Keleti Ujság, 1944. június (27. évfolyam, 122-144. szám)
1944-06-27 / 143. szám
4 KELETI MAGYAR ÚJSÁG 1944. JTVITS *T Parasztok a sarló és kalapács árnyékában 34 Irta: Nikoiajew Péter + Magyarra lonfflettt: 6aal Olga Vezérünk, — hogy az uj felkelő csoport bizalmat lanságát végképp eloszlassa, vezéri- tanáeaot alakított, melyben részünkről Mark és én, az uj felkelő-csapat részéről pedig a parancsnok és egy másik Idősebb felkelő vett részt. A döntés és a vezéri hatalom továbbra is a „Róka" vezérünk kezében maradt. Az élelmiszert adagoltuk, a megmaiádt alkohol készletet pedig a vezéri tanács döntésére, megsemmisítettük. Olyan volt az életünk mint régen. Mintha sohasem vertek volna le bennünket a bolsevisták, mintha nem szenvedtünk volna heteken át tartó tétlenségben a hegyek között A vezér tele volt uj eszmékkel es minden nap elpusztítottunk egy adu0ot a vörös bordából, hogy — amint a „Róka“ mondta — jói tudjunk aludni! Sikerei « vénért csaknem ettrizakodottá tették Helységről-helységre, faluról-faluru vándoroltunk to .ább. mindenünnen kiűztük a kommunistákat és a parasztokat visszahelyeztük birtokukba Többoaáz negyaetkllometeres térségben folyt a zendülés Ha a kommunisták nem tartották volna Egyik nap a bolsevisták által fenyegetett vidéken lovagoltunk keresztül, amikor futár érkezett vezérünkhöz és kérte, hogy siessünk segítségére egy bajbajutott felkelő-csapatnak Abban a körzetben, amelyet előző nap hagytunk et a GPU-csapata bekerítette & felke'öket, s már nem tudják sokáig tartani magukat a túlerővel szemben A vezér fürkészve nézte a segélytkérő futárt, aki olyan kitünően játszotta az a’á- aotas. tisztességes muzsikot, hogy hitelt adtunk szavának — Indulunk! — parancsolta a vezér. — Vágtassunk ahogy csak tudunk! Utunk egy kis falun vezetett keresztül, amelyet fnár jól Ismertünk. Legutóbb még béke és csend honolt ebben a falucskában, amikor erre jártunk, semmiféle készülődést nem vettünk éeare De most hirtele® feltűnt, hogy a falu térségét valósággal elbaríkátíozták a szekerek. Megálltunk, s érdeklődtünk, hogy mi történt’ A hirhozo futár közben nyomtalanul eltűnt. Márk éppen közölni akarta vezérünkkel ezt az észrevételét, amikor valahonnan megszólalt egy géppuska. Rémülten ugrottunk szét. de akkor már feitartózha tat tanul suduit reánk a géppuskák tüze a szekerekről, templomtoronyból. Az egyik kocsiban felfedeztem a hírvivő futárunkat? aki tőrbe csalt bennünket, — Te kutya, — ordította el magát a vezért- és pisztolyához kapott. De a templomtoronyban felállított két géppuska felénk ontotta a tüzet. Vezérünk szivéhez kapott, feje mellére hanyatlott és lecsúszó t lováról... Mark támogatni akarta, de keze hirtelen lehullott, lovára eseti és ő Is lecsúszott a nyeregből ök, ketten haltak meg először. Kétségbeesve láttam, hogy embereink percnyi gyorsasággal hullanak el. Mi. akik legközelebb álltunk a falu kijáratához. megfordítottuk lovainkat és örült iramban vágtattunk el. * Mindössze huszonöt-harminc emberünk menekült meg a könnyű sebesültekkel együtt. Egész csapatunk ott maradt a falu utcáin. Árulás áldozatai leitünk. A bolsevisták által rettegett felkelő vezér, & hires „Róka“ nem él többé. Lehunyta szemét és nem tudott többé bosszút állni népéért __ * Három hónap telt el vezérünk halála óta. Sok víz lefolyt ez alatt a Volgán, a Donon és a Tereken. Még mindig nem dőlt el s kérdés, hogy az orosz nép hóhérainak sikerült-e az újra és újra fellángoló ellenállást végképp megtörni, avagy sem. A lázadó vidékek falvaiban, városaiban ugyan már ismét a vörös lobogó lengett, de az ellenállás erőit mégsem tudták legyőzni a vörösök. A kézigránátok, ágyuk és repülőgépről dobott bombák megtették ugyan a hatást egy időre, de azokon a vidékeken, ahol három hónap alatt megfordultam, a bolsevisták mindenütt erősítő csapatokat kértek a lázadó muzsikok ellen. A "kollektivizálás is teljes erővel folyt és a parasztok tömegével álltak be