Keleti Ujság, 1943. szeptember (26. évfolyam, 197-221. szám)
1943-09-29 / 220. szám
2 KeietiUjskg 1943. SZEPTEMBER 29. h A Szovjet továbbra is eredménytelenül támadja a űnyeper hídfőket BERLIN, szept. 28. (MTI) A Führer főhadiszállásáról jelentik a Német Távirati Irodának: A véderő főparancsnoksága közli: A kubáni hídfőnél a szovjet helyi támadásait visszavertük. Temrjuk városát tervszerűen szétromboltuk és kiürítettük. A Znpo- rozstól délkeletre és keletre fekvő harci térségben az ellenség folytatta áttörő kísérleteit tömeges, részlten frissen odahozott erőkkel. Valamennyi támadást elkeseredett harcokban az ellenség súlyos veszteségei mellett meghiúsítottunk. Egy szovjet harccsoportot, mely átmenetileg betört állásainkba, ellentámadással visszavetettünk. A Dnyeper középső folyásánál a szovjet ismét f eredménytelenül támadta a német hídfőket. Egyes szovjet osztagokkal, amelyek a sötétség leple alatt átkeltek a folyón, a liar- cok még folynak. A középső arcvonalszakaszon az erős ellenséges nyomás változatlanul továbbtart. A Múmián arcvonalon visszavertünk több ellenséges támadást. Könnyű német tengerészeti haderők a Fekete-tengeren a Taman- félsziget partjai előtt elsüllyesztettek egy ágyunaszádot, továbhá az anapai kikötőben több utánpótló jármüvet, amelyek hajótérfogata együttesen 2100 brutto regisztertonna. Défolaszországban erősödött »2 angolszász nyomás Berlin, szept. 28. (MTI) A német véderő főparancsnoksága jelenti: Déi-Olaszországban az angola—merikai nyomás lényegesen erősödött, mintán uj erőket szállítottak partra. Mig a salernói térségben minden támadást visszavertünk, Foggia térségében csapataink tervszerűen elszakadtak az ellenségtől és visszavonultak az előkészített hegyi állásokba. Foggiát valamennyi hadifontosságu berendezés elpusztítása után kiürítettük. O’aszország északkeleti részében es Dalmáciában körülzártunk erős bandacsoportokat. Ezekre megsemmisülés vár. Split adriai kikötőt, melyet Badoglio-csapatok kommunista banditákkkal közösen védelmeztek, rohammal elfoglaltuk. Korfu szigetén, amelynek áruló helyőrsége felvette az érintkezést az angol—amerikaiakkal, az ultimátum visszautasítása után német hegyivadászok szálltak partra a hadi- tengerészet és a légi fegyvernem hatásos támogatásával. E csapatok szétverték az ellenség ellenállását, többezer foglyot ejtettek é6 megszállták a szigetet. Hannovert, Braunschweig-ot és Rouent támadták a brit bombázók Berlin, szept. 28. (MTI) A német véderő főparancsnoksága jelenti: Egy német hajókiséret biztositó jármüvei Fecamp mellett a francia partok előtt elsüllyesztettek két angol tüzérségi gyorsnaszádot. Eszakamerikai repülőgépek héttőn a felKök védelme alatt megkísérelték, hogy a nemet öböl felett -Nyugat-Németország fölé hatoljanak be. Német vadászezredek harcra kényszeritettélc és szétugrasztották őket. Ilyen mödon meghiúsult az ellenség tervezett összpontosított támadása. Több helységre és falura ledobott bombák következtében a partvidéken a lakosság körében veszteségek voltak, lakóházakban károk keletkeztek. Brit bombázó kötelékek az elmúlt éjjel terrortámadást intéztek Hannover, gyengébb erőkkel pedig Braunschweig ellen. Emberéletben veszteségek voltak és egyes lakóházakon rombolások tAmadtak. Vadász-, repülök és a légifegyvernem elhárító tüzérsége, továbbá a haditengerészet biztosító haderői a Birodalom es a nyugati terület fölött 56 bombázót, túlnyomórészt négymotorost lelőttek. Amszterdam, szept. 28. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: A brit hírszolgálat jelentése szerint Londonban hivatalosan közölték, hogy a Braunschweig és Hannover ellen szeptember 28-ra virradó éjjel intézett támadás alkalmával 38 angol bombázó és egy angol vadászrepülőgép veszett el. Fárts, szept. 28. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: Mint az OFI-híriroda jelenti, az angol" **> ^amerikai légierő hétfőn ismét bombázta Rouen várost. Harminc ember életét vesztette, hét pedig súlyosan megsebesült, azonkívül sok a könnyebben, sebesült. Egy templom súlyosan megrongálódott. Hitler vezér személyes táviratban közölte a fasiszta köztársasági kormány elismerését Mussolinivel Róma, szeptember 28. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Eszakolaszország egyik városában szeptember 25-én tartották meg Mussolini elnöklésével Olaszország fasiszta köztársasági kormányának első alakuló ülését. A Führer a Dúcéhoz a következő táviratot Intézte: „Bénító Mussoiinlnek, Olaszország fasiszta köztársasági kormánya elnökének RÓMA Duce! örömmel és megelégedéssel fogadtam azt a közlést, hogy megalakult Olaszország fasiszta köztársasági kormánya. Van szerencsém önnel közölni, hogy a nagy német birodalom kormánya elismeri az ön által alakított uj fasiszta köztársasági olasz kormányt és el vau szánva, hogy mint hii szövetséges társ kormányával vállvetve a győzelmes befejezésig folytatja a háborút. HITLER ADOLF.:1 Az olasz fasiszta köztársasági kormánynak a német birodalmi. kormány által valló elismerése után a japán császári kormány hétfőn szintén kimondotta e kormány elismerését. A hármashatalmi egyezményhez csatlakozott államok közül hétfőn a következők ismerték el Mussolini kormányát. Első államként Románia, amelynek államvezetője, Antonescu tábornok szívélyes hangú táviratot intézett a Dúcéhoz, továbbá Bulgária, Horvátország és Szlovákia. Horvátország megszaltifolfa kapcsolatait a S!a ciopli o>lc or mán nyal Zágráb, szeptember 28. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A horvát miniszterelnökség közli: A független horvát állam kormánya elhatározta, hogy megszakítja a diplomáciai kapcsolatot Badoglio tábornagy királyi kormányával. A miniszterelnökség egyidejűleg ezt közli: A független horvát állam kormánya tudomásul veszi, hogy Mussolini olasz köz- társasági fasiszta kormányt alakított, amelyet mostantól kezdve, mint az olasz állam egyedüli törvényes képviselőjét ismeri el. Másik nyilatkozatban a miniszterelnökség hivatkozással a Horvátországtól elszakított adriaitengeri terület visszacsatolásáról szóló szeptember 9-i nyilatkozatra, bejelenti, hogy az újonnan szerzett területek igazgatását törvényerejű rendelettel szabályozza. Korzikáról elszállítják az olasz csapatokat Algír, szeptember 28. (Búd. Tud.) Uíraud tábornok közölte, hogy Magii olasz tábornokkal megállapodást kötött, amelynek értelmében a 80.000 főnyi korzikai olasz csapatot a legrövidebb időn belül Szár diniába, Szicíliába és Dél-Olaszországba szállítják. Bolgár, horvát és szlovák nyilatkozatok a hármasé#yezmény évfordulóján Szófia, szeptember 28. (MTI.) A hármas- egyezmény aláírásának évfordulója alkalmából Cliirov Száva külügyminiszter hétfőn este rádióbeszédet mondott. Ez az évforduló alkalmat ad Bulgáriának arra, hogy háláját nyilvánítsa a nagy német birodalom és szövetségesei iránt, amelyek Bulgáriát hozzásegítették nemzeti eszményeinek megvalósításához. Bulgaria hü marad hivatásához; hogy a béke és a közműveltség őrzője legyen a Balkánon. Bulgária nem tör idegen területekre, de meg fogja védeni a maga jogait. Zágráb, szeptember 28. