Keleti Ujság, 1944. május (27. évfolyam, 98-121. szám)

1944-05-24 / 116. szám

tCeimlhsKG * ÎS44. MAJCS M. Parasztok a sarló és kalapács árnyékában Irta: Kikolajew Péter * Magyarra fordította: Gaal Olga hátrahagyva A vörösök mindent hátrahagyva vad iramban menekültek. Maikin a lelőtt Globow gazda lován vág­tatott az erdő felé. Mögötte Silkó ugratta a lovát, miközben lövéseket adott le hátra­felé. A központi Iroda aktáiról megfeledkez­tek. A vörösgárdisták rövid ellenállást kí­séreltek meg, de a túlerővel szemben rövi­desen feladták a harcot és megfutamodtak. A fehérek vidám énekszóval vonultak be a faluba. A lakosság sóval és kenyérrel ment elébük és sirva hálálkodott nekik, hogy megmentették őket a bolsevisták rémural­mától. A fehér hadsereg parancsnoka háromna­pos házkutatást engedélyezett katonáinak, hogy a vörösök hátrahagyott csökevényeit- től megtisztítsák a vidéket. Ez a három nap súlyos próba elé állította a falu népét, de valahogy túlestek rajta. Lassacskán az­tán elcsendesedett minden és mire lehullott a hó, a vidéket is megtisztították a vöröBök hátrahagyott Szemétjétől. A kommunista sejtek és a központi párt- iroda tisztviselői még sokáig a környező er­dőkben rejtőzködtek, — amint a falubeliek állították. A bevonulás utáni napon, a fehér csap«tok parancsnoka összehívta a falu né­pét és azt az ajánlatott tette, hogy közösei) vegyék üldözőbe a menekülő bolsevistákat. A falu férflai vasvíllákkal és kaszákkal rohantak ki házaikból, hogy az erdőt kö­rülvegyék. Valóságos hajtóvadászat kezdődött. •— Egyetlen vörös sem hagyhatja el élve az erdőt! — hangzott a parancs. és egyik bolsevista a másik után került kézre. Rövid utón végeztek velük. Csak Silkónak sikerült kitörnie a körből. Nagyméretű revolverével mindenfelé lövöl­dözött, majd időt nyerve észvesztetten me­nekült. — Utána! — vezényelt a fehér tiszt — ne hagyjátok elmenekülni! Két muzsik vasvillával vágtatott utána. Silkó hirtelen mozdulattal visszafordult és két lövést adott le. — Ilyen az orosz, — mondta apám egyik este Misa bátyámnak. — Túlságosan köny- nyen hivő és nemtörődöm tud lenni! Misa az aratási munka befejeztével éppen arra készülődött, hogy visszatér városi mun­kahelyére, a gyárba. — Az embert szétveti a düh, — folytatta apám — ha arra gondol, hogy ezek a fe­hérek csak a saját dicsőségükkel törődnek és elfelejtik, hogy bár győzedelmeskedtek a vörös hadsereg felett, de még nem pusztí­tották el! Hova jutunk a télen, ha a bolse­visták már most sikereket érnek el Caricjm- nál, Sztawropolnál, a Volgánál, az Uraiban és a Kaukázusban ? — aggodalmaskodott tovább. — Igaz, hogy a vörös hordák ron­gyosak és kiéhezettek, de annál szörnyűbb lesz, ha ez az emberhad Ismét előzőiül a vi­dékünket. Hogy szállunk majd szembe ve­lük, ha a fehérek nem gondoskodnak kellő védelemről. Elbizakodottságukban dözsölő életmódott folytatnak, mlköaben kicsúszik lábuk alól az erkölcsi talaj. Azt hiszik, hogy a győzelem, amely szinte gyümölcsként hul­lott az ölükbe, örökké az övék marad. De félek, nagyon félek, hogy ... Nem fejezte be a mondatot, de mindany- nyian éreztük, hpgy mitől fél. Attól az ár­nyéktól, amely a háttérben már ismét ott lebegett Oroszország fölött. Apám jóslata. — fájdalom! — beteljese­dett! Egy nyugalmas esztendő után, 