Keleti Ujság, 1944. január (27. évfolyam, 1-24. szám)
1944-01-12 / 8. szám
1944. JANTTAR 12. 5 KeietiUjskg 12,933.118 pengő adói fizetett 1943-ban Kolozsvár lakossága Kolozsvár, január 11. A kolozsvári pénzügyigazgatóság most összegezte a multévi adóbehajtások eredményét. A számadatokból kitűnik, hogy Kolozsvár adófizető polgársága a nehéz gazdasági viszonyok közepette is példamutatóan teljesítette hazafias kötelességét: Kolozsvár adózói az elmúlt évben a helyesbített adóelőírás IZS.ió százalékát fizették be a kincstár kasszájába. A pénzügyigazgatóság jelentéséből kiderül, hogy az adófizetők összes tartozása a tavalyi elöirás és a hátralékok egybevetésévé 16,819.693 pengő volt. Ebből az ösz- szegböl az év folyamán IS,938.118 pengőt fizettek be. Jelenleg tehát 3,886.570 pengő adótartozása van még Kolozsvár lakosságának. A hátralék behajtása most van folyamatban. Ha összehasonlítást teszünk az 1943. évi és 1942. évi adófizetések között, megálls pithatjuk, hogy a mult évben Kolozsvár t,715..>,2', pengővel több adót fizetett, mint azelőtt. Ezek az adatok ékesen bizonyítják, hogy a rendkívüli időkben a lakosság hazafias önérzete megizmosodott. A pénzügyigazgatóság elkészit»tte a ko- * lozsvármegyei adóbehajtásról szóló jelentését is. A vármegyében szintén lényegesen javult az adómorál, ami a jelentés számadataiból is kitűnik. Az együttesen kezelt állami adók előírása a mult évben 1.779.05! pengő volt. Erre az összegre befizetteti 1.5lJ,.61S pengőt. A hátralék tehát 2G!f.l,S9 pengő. A vármegyei adózók a mult évben 396.341 pengővel több adót fizettek ki. mint az előző évben. Népművelési munkarend Kolozsvárén Kolozsvár, január 11. Kolozsvár Iskolán- kivüli Népművelési Bizottsága január 12-től január 17-élg a következő előadásokat tartja: Január 12-én a Marlanumban 3 órátó': „Bibliai történetek“ (Farsang M. Firmina), a Horthy-uti ál'ami iskolában 6—7-ig „Magyar öntudat“ (Molnár Károlyné), 7—8-ig Honvédelmi előadás (katonai Mihályi Bar- náné), a Nagy Lajos király-uti állami iskolában fél 6-tól fél 8-ig: „Ahogy Isten az államot nézi“ (ebner Jenő dr. római katolikus lelkész), „Daloljunk együtt“ (Pfaffen- hubemé), „Az idegrendszer“ (Tordai Edit), a Vasvári Pá'-uti állami iskolában 6—8-ig: „A magyar ember erényei, hibái“ és „Az én bölcsöm“. (Dr. Krusmczky Elekné), a belvárosi állami iskolában 6—8 óráig. Katonai előadás, majd „Nemzeti öntudat, magyar sorsvállalás“ (Kárpátiné), a Tordai- uti állami iskolában 6—8-ig: „Engedelmesség a nevelésben“ (Járosi Andor evangélikus esperes), majd katonai előadás, a Honvéd-utcai állami iskoában 5—6-ig: ..Miért harcolunk?“ (Demjén Miklós), a Ráskai Lea-utcai állami iskolában fél 7-kor: „Családvédelmi előadás". Január 13-án a református IKE-otthon- ban 8—9-ig: „Isten igéje mint segítség“ (Neme* József kereskedő), a Nagy Lajos király-uti állami iskolában fél 7-től: Családvédelmi tanfolyam. Január 14-én a Petőfl-utcat állami iskolában 3 órától: „A bábjáték története" (Barta DezsOpé), majd „A fülemile“ (Forgács Ferencné), a Téglás-utcai ál’ami Iskolában fél 7-töl fél 8-ig: „A nemzeti szellem a magyar irodalomban", majd páros