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A hármasegyezmény évfordulóján Budák horvát külügyminiszter a rádióban többek között kijelentette, Horvátország példáján látható, hogy a hármas egyezmény által kitűzött uj rend már érvénybe is lépett. A hármasegyezmény hatalmainak útja biztos. A horvát nép azonban legyen elkészülve, hogy a cél elérése érdekében meg kell, hogy adjon minden áldozatot. Pozsony, szeptember 28. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Tuka szlovák miniszterelnök a hármasegyezmény évfordulóján a rádióban beszélt. Ma a hármasegyezmény megkötésének évfordulóján — mondotta — ezt a müvet a világtörténelem egyik legfontosabb határkövének kell tekinteni. Meg kell állapítani, hogy ez az egyezmény bevált. A hármas- egyezmény évfordulóján ml szlovákok újra kijelentjük, hogy állami önállóságunkért és szabadságunkért folytatott harcunkban hűségesen kitartunk szövetségeseink mellett abban a meggyőződésben, hogy a hármasegyezmény hatalmainak és szövetségeseinek fegyverei az egyezmény céljáért harcolnak, amely nem más, mint mindnyájunk becsületes együttműködése a nagy- és kisnemzetek szabadságáért és egyenjogúsításáért. Burmában mindkét részről nagy előkészületek folynak Újdelhi, szept. 28. (Búd. Tud.) Számos jelentésből kitűnik, hogy Burmába jelentős .japán erősítések érkeztek. A burmai japán hadsereget ezidőszerint körülbelül 200.000 főre becsülik. A szövetségesek teljes erővel folytatják előkészületeiket a japánok elleni támadások megindítására. A burma: határ mentén a Kinába vezető ut befejezés előtt áll. Az amerikai hadsereg északkelet-indiai támaszpontjáról jelentik, hogy amerikai utászcsapatok már régóta uj burmai ut építését kezdték meg a Himalája alatt elterülő dzsungeleken át. Az útépítési munkálatok 1941 decemberében indultak meg. Az utat, amely a Ledo nevet kapta, kínai csapatok őrzik. Az ut megnyitásának időpontját titkolják. \ JéSi Csendes-óceánon légi és lengerí faarcok Tannak Tokió, szept. 28. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: Mint a délcsendesőceárd hadszíntérről jelentik, a japán bombázók szeptember 26-án ellenséges hajóegységeket támadtak meg az ujguineai Ciniz Hafen vidékén, amelynek során több partraszállási csónakot elsüllyesztettek. Mintegy 80 ellenséges bombázó és vadászgép szeptember 27-én támadást intézett Púm japán támaszpont ellen. Az ellenség 10 repülőgépet vesztett. Japán részről egy repülőgép veszett el. Strong amerikai helyettes vezérkari főnök óvja honfitársait a felelőtlen derűlátástól Washington, szept. 28. (Búd. Tud.) Georges Strong, az Egyesült Államok helyettes vezérkari főnöke nyilatkozatot tett, amelyben óva intett a túlzott derűlátástól és figyelmeztetett arra, hogy a nemet légihaderő az elszenvedett veszteségek ellenére ma erősebb, mint a háború kitörésekor volt. Németországnak ma háromszor annyi hadosztálya áll harcban, mint a német—lengyel háború kitörése idején. A Japán légihaderő szintén fejlődött mind számbelileg, mind minőség tekintetében. Strong tábornok továbbá közölte, hogy a német hadiiparban foglalkoztatott polgári személyek száma 23 millióról 35 millióra emelkedett. Ezek a számok — mondotta Strong — elegendőek kell, hogy legyenek minden felelőtlen derűlátásnak a valóság alapjára való visszaszorítására. Erre a tényre való tekintettel az Egyesült Államoknak tovább kell fokozniok háborús erőfeszítéseiket. Romániába« minden zsidó alkalmazott mellé egy keresztény románt is kell alkalmaztok a vállalatoknak BUKAREST, szept. 28. (MTI) Újólag, ezúttal nyomatékosan figyelm-/tették azokat a magánvállalatokat, amelyeknek zsidó alkalmazottai vannak, hogy ezek mellé a munka elsajátítása céljából haladéktalanul alkalmazzanak keresztény román szárma„Tornopolból indult el .. .