a kolho- szokba. De mielőtt felvétették magukat, leölték jószágaikat, mindenüket pénzzé tették és tehetetlen haragjukban néha még legszükségesebb háztartási eszközöket is szétromboltak. — Azért leszünk kollektív parasztok, — mondták — hogy az állam eltartson bennünket és mindenről gondoskodjék, amire csak szükségünk van! De még mindig akadtak olya® vidékek, különösen délkeleten, ahol a bolsevistáknak egyre nagyobb GPU-csapatot kellett összevonni, mert minden percben a lázadás kitörésétől tartottak. A vörösök a legkülönbözőbb ellenrendszabályokat alkalmazták. Borzasztó sors várt ezekre a falvakra. Egyik napról a másikra hamuvá és pernyévé pusztították és égették. Más falvakból kitelepítették a lakosságot. Asszonyt, gye rmokét és néhány háztartást eszközt felraktak egy szekérre és ismeretlen helyre vitték őket. Ezeknek a rendszabályoknak következtében a düh és elkeseredés még jobban fokozódott a vidék lakosság körében. (Folytatjuk.) kezükben az egész országot, hanem csak eat részt, akkor csapataikat már régen a másvilágra küldtük volna. Ezen a téiségen mái Csak néhány városban tartották magukat, ahol a reguláris csapatok támogatták őket. De ezek a vörös csapatok sem mertek kimozdulni hogy a zendülés lázában égő vidékekre menjenek, mert akkor az általuk őrzött városokban Is kihúzták volna a talajt a lábuk alól. Ilyen volt a helyzet 1930 nyarán a Kaukázus északi részén és fel. egészen a Fekete tengeri pusztáig. A Volgánál és Nyugatszi- bériában Ahol a kommunistákat még nem űzték et végleg, ott is forrt és erjedt már a felkelés a munkásság között és ha ezeket a tömegeket kemény éa rátermett kéz fogta volna össze, akkor ki tudja, talán döntő sikereket értünk volna el. De Moszkvában jó* 1 tudták, hogy mindig csak szétszóródott csapatok ée egye« vezéreik azok akik sikereket érnek el — és a moszkvai hatalmasoknak más gondjak volt. Bármilyen különösen hangzik, de tény az hogy Mo&zkva nem volt biztos a vörös hadseregben! Mert az a hadsereg, amely tul- ayoraftrészt paraszt fiukból állt, vonakodott | a felkelő muzsikok eben harcotok A lázongó vidékeken meglepő hírek keringtek. amelyek szerint a vörös hadsereg vezetőt a Kremi-ben tiltakozást nyújtottak be a kormány paraszt-politikája ellen. AlBtóieg ..eilenrendszabályokkal" is fenyegetőztek Előfordult az 1% hogy a vörös csapatok, akiket a felkelők által megszállott vidékekre küldtek ki fellázadtak. Amikor aztán ezeket a regulán.» csapotokat a felkelők legyőzték és nagyrészt megsemmisítették, a moszkvai vezetőség között nagy összecsapásra került sor. amely több vezetőnek csaknem az életébe került Ezután a hírhedt, vérszomjas Cseka utódának. a GPU-nak csapatait vetették be nagy eréllyel a harcokba. A aendülő vidékeket bekerítették és a gyűrűt egyre szorosabbra vonták. A vörös reoülók is mindenütt megjelentek a lázadó vidékek fölött és a lakosságnak röpcédulákon adták tudtul, hogy ha őszintén megbánják bűneiket, kegyelemben lészesiHoek. azok. akiket az ..ellensége* agitáció megtévesztett“! Egyidejűleg anionban a GPU helyi vezetői mindenütt utasítást kaptak, hogy a felkelők 3 vezetőit mindenütt irgalmatlanul végezzek p ki és mindazokat tegyék ártalír atlanná, akik ]Ş nem tudják igazolni kommunista magatar- ‘ tásukat! Vezérünk, ez az acélketnény ember, nem * egyszer könnyes szemmel kérte a muzsikokat, hogy ne higyjenek a bolsevisták hazug Ígéreteinek. így ment ez heteken keresztül. * Aztán ismét gyászos Idők kö; itkez»ek felkelőkre. Vezérünk homlokán sötét gond- feötök tornyosultak. Az embe •ek is levert er- néztek az elkerülhetetlen sois elé. Vezérünk szótlanul lovagolt és már csak Markhoz volt nehány bizalmas szava: — Ha nem térnék vissza többé a nada tetteti szigetünkre, — mondta csendesen — add át üdvözletem Nadjának. Arra kérem hogy a fiamat kommunistagyülőlönek nevelje! Szegény vezérünk mit sem sejtett gyermeke tragikus sorsáról, de saját végzetét érette már« » A VILÁG TÜKRE 1. 