1920-ban isméi megálltak a vonatok. A szomszédos falvakban egymás után bukkantak fel a vö­rös őrjáratok és a kerületi városért újra sú­lyos harcok folytak. Újévkor vonult be a vörös katonaság a falunkba, élükön a hírhedt Sllkóval. Kotowkiban tehát Ismét a ^tborus kom­munista kormány került uralomra. A kerületi központ elfoglalta régi épüle­tét. Az erdei harcokban elfogott és fel­akasztott Maikin zsidó helyett ezúttal a templomrabló Silkó került az élre. A vörösök újra megkezdték „tisztogató" munkájukat és a gyakorlati végrehajtás Silkó kezébe került. A halál angyala ismét végigszáguldott az országon. A muzsikok sóhajtóztak és jajgattak. Szomszédunk, Krasznow is csak nagy ne­hezen menekUlt meg a haláltól. Egyik éjszaka titokzatos mozgolódásra éb­redtem fel. Amint az éjjeli lámpa gyenge fényével megvilágított szobában szétnéztem, láttam, hogy szomszédunk búcsúzik apám­tól. —I Siessen szomszéd, —■ sürgette anyám aggodalmasan — minden percben itt lehet­nek! * ,..)■■ Krasznow néhány megillétödőtt búcsúszót mormogott, keresztet vetett ée már el is tűnt a sötétségben. Félórával később hallottam, hogy ä szom­szédban hangosan szitkozódtak. Később megkopogtatták az ajtónkat. Apám« kinyi­totta az ajtót. Silkó meg egy vörösgárdista léptek be. — Házkutatás! — mondta Silkó röviden. Ezután felforgatták a házunkat. Ss miután fáradtságuk eredménytelen maradt, csak akkor fordult Silkó alattomos tekintettel apám felé és megkérdezte nem tud-e róla, hova tűnt el szomszédja, Krasz- now? — Ha őt kerestétek mert nem a szomszéd házban kutattátok? — mondta válaszkép­pen apám. — Azért, te kutya, — íörmedt Silkó apámra — mert ma éjszaka eltűnt a házá­ból. Apám csodálkozó tekintetet erőltetett magára és Silkó elkotródott a házunkból. Krasznow, akiben a bolsevisták a fehér­mozgalom fő képviselőjét látták, eltűnt és csak évek múlva tűnt fel ismét, amikor Síi­két felmentették a faluban viselt tisztsége alól és maggsabb pozícióba helyezték. (Folytatjuk.) zuőieana» «míi# rnsn­tof®ók,tstóm*ís Mit. Az egyik muzsik összeesett, a másik meg­sebesült. Silkő, Időt nyerve elmenekült. A falu élete lassan visszatért a régi ke­rékvágásba. — A bolsevista uralom csak egy epizód ▼olt, — mondta Krasznow szomszéd az apáimnak. — Az oroszellenes Idegen hadse­reg és a zsidó vezetőség nem lehet hosszú életű az orosz nép között. Mert mi közünk nekünk a marxizmushoz? Mikor volt a mu­zsik nemzetközi? A bolsevisták nem szá­moltak az orosz sajátságos lelki vonásaival és ezért buktak meg. Apám igyekezett lehűteni szomszédunk nagy derűlátását. — És a moszkvai Kreml? — kérdezte. — Elz a nemzettől idegen szövetkezet még min­dig ott ül! A fehéreknek először a bolsevista kormányt kell mégbuktatniok — és sajnos, úgy hírlik, hogy nincs meg a kellő egység a fehérek közt. Krasznow gondterhelten hallgatott. A fehérek sikerei nyomán lassan minden kétség elült a lakosság körében. Felvirult a kereskedelmi és gazdasági élet. Uj üzleteket nyitottak és kz áruk kicserélése is nagyobtf lendülettel Indult meg a falvak és városok között. Nem volt többé politikai harc. A kommunistákat és szociáldemokratákat az állam ellenségének nyilvánították és ennek megfelelően bántak el velük A falu lakosságában egyre erösbödött a biztonság érzése. Már nem kell félniök. ha éjszaka