jelenet, katonadalok, (Nagy János), a Mariam: mbpn 4-töl: „A kisleány és az aranycsengettyü“. Énekek. (Fekete M. Ti'Ia), a Ráskai Lga- uti iskolában 6 8-ig: „Háborús gazdasz- szony" (Szlafcfciué Máthé Lenke), majd „Ami a családot fenntartja“ (fibner Jenő dr. római katolikus lelkész), a Téglás-utcai állami iskolában 7-kor: Családvédelmi előadás. Január 15-én a Vasvári Pá'-utcai állami iskolában 6—7-ig: „Az iskolás gyermek lelki neve’ése". „Jövőnk." ’(Szeikovits Ferenc.) Január 16-án a kajántóvölgyi iskolában 3— 4-ig: Katonai előadás. (Sipos András), a református TKE-otthonban 5 7-ig: „Száz éves ifjúsági keresztény egyesület." (Imre Lajos dr. teo’ógiái tanár), a Monostor-uti iskolában 4-től 6-ig: „Magyar le'kiismeret" (Szász József), majd „Akik mindent tudnak" (Szász Józsefnél, az Auguszteumban 4- től: Szülői éí tekez'et. „Az engedelmességre való nevelés" (Suller M. Ida szerz. tanítónő), a Segesvári-uti állami isko’ában 3-tól 4-lg: A gyógynövényekről (Vincze György), majd „Magyarország határa, hegyei, alföldjei, éghaj’ata térmérőéi" (Mihály Ferenc). *lo Áru «• »lapja « ţ<» ttyieuneaeine-i i Felekről üzent az „elidegenített Erdélynek“ Dragaiina tákernik Tallózás a brassói „Tribuna“ bácsi döntés ellen Izgató „üaEegl számában“ Kolozsvár, január 11. Vaskos ujsághalmaz fekszik előttünk. Délerdélyi román lap: a Brassóban megjelenő „Tribuna“ 80 oldalas, 1943 december 1-i száma. „Erdély tegnapi és mai harcainak, valamint holnapi győzelmének szentelt ünnepi szám“ —- hirdetik a lapfej alatt sorakozó kövér, fekete betűk. Antoneacu Mihály helyettes miniszterelnök az első oldalon az egyesülés 25. évfordulójával foglalkozik cikkében. Érdemesnek tartjuk a cikk befejező sorait idézni: „Erdély a ml számunkra nem egy föld, nem egy terület, nem egy tartomány. Erdély ml magunk vagyunk, Erdély a mi lelkünk.“ Ugyancsak az első oldalon találkozunk Ántoneseu marsall, román áV&mvezető cikkével is, amely „ezekben a. döntő pillanatokban“ az erdélyi románokhoz Így szól: „Az idtfk térdrekényseeiitbcttek bennünket — Írja többek között Aníonescu marsall, — de sohasem tudták megingatni a jogainkba vetett hitet, erőnket, hogy azokat megvédjük s akaratunkat, hogy azokat teljesítsük. Két évtizeden keresztül nemzeti létünk nem jelenteit egyebet, mint harcokat és áldozatokat a román hit és föld védelmében. A hagyományoknak ezen a vonalán - küzdöttünk és harcoltunk ma Is, áldozatokkal járulva elődeink áldozatához, hogy csorbítatlanul megőrizzünk jogainkat és szabadságunkat. H» ez a december elseje csonka ée vérző Erdéllyel köszönt is reánk, harcban talál ama román szabadságért és jogokért, amelyek a hagyományok utján való haladást jelzik, s azt, hogy nem felejtettük el kötelességünket: harcolni a nemzet szent eszményeiért!" Dragailina tábornok szózata — Felekről Ezek aránylag még békésebb megnyilatkozások. Mennyivel harciasabb például Dragaiina tábornok „Vár Erdély" elmü néhány soros üzenete, amelyet a nagyobb hatás kedvéért — éppen a bécsi döntéssel megvont határról, Felekről keltezett. Az eredeti kézírással k'lslrozott és lenyomtatott Dragaltna- szózat imigyen hangzik: „Gondolatunk és érzésünk Érted