1 ondon alibi* keresi 2. Helsinki és Washington i. A Legutóbbi tokiói sajtóértekezlet középpontjában Oliver Lyttelton angol termelésügyi miniszter nyilatkozata állott. A japán szóvivő kijelentette, hogy Lyttelton nyilatkozata a háború legérzékenyebb pontját érintette és a felelősség kérdését vetette fel. Az amerikaiak különösen neheztelnek most Litteltonra, aki a háború megindulásának féltve őrzött kulisszatitkait is érintette, Roose- veltnek bizonyára nem volt kellemes ez a felfedés épp a választások előtt. Számunkra hangsúlyozta a japán szóvivő. — Lyttelton megállapítása nem jelent semmi újat, olyan igazságokat mondott. amelyeket a világ minden népe tud. egyedül az amerikaiak nem. Mit mondott Lyttelton. Az angol termelésügyi miniszter az egyik amerikai kereskedelmi kamara által rendezett banketten beszédet mondott és abban kijelentette, hogy Amerika politikája kényszer it ette Japánt a Pearl Harbour-i támadás megindítására és ezzel a háború megkezdésére. Amerika úgyszólván rá- kényszeritette Japánra a háborút. Lyttelton kijelentése hatalmas feltűnést keltett mind Amerikában, mind Angliába®. Washington ..diffamálva.“ érezte magát. A kongresszus több tagja nagyon kény snek és t.ámadóélüneh jellemezte a kijelentést, amely a szövetséges Anglia egyik miniszterének szájából hangzott el. Az egész amerikai sajtó tiltakozott Lyttelton kijelentései ellen és szankciókat követelt. Sokan Lyttelton eltávolítását követelték az angol kormányból. így többek között ? demokrata Scott W. ljuekas szenátor kijelentette, hogy ilyen megjegyzéseket az ellenségtől lehet várni, semmiképpen sem angol áUamférfiutó1 Lyttelton nyilatkozata az angol-amerikai egységet támadja meg alapjaiban, a legképtelenebb és legmerészebb állítással, amit valaha is angol államférfi az amerikaiakról mondott. Burton K. Wheeler szenátor így nyilatkozott: Ha egy amerikai mondta volna el ezt, bizonyába a washingtoni tör- 'ényszék élé állított áh volna. Sohasem olvastam ilyen S1“* bíráló nyilátkozottat Roosevelt, ellen. Lyttelton amikor beszédének következményeit látta, az alsóházban kisérel- e meg elsimítani a nézeteltéréseket és kijelentette, hogy Anglia ezután is váll- etve harcol Japán ellen. Anglia kötelezte magát arra. hogy teljes mértékben áll Amerika oldalán a Japán elleni háború- ián, de ennek feltétele, hogy előbb feje- ődiék be az európai háború. Ang’ a kész beváltani vállalt kötelezettségeit, de nem udja elhallgatni azt, hogy ezen a téren ''izonyos neh ‘zségek mutatkoznak. Elsősorban a távolság túl nagy és a mai ?sendesóceáni támaszpontok nem elegendők. Lyttelton kifejtette, hogy tanulmányozni fogja azokat a lehetőségeket, hogy Anglia a nagy távolság ellenére is tovább támogathassa Amerikát a Japán ellen vívott háborúban. Bár német hivatalos álláspont Lyttelton nyilatkozatával kapcsolatban még nem jelent meg, német lapok máris kijelentik, hogy Anglia minden valószínűség szerint hatalmas veszteségei miatt távol akar maradni a csendesóceáni háborútól. Lyttelton kijelentése hivatalos angol állásfoglalás, az angolok alibit keresnek a távolkeieti háborúból való kiválásra. Az amerikai kongresszusban éles viták fejlődtek ki a finn diplomaták kiutasítása miatt. Kmitson képviselő nyilatkozatában kiemelte, hogy „az Egyesült- Államok szabadkezet adott a Szovjetnek, hogy betörjön Finnországba megsemmisítő hadjáratával, amely rettenetes és könyörtelen". Knutson élesen fordult szembe Roosevelttel, hogy kiutasította a finn diplomatákat. — Nem is olyan régen még, — mondotta, — Washington a becsületesség, a tisztesség és hősiesség példaképéül áCli- lotta be a finneket. Az amerikai közvélemény egy része ma is rokc tiszenvvel gondol erre a kisszámú, de hősi népre és igazságtalannak tartja azt, hogy Amerika megtagadta tőlük támogatását. Bármennyire is jellemző ez a megnyilatkozás az amerikai közvéleményre, ez az egyedüli hang, amely védelmébe vette Finnországot. A