keresztülmennek az erdőn. Érdemes vetni és aratni, mert nincs, aki elrabolja tőlük verejtékes munkájuk gyümölcsét. A falu fellélegzett! * De a fehérek közti egyenetlenségről és a vezetőség tehetetlenségéről szóló hírek mégsem némultak el. Egyik helyen sikerült a bolsevistáknak nagyobb fehér csapatokat magukhoz csalogatni, máshelyen véres ösz- szeütközésre került sor a fehér hadsereg pa­rancsnokai között. Alig egy év telt el a fehérek bevonulása óta, már újra fenyegető hírek érkeztek a fehérek soraiban végbemenő bomlásról. KERESZTMETSZET Van egy fajta életszemlélet, amely azt állítja, hogy vitézkedő kedvünk következ­ménye az, hogy ma nincsen húsz vagy negy­venmillió magyar a Kárpátok környékén. Azt mondják azok, akik ezt á szemléletet hirdetik, hogy jobb lett volna, mindig lela­pulni, úgynevezett reálpolitikát folytatni, mindenkivel megegyezni, minden urat kiszol­gálni, hogy szaporodhassunk és fennmarad­hassunk. Az ilyen életszemlélet hamis, nem csak azért, mert olyan lehetőséget tételez fel, ariiély nem bizonyos, hogy megtörtént Volna, hanem azért is, mert félreérti a hő­siesség, különösképpen pedig a magyar hő­siesség lényegét. Senki sem tudja akt, hogy vájjon valóban negyvenmillió magyar élne-e, ha nem véreztünk volna annyit, de egyet tudunk, harcaink, küzdelmeink, háborúink kevés eset kivételével — Ady szavaival élve — mindig a muszájból keletkeztek. Nem igaz az, hogy a ml hősiességünk fölösleges energiák pazarlása és virtuskodás. Lehet, hogy a legények a búcsúban, régen a lova­gok és a nemesek virtuskodásból vereked­tek. De háborüinkba, ahol az egész nemzet szállt fegyverbe, mindig hideg és józan el­határozásból léptünk. Lehet, hogy más nem­zeteknek a sors megadta a lehetőséget, hogy válasszanak a meghódolás, vagy a fegyverfogás között. Nekünk azonban min­dig csak abban lehetett választani, hogy ki mellett fogjunk fegyvert. A meghuny ászkodás minket soha nem mentett meg. Most sem mentene meg. ön­védelmi meghupyászkodáa számunkra nem létezhetik, csakis önvédelmi harc. Ebben az önvédelmi harcban mi most is, mint mindig arra az oldalra állunk, amely a földrész kul­turális kincseit, lelki és erkölcsi értékeit Vé­delmezi. A régi hősök szellemében válasz­tottul? ezt az utat, mert hűek akartunk és akarunk hozzájuk lenni. S ezt a hűséget az uj hősök áldozata, vére pecsételi meg. Az áldozat, amit vállalunk, súlyos, de bizonyos, hogy szebb és boldogabb magyar jövendő fakad belőle (Reggeli Magyarság) A magyar közönség irodalmi és művé­szeti megtévesztésének egycsapással véget vetett a Sztójay-kormány, amely széleskörű felhatalmazást adott a sajtóügyek kormány- biztosságának, hogy hajtsa végre a magyar szellemi élet megtisztítása érdekében azt a régi programot, amely negyedszázaddal ez­előtt sóvár vágyként ott élt a szegedi ha­zafiak lelkében. Kolosváry-Borcsa Mihály nem hagy kétséget aziránt, hogy ezt a pro­gramot a legerélyesebben és a legteljesebben meg Is valósítják, s örökre megszűnik Ma­gyarországon az a szégyenteljes állapot, hogy keresztény Írók és művészek, bármi­lyen tehetséggel áldotta Is meg őket az Isten, csak a második helyen érvényesülhet­tek, esetleg ott sem, vagy pedig csak akkor, ha az a bizonyos klikk, amely égig magasz­talta a zsidó szellemi alkotásokat, vállvere­gető