remeg, elidegenített Szent Erdély! Csak egy lapot kell forgatnunk s ismét ismerős név ötíik szemünkbe, Iuliu Hatie- ganu professzoré, aki mint a „Kolozsvár— nagyszebeni egyetem rektora“ ünnepi cikket irt „A nejgizet életereje“ cimmel. Soraiból alábbiakat szóról-szóra közöljük: „Egy eredet, nyelv, történelem, vállás és föld által egyesitett nemzetet — nem lehet szétválasztani. A fejekben született s ceruzával a térképre rajzolt határoknál sokkal erősebbek azok a határok, amelyek a szivekben születtek s amelyeket egy nép fiai vérrel és verejtékkel rajzoltak a rögökre. Nagy időkben — s most nagy időket élünk — csak az örök igazságok mutathatnak irányt. Közel húszmilliós nemzet vagyunk. Egységes területet foglalunk el a Búgtól a Tiszáig —• Írja Hatieganu professzor. — Izmos, öntudatos, dolgos, az élet örök elveihez hü, Isten és a nemzet törvényeihez ragaszkodó nép vagyunk. Tudunk harcolni és meghalni hitünkért, a nemzetért és a hazáért. December elseje a nemzet örökkévaló napja. Nincsen olyan emberi erő, amely ezt a dátumot kitörölhetné a nemzet naptárából. A térkép elszenvedhet erőszakos változásokat — a haza képe megváltozhatatlan. El és örökké élni fog a nemzet lel- * kében. És a nép majd megtalálja a módot, hogy ezt a szent képet visszaállítsa.“ A fennkölt sorok köré tördelt cikkből megtudhatjuk, hogy mi mindent, valósítottak meg a románok a kolozsvári egyetemen, Egy másik cikk az egyetem megszállás utáni megnyitó ünnepségéről számol be. Számos cikk és fénykép idézi természetesen a gyulafehérvári nagy napokat is. Külön oldalak számolnak be Horia, Cloşca és Crisan, nemkülönben az élete alkonyán megtébolyodott nagy román nemzeti hős- Avram láncú viselt dolgairól. Szószapori- ' ásnak tartanók, ha részletesebben Idéznék zt a sötét gyűlöletet, amely ezekből a sokból a magyarság felé árad. „Álmaink városa' A következő oldalon kolozsvári képekkel Harcokban megeilzett és megacélozott karunk siettetni fogja a Nemzet Igazságának napját. Erdély vár! Felek, 1T43. december 1. Dragaiina tábornok." Ghibu most már világpolitikát csinál A negyedik oldalon régi ismerős nevével találkozunk. Avagy van-e Érdé yben olyan magyar ember, aki nem emlékszik Onlsifor Ghibu profeseeo*- nevére. Ghibu, aki cikkét mint a „Kolozsvár—nagyszebeni Egyetem tanára" irja alá, „A gyónás órája“ címmel elmélkedő és serkentő, tőle szokatlanul költői elmefuttatást közök Mintha nem is lenne azonos azzal a fáradhatatlan harcossal, aki kíméletlen irtóhadjáratot folytatott az erdélyi felekezeti iskolák és Intézmények ellen. A hírhedt nevű professzor ez alka'om- mal önmardoső, nagy nyilvános mellverést rendez. Leszögezi, hogy „eltávolodtak (már mint a románok) a néptől, idegenekkel kötöttek barátságot még e* ország ellenségeivel is... Ezért nem tarthatták meg, amit isten nekik adott!“ Uj elméiét a honfoglalásról Laut!an Somosán dr. egyetemi tanár „Erdély, a román élet központja" elmü szüleménye ugyancsak nincs hijjavai az érdekes megállapításoknak. Erdély etnikai alkatáról szólva — régi román vesszőparipa ez! — ugyanis a következőket irja: „Ez a szétszórt etnikai alkat arra matat, hogy a magyar beszivárgott, vagy letelepedett nép, míg a román bennszülött. A Kárpátok könyökében elterülő székely szigeten kívül, a román elem teljes többségben uralja Erdélyt.