,222, 268, 269, 274, 295, 296, 307, 334, 355, 411, 430, 435, 470, 492, 498, 526, 527, 556, 566, 571, 585, 717, 733, 765, 774, 826, 836, 838, 847, 911, 978, 979, 880, 981, 982, 983, 1047, 1061, 1072, 1133, 1154, 1269, 1284, 1321, 1390, 1391, 1530, 1555, 1573, 1575, 1639, 1678, 1693, 1969, 30.830, 30.831, 30.832. A lakásbizottság- nem találta indokoltnak és ezért elutasította az alábbi iktatószámmai biró kéréseket: 27.108, 28.318, 28.343, 28.600 törve a következő számokkal: 1044, 1501, 1514. A lakásbizottság az elbíráláshoz szükséges adatok egyrészének hiányában felhívja az alábbi Iktatószámmal biró kérések beadóit, hogy saját érdekükben mielőbb jelenjenek meg a lakáshivatalban, a kérés elintézéséhez szükséges tájékoztatások megadása végett: 28.226, 27.411, 28.600/1000, 26.654, 26.742, 26.795, 26.847, 26.873, 26.976, 26.995, 27.191, 27.200, 27.334, 27.895, 27.463, 27.611, 27.728, 27.733, 27.843, 27.952, 28.084, 28,106, 28.600/ 481, 28.250, 28.600/406, 28.305, 28.600/1704, 28.322, 28.330, 28.551, 28.353, 28.405, 28.414, 28.475, 28.576, 28.592, 28.600/955, 28.600/1310, 28.597, 29.257, 30.393, 28.600/38, 28.600 törve a következő számokkal: 53, 134, 262, 306, 331, 424, 428, 567, 568, 594, 675, 660, 770, 692, 711, 739, 742, 642, 776, 781, 1033, 784, 788, 801, 827, 901, 903, 912, 1027, 1144, 1148, 1169, 1202, 1294, 1450, 1468, 1508, 1538, 1547, 1556, 1563, 1577, 1588, 1582, 1584, 1585, 1594, 1616, 1629, 1631, 1669, 1671, 27.054. — Az angol király frontlátogatása. Lisszabonból jelenti az MTI: Mint a brit hírszolgálat jelenti, az Olaszországban tartózkodó VI. György király vasárnap Róma közelében az anziói hídfőállásokért vivott harcokban résztvett brit csapatokat látogatta meg. LEGÚJABB SPORTHÍREK KAPOSVÁROTT RENDEZI AZ MTSZ ORSZÁGOS VIDÉKI KERÜLETI VÁLOGATOTT TENISZ CSAPATBAJNOKSÁGOKAT Budapest, aug. 1. A Magyar Tenisz Szövetség augusztus 15. és 20. között rendezi az országos vidéki kerületi válogatottak közötti tenisz csapat körmérkőzéseket és egyéni bajnokságokat. Vargha Jenő IX. kerületi OSK felügyelő az erdélyi kerület részéről a következő csapatot jelölte a kaposvári országos bajnokságokra: Paulini (KEAC), Brandusa (KTC), Laczkó és Wilier (KEAC). A versenyzők a fenti versenyszámokon kivül indulnak a férfi egyes és páros bajnoki díjért is. A szerkesztésért és kiadásért felel: JENE V LÁSZLÓ Szerkesztőség, kiadóhivatal és nyomda: Brassai-utca 7. sz. Telefon: 15-08. Postatakarékpénztár! csekkszámla száma: 72148. Postafiók: 71. szám. Kéziratokat nem adunk vissza. A Minerva Irodalmi és Nyomdai Műintézet Bt. nyomása. F, v.: Major József,