lapok nagyrésze a finn diplomaták „bűnösségével" foglalkozik és kifejtik, hogy a finnek éket akartak Washington' és Moszkva közé szorítani. Német politikai körök megjegyzése szerint Amerika és a Szovjet szövetsége bizonyára gyenge lábon állhat, ha azt néhány finn diplomata is veszélyeztetheti. A valóságban Amerika lépését az ideghá- boru egyik meqnyilvánulásándk kell minősíteni, amelyet Finnországgal szemben azért alkalmazott, hogy feltétel nélkül adja meg magát és fogadja el a bolsevisták feltételeit. A New York World Telegram igy ír: Nem felejtettük el a finnek harcát, amely 1939-ben az egész világ csodálkozását vivta ki. A finn nép azóta sem változott meg, de hogy megszerezhesse ismét szabadságát és függetlenségét, szakítania kell Németországgal. Azért kell Finnországnak uj kormányt alakítania, hogy uj emberek tárgyalhassák le a finn-orosz béke feltételeit. Finnország azonban a jelek szerint ez- uttal sem ül fel az amerikai részről jövő ígérgetéseknek. Tudja, hogy csak egy lehetősége van: a könyörtelen harc az európai szövetséges nemzetek oldalán. A fegyverletétel egyenlő a bőlsevizcdás- sál, a bolsevizmus egyenlő a halállal. Honvédelmi munkára kell ’elen'hezniök ' \ a 17. életévüket betüWtt összes középiskolai tanulóknak A honvédelmi miniszter jiinius 13-án kelt 184.251. ein. 41—1944. számú rendeleté alapján a 17. életévüket betöltött összes középiskolai tanulókat (zsidók kivételével) tanárok parancsnokságával a nyári szünidő tartamára honvédelmi munkára Igénybe veszik. Ide számítanak azok a tanulók is. akik a folyó évben érettségiztek, de a diákok nyilvántartó«; bavé’-k kor még középiskolai tanulók voltak. Az igénybe vétőire tekintetbe jóvö Középiskolai tanulók a lakóhelyük szerint illetékes népmozgalmi nyilvántartó hivatalnál a honvédelmi munl.njegy átvétele, a honvédelmi mimkaeskn ltíéícle. valamint rendelt"tési helyükre való utbaiudttásuk végett azonnal, de legkésőbb j-.n.us 27-én 12 órá g kötelesek jelentkezni. Az igényhevetfeknek két-hárcrn napi élelmet keli magukkal vinni. Ezenkívül pedig az alábbi felszerelések 51 gondoskodjanak: Erős ruha. cipő (lehetőleg bakancs), köpeny vagy felső kabát, két pokróc hátizsák, vagy kenyérzsákok evőcsésze, ev**» szkjzók kulacs, két-há.rom állás fehérnemű, no»,ló , és tisztító eszközök, varrós/.erszAmnk, stb, j A fenti cikkek használatáért a honvéd kincstár ruhakoaíatási díj elmén két pengőt térít meg az i„enybevetteknefe. Az Igénybevett középiskolai hallgatok na- : ponta hat pengőt kapnak, amelyből azonban meg kell tériteniök a felmerült étkezési költségeket. A* igénybevételi feUrfváaoak mindenkinek annál is inkább eleget kell tennie, mert ac igénybevétel iránt tanúsított; engedetlenség az 1939. évi II. te. §-nak 3. bekezdése szerint vétsége* képez és egyévig terjedhető fogházzal büntethető, tekintet nélkül a vétsége* elkövető életkorára. Az igénybevétel alól azok a középiskolái tanulók mentesítettek, akik a) honvédelmi munkára már ez év juntas 1. el5tt már más helyen igénybevételiek; b) akik ez év kiutas 1. előtt a hadiiparban alkalmazást vállaltak és ezt » badittoe- mi szer.iélyzeti parancsnok által kiáüitofct igazolvánnyal Igazoljákc) akik hiteltérdeinlöen igazolják (vármegyei, járási, gazdasági felügyelői), hogy a szünidő tartamára a mezőgazdaságban állandó jellegű munkát vállallak és végeznek. 4z ilyen menleutésre tekintetbe jövő diákok tehet a jogcímüket igazoló bizonyítványt vigyék magukkal, gyülekezési helyükön mentesítésüket a bemutatott bizonyítványok alapján bizottság fogja elbírálni. Az igénybe . " diákot & népin"zgaeni nyilvántartó hivatal által kiállított igénybevételi lapon feltűntetett rendeltetési helyükön a gyülekezési hely hollétéről a honvéd állomásparancsnokságnál, vagy- a vasúti állomáson miik M >i bontód pályiindvarp -. rancsnokSágnál, végül, ahol Ilyen nincs, ott a vasúti állomásfőnökségen, illetve a MÁV tudakozó irodái,in érdeklőd jene«*»