“ Lauri an Somesan professzor, miután részletesen taglalja — román viszonylatban — a bécsi döntéssel bekövetkezett helyzetet, Így zárja cikkét: „Ma egyedüli táplálékuk (t. 1. a délerdélyi falvak határmenti románságnak) a jobb világba vetett remény, amely eljön minden bizonnyal, hiszen egy nép életakarata erősebb a világ minden láncánál." Az „ünnepi szám" a továbbiak során néhai Goga miniszterelnök visszaemlékezését közli az 1900-as érvekben Budapesten élt román ifjúságról. találkozunk, mégpedig az Egyetemi Könyvtár, a „Román Opera“ és „Corvin Mátyás“ szobrának képeivel. A cikk címe: „Almaink városa“, alcíme: t kell tudnunk Kolozsvárnál?“ Ebben a cikkben még román utcanevek szerepelnek. Megemlíti azonban a figyelmes cikkíró, hogy a sétatér elején van a „Davitia-sziuház“, amelyben a magyar színtársulat játszik. — „Az utóbbi népszámlálás — fejeződik be a cikk — a lakosság megkétszereződéséről és a román elem örvendetes előretöréséről számol be. Kolozsvár a mi uralmunk alatt román város lett.“ Node, lapozzunk tovább, hátha találunk még valami érdekeset. Ugorjuk át azokat a részeket, amelyek az Erdélyben végzett román „kulturmunkáról“ és az ugyanitt megvalósított román elképzelésekről szólanák s további szines leírásokat találhatunk az erdélyi román városokról, Így Szatmár- ról is. Megtudjuk, többek között, hogy Szatmárnémeti helyén „minden kétséget kizáróan“ a magyarok bejövetelekor rómán- szláv lakossági! hatalmas falu terült el. „Két zord arkangyal“ — Maros- vásárhelyen Két, sőt két és féloldalt szentel a „Tribuna“ Marosvásárhelynek is. A cikkíró visszaemlékezve „az 1940-es száműzetés zűrzavarára“, a következő sorokkal zárja be a marosvásárhely* cikket: — „Eltávozván, a jövő zálogául It. hagytunk két hatalmas ka'-.drállst, amelyek úgy őrzik két végén Ferdlnánd király terét, mint két kővé vált őr, mint két zord arkangyal, a feltámadás napjai várva.“ Cikket találunk a kolozsvári Gazdaság: Akadémiáról és még számos román kultúrintézményről, hogy aztán a 77-ik oldalon régi ismerősünk, Sebastian Bornemisa dr., utolsó kolozsvári román polgármester nevét üdvözölhessük. Sebastian Bornemisa dr. álma „Kolozsvár román polgármesterei“ — ez a cikk cime, amelyben Bornemisa dr. felsorolja, hogy mi mindent csináltak a román polgármesterek 1919-től 1940-ig Kolozsváron. (Erről ml Is tudnánk beszélni. Szerk.) De ez mind semmi. Ki hinné, hogy az alábbi költői sorok Sebastian Bornemisa dr. tollából származnak:* „Álmatlan éjszakáimon oly gyakran merül fel előttem szamosparti szép fővárosunk képe, ezidöszerint feldúlt utcáit járom gondolatban és lelkileg megölelek minden festői sarkot, minden román verejtékkel emelt épületet. Álmodom és megingathatatlan hittel hiszem, hogy álmom egy szép napon valósággá válik." * Idézzünk-e még a ,Tribuna" ünnepi számából, vagy beéri ennyivel Is az olvasó? Csak azt nem értjük, miért nyomtatták a lap első oldalára nagy betűkkel, hogy „ünnepi szám“? Sokkal őszintébb lett volna, ha minden kertelés