jóindulattal befogadta őket. de'Ugyan­akkor elkötelezte arra Is, hogy a zsidó szel­lemi térhódítás ügyét szolgálják. Széchenyit is idézte vitéz Kolosvári-Borcsa, „Mindenek­előtt áll előttem a hűség fajtámhoz." Hűnek lenni fajtánkhoz, magyarságunkhoz — en­nek a hazafias kötelességnek jegyében tör­ténik most mindaz, amit a magyar sze’lemi élet megtisztításának nevezünk. Ennek a tisztaságnak érdekében huszonöt év alatt nem történt annyi, amennyi most huszonöt nap alatt. Jelentőségét ma szinte még fel sem tudjuk mérni, csak a friss levegőt érez­iáik, amely úgy árad be nyitott ablakainkon mint a Virágzó májusi kertek Illata, (Pest) •* a. pénteki légiharcokkal kapcsolatban amerikai részről 125 német vadászgép le- lövését jelentették. Német katonai körök- hén az Ilyen állítások szavahihetőségére vonatkozóan éppen angol és amerikai meg­állapításokra utalnak, amelyek maguk is kétségbevonják az amerikai repülök jelen­téseit. Mindenekelőtt rámutatnak a 3-ik és 9-ik amerikai légii lot ta főparancsnokénak parancsára, amelyet az Angliában állomá­sozó légierők tagjaihoz intézett A parancs ezeket mondja: „Megkövetelem, hogy a harcbavetésekböl hagyják ki a túlzásokat. A tárgyilagosság teljes hiánya, ami az ellenséges területről visszatért repülőgépek legénységének beszámolóinál újra meg újra megállapítható, Izgatja az Egyesült Álla­mok közvéleményét.« Ugyancsak idézték német részről a Flight cimü angol repülés­ügyi szaklapot, amely „komoly kételkedé­sét« fejezi ki az amerikai hírszolgálattal szemben. A lap azt gyanítja: a sok német repülőgép lelövéséröl szóló jelentések úgy keletkeznek, hogy a sok amerikai fedélzeti lövész, aki egy-egy lezuhant német repülő­gépre rálótt, mind külön-külön jelenti egy- egy német vadászgép lelővéaét. Eaenkivtil a meredeken lefelé zuhanó német vadász­gépekről már mindjárt azt hiszik, hogy lelőtték, holott még nem biztos, mert lehet, hogy az Illető gép szándékosan repül lefelé, amikor ki akar kerülni a lótávolból. Ezek­kel az angol és amerikai önvallomásokkal német vélemény szerint kielégítően meg le­het magyarázni az amerikaiak „képzeletbeli számadatait« a lelőtt német repülögépek- ről- (Uj Magyarság) A teljes keresztény és nemzeti alapra át­alló gazdasági életben ma is ott látjuk az Aladárok légióját. Rossz örökségként ma­radt ránk az Aiadár-kérdés és ha valóban teljesen uj világot akarunk, akkor ezt a problémát is meg kell oldani, ami annál nehezebb, mert törvénnyel, rendelettel és hivatalos Intézkedéssel meghatározhatjuk: ki a zsidó és ki a keresztény, de hivatalo­san körülírni és pontosan meghatározni: ki az Aladár és ki nem, — ehhez olyan gazda­sági szakértőkből alakítandó bizottság szük­séges, amely múltjában és törekvéseiben feltétlenül tiszteletet és tekintélyt élvez s amely az egyes cégek, vállalatok keresztény vezetőinek meghallgatása után dönt az Aladár-kérdésben. Nincs szüksége a magyar gazdasági élet­nek Aladárokra, a keresztény gazdasági gondolat árulóira ée léha haszonélvezőire, hanem helyüket olyan uj vezetőkkel kell betölteni, akik alulról dolgozták fel magu­kat és akik az Aladárság hatesztendős vi­rágzása idején összeszoritotjt fogakkal, meg­feszített munkával háttérbe szorítva Is, minden erejükkel a keresztény gazdasági gondolat győzelméért harcoltak és