Keleti Ujság, 1943. december (26. évfolyam, 272-295. szám)
1943-12-07 / 277. szám
KnniUjsXG 8 1943. DECEMBER 7. Mesék a szerelemről 5 szere em könnyes és mosolygós története. — Zene, dal, szerelem, dráma és vígjáték egy csokorban. í. Három kérő Szereplők: Bordy Bella, Pét hes Sándor, Simon Marosa, Rajczy Lajos. 2 Tavaszi álom Szereplők Sárdy János, Vá- góné Margit, Toronyi Imre. 3 Örökmeipdiák Szereplők : S^rdy Jáuos, Pintér Imre, Pongrácz Margit. 4. Szomorú keringő —HWUIMHI—HMD llUHII IU II Szereplők: Jávor Pál, Szénám Kató. 5. Tamás bácsi Szereplők: Hajm.ssy Miklós, Egri Mária, Petbes Ferenc, Simon Marcsa, Wesszely Pál. Bemutatja mától a CORVIN Mester— Görgényi film. Nagyothallók részére díjtalan fejhallgató. — Előadások kezdete: 'A4, 7i6, V48 órakor. — Minden vasárnap és ünnepnap d. e. 11 órakor matiné. Ünnepélyesen megnyílt a sebesült katonák játékkiáliitása Kolozsvár, december ö. Vasárnap délelőtt 11 órakor a Vörös Kereszt Kórházban megnyitották a sebesült katonák játékkiállitá- sát. EZ alkalommal Mester Gábor dr. rövid megnyitó beszédet mondott. Megköszönte a sebesült honvédek nevében a közönség megjelenését, kérte pártfogásukat és ismertette a kiállítás célját. A látogatók között volt dalnoki Veres Lajopué altábomagyné, vitéz Kékcsy Lö- rinezné ezredesné, Fónagy János vezérkari főnök felesége', Fiispök alezredesné. Velite Zoltánná, a Vörös Kereszt kolozsvári elnök- nője és báró Bornemissza, Adél föápolónö. A kiállítás elárusítóiként maguk a sebesült katonák állottak a hosszú asztalok mellé és a látogatókkal vidáman csevegve, kinálgatták ügyes, ötletes készítményeiket. Félóra alatt sikerült igen sok holmit eladni, azok is vásároltak, akik csak nézelődés végett tértek be. A legszebb darab talán egy arasznyi nagyságú keresztet hordozó Krisztus szobor. Készítője dunántúli fiú, aki egyébként körn Íves mesterséget tanult. Mielőtt a kórházba került, sohasem foglalkozott fafaragással, itt fedezték fel képességét. Ugyancsak az ő készítménye Kormányzó Urunk kis mellszobra. Egy ötpengös domborképéröl mintázta igen ügyesen. De igen csinos egy székely legény munkája is, a gyerekjátéknagyságu székely kapu, amit fehérbetüs felirat diszit, a készitö és felesége nevével. Igen szép színezése megkapó. A kórházparancsnok elárulta, hogy a Kormányzó Ur unokájának lógják ezt elküldeni egy páncéltörő miniatűr ágyúval. Ezek a színes és ötletes apróságok jó pár hetos, szorgalmas munka eredményei. Körülbelül kétszázötven sebesültet foglalkoztattak mig elkészült ennek a kiállításnak az anyaga. És a honvédek szivvel-lélekkel dolgoznak, örömüket lelik a munkád m. A cél is tulajdonképpen az, hogy az elfoglaltsággal elfelejtsék harctéri élményeiket, ne legyen Idejük politizálni és ne érezzék még rövid időre sem azt, hogy munkaképtelenek. A kiállításon befolyt összeg egyrészét arra fordítják, hogy az államnak visszafizessék a hitelezett nyersanyag árát és a többit szétosztják a honvédek családai között, kinek- kinek érdeme szerint. német harci erők megsemmisítésére“ irányuló terveit. A hadműveletek célját és idejét illetőleg teljes megállapodásra jutottak. A háború utáni idők problémáit illetően a közlemény megjegyzi: Minden nemzetet felszólítanak — függetlenül attól, hogy kis, vagy nagy nemzet — az együttműködésbe és a közös munkában való tevékeny részvételre, amennyiben népeik érzés- és gondolatvilága hajlandó az önkényuralom, ,a rabszolgaság, az elnyomatás és a türelmetlenség eltörlésére, éppúgy, mint a mi népeink“. A közlemény december 1-röl van keltezve. Lisszabon, december 6. (MTI.) A londoni rádió jelentése szerint Londonban, Washingtonban és Moszkvában hétfőn délután egy- idóTren hozták nyilvánosságra a tcheráni megbeszélésekről szótő hivatalos jelentést. A hivatalos jelentés lényege a következő: A három nagyhatalom vezetői vezérkaraik bevonásával tartott tanácskozásukon megegyeztek a Németország katonai leveréséhez szükséges intézkedések, valamint az azt követő korszak biztonságának és békéjének biztosítása tekintetében. Haderőik keletről, délről és nyugatról együttműködve, megsemmisítő csapást fognak mérni Németországra. E tekintetben teljes a megegyezés és ez egyben biztosítja a győzelem teljességét Is. A három nagyhatalom a békében is együtt fog működni, hogy az emberiség hosszú korszakokon keresztül a háborútól és az elnyomástól való félelemtől mentesen élhessen. Ebben az együttműködésben részt, vehet minden kis és nagy nép. amely hajlandó a zsarnokság ellen küzdeni. A három nagyhatalom támadása olyan erejű lesz, hogy a német véderő a szárazföldön, a tengeren és a levegőben is megsemmisülhessen. A közlemény megállapítja még, hogy a nagyhatalmak vezetői, mint barátok tárgyaltak és így is válna!? el: egyek a célban és a bizakodásban. Irán ismopatja n szoTelsége&ek IiadicélfaaS Amszterdam, dec. 6. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: A Szovjetunió, az Egyesült Államok és Anglia — mint á brit hírszolgálati iroda, jelenti — Teheránban nyilatokozatot adtak ki Iránra vonatkozóan. Ebben a. három nemzet elismeri, hogy Irán hadvezetésüket támogatásban részesíti, mégpedig a Szovjet unióba irányuló tengerentúli szállítások megköny- nyitése révén. A három nemzet kijelenti, hogy „amennyire lehetséges" kész támogatni gazdaságilag az iráni kormányt. A három kormány végül kijelenti, hogy egyetért az iráni kormánnyal abban az óhajtásban, meiy „Irán függetlenségének, szuverenitásának és területi épségének megtartására" irányul. SCét terrorista agyonfőI5© Verifier bíboros unokaocc«él Paris, december fi. (MTI ) A Német Távirati Iroda jelenti: Néhai Verlier tábornoknak. Paris volt érsekének unokaöccse! a Közép-Franciaor- szágban fekvő Bergeracban egy kórházban két terrorista agyonlőtte. Az áldozat, aki szintén a Verdler nevet viseli, Pétaln tábornagy propagandahivatalának volt helyi megbízottja. Néhány nappal ezelőtt Bergerac egyik utcáján néhány terrorista megtámadta és ekkor súlyos sérüléseket szenvedett, aminek következtében kórházba kellett számtani. Vasárnap azután a kórházban megjelent két csendörmhába öltözött terrorista és az ágyban fekvő Verdiért a látogatáson nála. lévő nővérével és sógornőjével együtt, agyonlőtte. Ma este 6 ónkor: Estély a DélerdéSyüöl menekült diákok felsegélyezésére Kolozsvár, december 6. A Délerdélyböl menekült magyar diákok megsegítése érdekében az erdélyi menekült magyarok megsegítésére alakult bizottság, mint már megírtuk, két nagyszabású müvészestet rendez. A müvészest fövédnökségét a kolozsvári katonai, polgári hatóságok fejei vállalták el. Az első müvészestet ma, kedden este 6 órai kezdettel rendezik meg a Mátyás király Diákház nagytermében. A müvészest műsorát Szász Ferenc dr. alispán megnyitó beszéde vezeti be. A műsor többi részében a Nemzeti Színház művészei közül Andrássy Márton, Bartos Irén, Bodó György, Faluhelyt Veronika dr.,. Görbe János, Hidy Franciska, Mélykúti Horváth József, Jaczkó Cia, Lőrincz Zsuzsi, Páka Jolán, Sigmond Lajos, Szabó Ica, Szende Bessy és Szita Oszkár szerepelnek. A müvészest jegyeit az IBUSz menetjegy- irodában-. az erdélyi magyarok megsegítésére alakult bizottság központi irodájában, Farkas-utca 8 szám alatt és az esti pénztárnál lehet megváltani. Bezárult a német lektorátus irodalmi és művészeti hete Kolozsvár, dec. 6. A Német Akadémia kolozsvári lektorátusán a XIX. század nagy német festőinek müveiből rendezett kiállítással egybekötött irodalmi előadások során pénteken, december S-án Koszó János egyetemi tanár tartott előadást Hans Grlmm-ről, a mult század hires írójáról és délafrikai kutatójáról. Az érdekes és színes előadás nyomán életrekeltek a hallgatóság előtt a „Volk ohne Raum" (Témélküli nép) nagyszabású regénye Írójának élete és eszméi. Grim regényei később jelszóvá váltak, ö volt az első német Író, aki említett regényében, valamint nevezetes délafrikai tárgyú A Minerva, Irodalmi és Nyomdai Mümtézet Rt. nyomása. F. v.: Major Jómért. novelláiban az irodalom eszközeivel is terjesztette azt az eszmét, hogy a németség számára Délafrikában kell uj életteret teremteni. Az előadó az „Olewaga Saga" és Kleist „Kohlhaas“ című novellája tárgyának sorsközösségét Is felemlíti. A hét záróelöadásaként Marianne Sievers lektor az újabb idők két legnagyobb lírikusáról, Stefan Georgeiől és Rainer Marta Rilkéről beszélt. George nagy újítója volt a német nyelvnek, Goethe és Hölderlin személyében, az ifjúság nevelője és az örök németség hívője. Rilke misztikára hajló szellemű költő; aki zárt formájú, rendkívül )íép- dus költészetével és prózájával nem sejtett magaslatra