nélkül ezt Írják helyette: Vad uszítás a bécsi döntés ellen! (-) béke- és szabedsáR- tsraftvls«!! beonoz'atla az uiennan bs$z@$$i országgyűlés Stockholm, január 11. (MTI) A svéd országgyűlés 1944. évi ülésszaka január 11-én délelőtt nyílik meg ünnepélyesen a királyi palota országgyűlési termében. V Gusztáv király trónbeszédet mond. Az országgyűlés két kamarája hétfőn rövid formába ülést tartott, amelyen megválasztották az elnököket az 1944. évre. A második kamara elnöke kijelentette, Svédországnak eltölélt szándéka, hogy szabadságra és önállóságra való jogát továbbra is megóvja. Az egész svéd nép a régi politika irányelvét követi Békét és szabadságot akar. A lapok Hangsúlyozzák, hogy az országgyűlés uj ülésszakától nem kell szenzációkat várni. ftelátaurással dobta el életét a angol konzul Bem, január 11. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: Mint az „Exchange“ jelenti, Sir Anthony George baltimorei angol fökonzul vasárnap szállóiának negyedik emeleti ablakából kiugrott és szörnyethalt. Megie en* az E dék/i Lövész A IX. Lövészkerület megbízásából vitéz Kun Iván római katolikus tábori főesperes szerkesztésében most jelent meg az erdélyi lövészek ,1944. évi évkönyve. Ezt a munkát semmi tekintetben sem lehet összehasonlítani az úgynevezett naptárakkal. Tartalma komoly és rendkívül Időszerű. Minden sorával a magyarságtudat kiépítésének ügyét szolgálja. A bevezető cikket „Magyar ut“ címmel báró Atzél Ede Irta. Hangoztatja, hogy a jelenben súlyosan megprőbáltatott magyarság minden tagjától cselekedeteket követel az élet. Atzél báró ezalkalommal azokhoz is szól, akik a magyar nemzet érdekében minden parancsot habozás nélkül tettekben és áldözatos cselekedetekben igyekeznek megvalósítani és minden cselekedetük e'őtt azt mérlegelik elsősorban, hogy az a nemzet szempontjából hasznos-e? Értékes tanulmányokat olvashatunk a magyarok eredetéről, a turáni és más fajták viszonyáról, valamint a magyar faj kiterjedt roko- ségáról. Az említett kérdésekről szóló cikkeket legilletékesebb tudósaink és Íróink Írták. Kü'ön érdemük, hogy mondanivalóikat művészi, é'vezetos é° mindenki által érthető formába öntötték. Külön ki kell eme nünk Zajti Ferenc, Ríáté-Török Gyula ny. testőrezredes, Turmezei íjászló, Fás László és vitéz Kun Iván tanulmányait. A kötet naptári része is egyedülálló a maga nemében, mert a hónapok, az évszakok és az ünnepek elnevezésében a rAgi magyar neveket használja. A kötetet diszitö rajzok is ősi jelképeket ábrázolnak. Ezeket a kereşztâny és magyar jelképeket hiteles és pontos másolatban közli az évkönyv, azzal a megjegyzéssel, hogy azok magyar és keresztény voltunkat az eurázial fajtához és műveltséghez való tartozásunkat és Krisztushoz való elérkezésünket érzékeltetik. Ajánlja, hogy ezeket a régi megjelöléseket intézményeik ünnepi alkalmakkor, meghívókon szintén alkalmazzák. Az évkönyv őseredeti magyar évszámítást és a magyar keresztneveket is közli. A szórakoztató részben sok szines Írást és verset olvashatunk. A kötet borítólapjait eredeti, művészi rajzok díszítik. Hatieganu professzor: „Egységes területet foglalunk e! a Bugtél a Tiszáig“-