dolgoz­(Esti Újság) Még emlékezünk arra a nagy öröm-zsi­vajra, amely a Népszava és a Szociáldemo­krata Párt végnapjaiban felhangzott, midőn a tábla, közbeeső Ítélettel Rajniss Ferenc ét az Általános Fogyasztási Szövetkezet peré ben úgy döntött, hogy azt derék marxié táink kedvezően magyarázhatták a magú’ szempontjából. Hiába állapított, meg az elsőfokú Ítélet súlyos adatokat a munkás fc fillérek lelkiismeretlen elherdálásáról, hiába mentette fel Rajniss Ferencet, alkalmas pillanatban a Conti-utca végüket járó zsi­dói olyan önigazolást kampányt rendeztek, amely újabb ötven évre alkalmas lett volna a szociáldemokrata egyedül üdvözítő elhl- tetésére A szociáldemokrácia már naná érhette meg a független magyar bíróság legfelsőbb fokú keletét, amely megállapította, hogy Rajniss Ferencnek a valóság bizonyítása a vád tárgyává tett pontokon túlmenően si­került, tehát öt fel kell menteni a Györki- Grosz ImTe ős Peyer Károly által emelt vád alól. Ez a felmentés húsz évre visszamenő­leg igazolja a fajvédő jobboldalnak á zsidó paraziták elleni harcátv íme, a legilletéke­sebb fórum alőtt igazolódott: százezreket ée milliókat loptak el a munkák öeseekupór- gatott krajcárjából azok, akik. autón jár­tak, hat ingatlant szereztek: — a marxista vezérek. Havi 50 pengőt fizettek az AF8i keresztény alkalmazottainak, de ugyanek­kor Tolnai Simon, a sokszoros milliomos veje, Györkl-Grosz 13.000 pengős havi java­dalmazásért vezette a szövetkezet ügyeit. S mind eközben ők szónokoltak az igazság­talan társadalmi rendről, ők akarták szem­be állítani a magyar munkást a többi dol­gozó rétegekkel. Hát, ha van szeme a magyar ipari mun­kásnak — mert tudjuk, hogy van —, most ennek az Ítéletnek világosságánál láthatja: ml volt a szociáldemokrácia. Semmi más, mint a zsidóság egyik Uráliig formája, üz­leti lehetősége, a Galíciából jött Fulkó lo­vagok nagy fosztogatás! szervezete, amely­nek vezérei épp azokat rabolták meg, dön­tötték nyomorba, akiket a megváltás Ígé­retével kecsegtették. Most tehát, mikor a marxizmus ellen mi*» százalékon tulmenőleg sikerült a bizonyítás, Itt az Ideje, hogy a munkásság lelkileg is levonja az Ítélet konzekvenciáját. ^Segítsen felszabadítani önmagát abban az uj világ­ban, amelyben talán nem lesz tizlakásos bérháza és hat ingatlana Peyer Károlynak, de amelyben egy egész nemzet becsülete szavatol a magyar munkások által kor­mányzott munksávagyonokért. (függetlenség) MOZI-MŰSOROK ARPAD-mozgó: Tökéletes férfi. Főszerep­lők: Jávor Pál, Simor Erzsi, Bilicsi, Pe- thes- Sándor, Mihályffi. Előadások kezdete d. u. 3, 5, 7 órakor. CORVIN-mozgó: örök álarc. Előadások kez­dete: Î44, M.6, V*8 órakor. Vasárnap %Í2- kor matiné. EGYETEM-mozgó: A szerelem jogán.. Fősz.: Magda Schneider, Victor Staal, An­neliese Uhlig és Paul Wdgener. ERDÉLY-mozgó: „Zivatar Jiemenespuss- tán.<‘ Főszereplők: Eőry Kató, Kontár Juliska, Kiss Ferenc, Szakács Zoltán. MÁTYÁS KIRALY-mozgó: Tonelli. Izgal­mas. rendkívül nagy rendezésű artista­film. Fősz.: Ferdinand Marian, Winnie Markus, Mady Rabi. RÁKÓCZI filmszínház: Egy nap a világ. Fősz.: Murát! Lili, Páger Antal, Blllcsi Tivadgr és Tahy Anna Mária. Műsor előtt a legújabb híradók. Vasárnap d. e. 11-kor *1 o áru és Jó hirdetés alapja a jó ttviel ív t neine*

Next

/
Oldalképek
Tartalom