emelte az uj német irodalmat. Az irodalmi és művészeti hét befejezéseképpen december 5-én, vasárnap a megbetegedett Felvinczi Takáts Zoltán egyetemi tanár helyett Entz Géza dr. tárlatvezetést tartott. Ennek sotán röviden ismertette a XIX. század művészt fejlődését, majd a* egykorú német festmények kiállított szép színes reprodukcióinak bemutatásával vázolta ezeket a formai, tartalmi és technikai kérdéseket, melyek a mult század és a körünkben festészetnek irányt szabnak. Ünnepi ifiszelőadással hódolt a kolozsvári Nemzeti Színház Kormányzó Urunk névnapján Kolozsvár, december 6. Hétfőn, december fi-án este hat órai kezdettel ünnepi díszelőadás volt a Kormányzó Ur névünnep« alkalmából a kolozsvári Nemzeti Színházban, amelyen a kolozsvári katonai és polgári hatóságok és közületek képviselői is megjelentek. Himnusz után Percnyi János színművész mondott köszöntőt, majd a Nemzeti Színház operaegyüttese adta elő Laczó István vendégfelléptével Erkel ..Bánk bán'1 című operáját igen nagy sikerrel. A házat zsúfolásig megtöltő közönség lelkesen ünnepelte Kormányzó Urunk öfőméltósá- gát. Cifoljik Octmo Ktivéqxésének hiréf MILÁNÓ, dec. 6. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: Irányadó olasz részről megcáfolják, a brit hírszolgálatnak azt a hírét, amely szerint Oiano grófot hétfőn állítólag kivégezték. Ugyanezen a helyen kijelentik, högy dann gróf perének tárgyalása még nem kezdődött meg. Kétévi fegyházbüntetésre ítélték a halálosvégü Fordulódul1 cai késelés tettesét Kolozsvár, december fi. Az október 20-fa virradó éjszaka éjféltájban halállal végződő verekedés keletkezett a Forduló-utca és * Dávid Ferenc-utca kereszteződésénél levő korcsma előtt. A korcsmában mulatott Simon József kolozsvári elpészmester, aki társaságával záróra, után énekelve indult hazafelé. Közben egy másik, ugyancsak italos társasággal találkoztak, amelyből valaki rá-\ szólt az énekelökre. Ezek vissza feleltek, a vita csakhamar verekedéssé fajult, kések kerültek elő ős a tülekedő»: közül . valaki megszurta a második társaságban levő Kacsó Mártont, a Transsytvanla-szállod» kapusát. Kacsónak főütőerét érte a szúrás és a nyilt utcán percek alatt, elvérzett. A verekedésben résztvevő Simon József és Hartig György besztercei gazdálkodók el. len egyaránt eljárás indult, de a vizsgálat Hartigot tisztázta. Simon József még a szombaton megtartott törvényszéki tárgyalás alkalmával is tagadni igyekezett a halálos szúrást. Azt hangoztatta, hogy tragikus véget ért ellenfele támadott és 8 csak védekezett vele szemben. Tanúként kihallgatták Hartig Györgyöt, továbbá Gál Dezső szerelőt, Rettegi Béla molnárt, Kátai Boldizsár raktámokot és László János tanítót, tartalékos zászlóst, aki a verekedés tetteseit rendőrkézre juttatta. A többi tanuk Kacsó Márton társaságában voltak. A terhelő tanúvallomások után az orvosszakértők. számoltak be észleleteikröl, majd a perbeszédekre került sor. A Szabó András elnökletével ülésező büntető hármastanács halált okozó súlyos testisértés bűntettében mondotta ki bűnösnek Simon Józsefet és ezért kétesztendei fegyházbüntetésre Ítélte, a vizsgálati fogságban eltöltött hónap leszámításával. A szerkesztésért és küldésért felel: J F. NET LÁSZLÓ Szerkesztőség, kiadóhivatal és nyomda: Brassai-utca 7. sz. Telefon: 15-08. Postatakarékpénztárt csekkszámla száma. 72148. Postafiök: 71. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. Teheránban „összhangba hozták a szövetségesek terveit a német harci erők megsemmisítésére“ Hétfőn kiadták a hivatalos jelentést Sztálin, Roosevelt és Churchill tehsráni tárgyalásairól Amszterdam, december 6. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: A brit hirszolgálati irrfda hétfőn este tette közzé a Roosevelt, Sztálin és Churchill értekezletéről kiadott közleményt. A közlemény bevezetőben megállapítja, hogy az értekezlet négy napig tartott és Teheránban zajlott le. E négy nap során ..leszögezték a közös politika. alapelveit“. Az értekezlet résztvevői kifejezést adtak abbeli elhatározásuknak, hogy (» három nemzet a háborúban és a rákövetkező békében együtt fog működni. 'Teheránban — a kommüniké szerint — összhangba hozták a három nemzőknek a Szárazföldim, tengeren és levegőben egyaránt megsemmisítő csapásra készülnek a szövetségesek