** Ellopkodta szállásadójának egész hozományát KOLOZSVÁR, szeptember 28. Reletgali- ciából indult útnak a Kárpátok síkjára Lehrner József. Magyar honosulásához Borsa volt a legelső állomása. De ányanyelve a jiddis maradt és ma is legfeljebb románul vagy lengyelül ért keveset. A magyarra csak a fejét lóbálja tagadólag a bíróság előtt, hová kalmár lelke juttatta. Még szerencse, hogy a bírót mindez nem hozza zavarba: nemcsak leikébe lát, a szavát is érti ennek a népségnek. A fogházőrt öl előtuszleolt vádlott ellen a panaszt tevő fajtestvére, Ináig Margit gyári munkáslány viszont gyatra magyar tudását is igénybe veszi, hogy nyomatékosabb hangot adjon „kvártélyosára“ zúdított mérhetetlen keserűségének: — Hetven darab törülközőt, 15 szalvétát, 8 asztalterítőt, 4 párnahuzatot és 3—3 háló, meg hímzett holmit hordott el tőlem, azzal hálálva meg, hogy befogadtam. — Mire kellett magának ez a töméntelen holmi? — érdeklődött a büntetöbiró. — Ez lett volna nekem a staffirung — hivalkodik sírásra görbült szájjal a kárvallott. Megért 3000 pengőt. Az ujjal mutogatott számokra Lehrner felfigyel: — Fele sem igaz! Pattan fel anyanyelvén, egy-egy asztalteritőt és törülközőt, meg két párnahuzatot és három szalvétát hoztam el mindössze. Arról is tudott, hiszen udvaroltam neki. Node ilyet! fin tisztességes leány vagyok! — tiltakozik Ináig Margit a vádlott kijelentése ellen. —- Az elhordott holmikat hová tette? — faggatja a meghazudtolt vádlottat a bün- tetöbirá. — Elkallódtak. Bizonyára az áruim közé keveredtek, mert ' rongyszedö vagyok, — adta meg a kegyelemdöfést lesújtó pillantással a galíciai arszldn. Lehnet Richard dr. törvényszéki tanácszásualiat, akik később majd felváltják a zsidókat. A tőrvény legnagyobb szigorával sújtják azokat a vállalatok®*, amelyek az Intézkedéseknek nem tesznek eleget, vagy kijátszók azokat. elnök, büntető egyesbiró a nagy nehezen kihámozott lopás bűntényéért 3 havi fogházat és 3 évi jogvesztést szabott ki. Az ítélet jogerős. Arani/tolvajok a bíróságon Kolozsvár, szept. 28. 1939 junius 29-én ismeretlen tettesék kifosztották Chapuis Péter Adolf francia tanár kolozsvári lakását, ahonnan másfélszázezer lejt érő aranyékszereket loptak el. Hosszas nyomozás után a tettesek és orgazdáik kiléfét Is megállapították Nagy Mihály lakatóssegéd, Födor- Fischer Béla szobafestösegéd, Avrám Viktor napszámos és Bencze Mihály kárpitossegéd személyében. A föhatalomváltozáskor Avram Viktor Romániába szökött, Nagy Mihály pedig jelenleg katonai szolgálatot teljesít, így a törvényszék Szabó András dr. elnöklésével ülésező büntető hármastanácsa keddi tárgyalásán csak a másik két vádlottat vonhatta felelősségre. A jelenleg egy másik lopási ír y következtében súlyosabb fegyházbtr etésüket Szamosujváron töltő Fodor-Fischer Béla és Bencze Mihály kihallgatásukkor ip akarták vállalni a terhűkre rótt bűncselekményt. Fodor-Fischer Béla arra hivatkozott, hogy ö nem vett részt a betörésben és csak az aranyholmi széttörésében bűnrészes, ami Bencze Mihály lakásán történt meg. Az orgazdasággal vádolt Bencze viszont azt vallotta, hogy „barátai" távollétében keresték fel lakását és így tudomása sem volt arról, mit müveitek ott. Folk-man Miklós dr. ügyész vádbeszéde alapján a biróság Fodor-Fischer Bélát bűnösnek találta a betörésben és ezért a bűncselekmény elkövetésének időpontja miatt alkalmazásra kerülő román büntető törvény- könyv idevonatkozó cikkelye értelmében másfélévi fogházbüntetésre ítélte. Bencze Mihályt, kellő bizonyíték hijján az orgazdaság vádja alól felmentették. Az ügyész súlyosbításért, illetve Bencz- elitéltetéséért fellebbezett.